Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Terms added by users
Select a language
English
French
German
Russian
Spanish
31.03.2005
<<
|
>>
1
22:55:07
eng-rus
gen.
electrical component
электротехническая деталь
Maria_H
2
22:22:51
rus-spa
gen.
общее имущество супругов
sociedad de gananciales
Nava
3
22:06:40
eng-rus
gen.
specific energy consumption
удельные энергозатраты
bookworm
4
21:30:55
eng-rus
stat.
slice and dice
секционировать и фрагментировать
(данные из графика, таблицы, диаграммы)
Cabernet-Sauvignon
5
21:15:15
eng-rus
gen.
technical and economic performance
технико-экономические показатели
bookworm
6
20:34:06
eng-rus
railw.
radio system
радиостанция
bookworm
7
19:27:44
eng-rus
gen.
IT infrastructure
информационная инфраструктура
Alexander Demidov
8
17:37:04
eng-rus
amer.
zip
one's
lip
заткнуться
(амер.сленг)
essj
9
17:33:28
eng-rus
amer.
zod
дурак
(амер. сленг)
essj
10
16:09:36
eng-rus
law
Export Administration Regulations
Правила экспортного контроля
(США.)
Leonid Dzhepko
11
15:33:47
eng-rus
gen.
phones are ringing off the hook
телефоны обрываются
(already phones at the firm are ringing off the hook as headhunters trawl for talented investment bankers)
Olga Okuneva
12
15:27:55
eng-rus
gen.
backfire
иметь негативные последствия
(his abrupt decision to reshuffle top management has backfired)
Olga Okuneva
13
15:21:51
eng-rus
OHS
water injuries
травматизм на водных объектах
Leonid Dzhepko
14
15:20:21
eng-rus
OHS
water safety
безопасность на водных объектах
Leonid Dzhepko
15
15:17:07
eng-rus
chem.
head group
концевая группа
Conservator
16
15:16:26
eng-rus
OHS
explosion hazardous
взрывоопасный
Leonid Dzhepko
17
15:07:29
eng-rus
gen.
top echelons of power
высшие эшелоны власти
(having spent many years near the top echelons of power, he now has compromising information on someone important)
Olga Okuneva
18
14:18:56
eng-rus
jap.
bento
еда в дорогу
jazzer
19
12:20:54
eng-rus
railw.
haulage and running performance
тягово-ходовые характеристики
bookworm
20
12:12:57
eng-rus
railw.
running performance
ходовые характеристики
bookworm
21
12:00:19
eng-rus
gen.
normal traveling mode
стандартный ходовой режим
Верещагин
22
11:50:35
eng-rus
gen.
reach a planned capacity
выйти на заданную мощность
Olga Okuneva
23
11:49:09
eng-rus
oil
fast loop
обводная линия
pavel_kpv
24
11:43:51
eng-rus
geol.
kitchen area
очаг образования углеводородов
Игорь Завалов
25
11:38:56
eng-rus
railw.
pull and energy efficiency tests
тягово-энергетические испытания
bookworm
26
11:24:34
eng-rus
gen.
factory checkout tests
контрольно-заводские испытания
bookworm
27
11:10:32
eng-rus
lat.
Feci quod potui. Faciant meliora potentes
я сделал что мог. кто сможет, пусть сделает лучше
(Так подписывали свои картины художники эпохи возрождения.)
Markbusiness
28
11:02:06
eng-rus
gen.
coattail
покровительство
olegsil
29
10:44:05
rus-fre
fin.
франчайзинг
franchise
Nadejda
30
10:19:39
rus-fre
fin.
брокеридж; брокерское вознаграждение
frais
pl
de courtage
Nadejda
31
10:02:35
eng-rus
O&G, tengiz.
oil skim pump
насос нефтяной эмульсии
Porcia
32
7:31:29
eng-rus
seism.
intra-array statics
статика внутри группы
(сейсмоприёмников, приводящая при урезанию высоких частот при разсогласовании записей на одной точки от разных приёмников)
Князев
33
5:25:36
rus-ger
biol.
пищевая цепь
Nahrungskette
fattie
34
2:25:25
eng-rus
tech.
lower flammability level
НКПР
(нижний концентрационный предел распространения пламени , LFL)
zsmith
35
1:22:45
eng-rus
tech.
telehandler
погрузчик
(обычно вилочный, Чайво)
Горошко Д.М.
36
0:15:36
rus-ger
nautic.
на воде
zu Wasser
Abete
36 entries
<<
|
>>
Get short URL