a piece | |
gen. | за штуку; за каждый; каждому |
math. | шахматная фигура |
of | |
gen. | относительно; от; обо; изо; служебное слово, указывает на вкус или запах; служебное слово, выражает свойство или возраст |
jewelry | |
gen. | драгоценности |
that | |
gen. | который |
contains | |
gen. | содержание |
a | |
gen. | ар |
Roman | |
gen. | римлянин |
bronze | |
gen. | бронза |
mite | |
gen. | скромная доля |
coin | |
gen. | монета |
which | |
gen. | кто |
be in | |
gen. | быть у себя |
circulation | |
gen. | циркуляция |
in | |
gen. | во власти |
Judea | |
geogr. hist. | Иудея |
from | |
gen. | с |
B.C. | |
relig. | до Р.Х. |
to the | |
gen. | с точностью до |
century A.D. | |
gen. | столетие нашей эры |
about the size of | |
gen. | размером с |
a | |
gen. | ар |
dime | |
gen. | монета в 10 центов |
the | |
slang | как знак превосходства качества |
mite | |
gen. | скромная доля |
was | |
goldmin. | зашлифованная поверхность кристалла алмаза |
the smallest | |
math. | самый маленький |
coin in | |
gambl. | ставка |
circulation | |
gen. | циркуляция |
one side | |
nucl.pow. | одна сторона |
feature | |
gen. | черта |
an | |
gen. | ангола |
anchor | |
gen. | ставить на якорь |
surrounded by | |
gen. | в окружении |
the | |
slang | как знак превосходства качества |
name | |
gen. | фамилия |
| |||
за штуку; за каждый; каждому | |||
шахматная фигура | |||
| |||
столько-то рублей за штуку (Примечание. При переводе на английский язык следует опускать слово piece в том случае, когда имеется в виду какое-либо количество и особ. в таблицах.) |
A piece of jewelry: 1 phrase in 1 subject |
American usage, not spelling | 1 |