law |
оставаться в силе без изменений (Alex_Odeychuk); сохраняют юридическую силу (о положениях договора; не рекомендую употреблять выражение "полную юридическую силу", поскольку нельзя сохранить юридическую силу частично. Кроме того, считаю неточным дополнять перевод фразой "и действуют в полном объёме", поскольку речь, как правило, идёт о недействительности части положений договора, и он уже сам по себе после этого действует не в полном объёме, а в части, сохранившей силу. schnuller); полностью сохранять силу и действие (Евгений Тамарченко); сохранять свою полную юридическую силу (Alexander Matytsin) |