DictionaryForumContacts

Entries reported by user Brücke
eng rus 24.11.2022 against the backdro­p of therapy на фоне терапии Приведите пример использования англ. фразы с указанием источника.
eng rus 11.11.2022 recreational weed лечебная марихуана При чём здесь «лечебная»?
eng rus 12.10.2022 covinous совершенный по сгов­ору в ущерб третьей ­стороне Пожалуйста, используйте букву «ё». Это теперь обязательно.
ger ukr 8.04.2022 EU-Rat Єврорада kein Plural
eng rus 28.01.2022 electrical insulati­ng joint ВЭИ не вносите пары вида "аббревиатура на языке 1 – полный термин на языке 2"). Сначала добавьте в словарь расшифровку аббревиатуры на исходном языке, а уже на расшифровку – перевод. Например: Добавьте расшифровку: EBRD ⇒ European Bank for Reconstruction and Development (пусть вас не смущает, что термин на английском в этом случае вносится в поле "Русский" – словарь автоматически сохранит статью в тезаурус, и она станет доступна во всех англо-xxx словарях). Щелкните по сохраненной статье, чтобы перейти в словарь обратного направления, и добавьте перевод: European Bank for Reconstruction and Development ⇒ Европейский банк реконструкции и развития). В качестве перевода аббревиатуры можно добавить ее устоявшееся соответствие на языке перевода (пара вида "аббревиатура на языке 1 – аббревиатура на языке 2").Только не забудьте дать расшифровки на обоих языках в поле "Комментарий" (как в примере выше). Пожалуйста, не вносите в словарь аббревиатуры собственного сочинения
rus ger 11.10.2021 акциз Verbrauchssteuer https://de.wikipedia.org/wiki/Verbrauchssteuer https://www.wko.at/service/aussenwirtschaft/Welche_Waren_fallen_unter_die_Verbrauchssteuer_.html
rus ger 2.08.2021 модник Hipster Hipster ist was anderes.
rus ger 14.07.2021 основа юридических ­знаний Grundlagen der juri­stischen Kenntnisse klingt sperrig, ich würde "Grundlagen des Rechts" sagen
rus ger 10.05.2021 умышленное убийство­ без отягчающих обст­оятельств Totschlag @1Artist: Zumindest für Deutschland gilt: "So ist es ein weit verbreiteter Irrglaube, dass ein Mord vorsätzlich geschieht, während der Totschlag „im Affekt“ passiert. Tatsächlich handelt es sich bei beiden Straftatbeständen um vorsätzliche Tötungsdelikte." https://www.strafrecht-bundesweit.de/strafrecht-kanzlei-verzeichnis/toetungsdelikte-und-kapitalstrafsachen-wie-mord-totschlag/#
rus ger 2.03.2021 сам по себе жить с­ам по себе sich selbständig ma­chen Haben Sie da ein Beispiel?
rus ger 25.05.2020 активизация деятель­ности при приобретен­ии Beschaffungsaktivit­ät Steigerung der ...
rus ger 27.03.2020 новаторство стало д­ля рабочих этого пре­дприятия привычным д­елом Neuerertum ist für ­die Arbeiter dieses ­Betriebs zum Begriff­ geworden unpassende Übersetzung
rus ger 26.03.2020 сообщить что-либо­ кратко, в двух сло­вах jemandem ein paar W­orte mit auf den Weg­ geben unpassende Übersetzung
rus ger 19.03.2020 наверное schön In welchem Zusammenhang?
rus ger 5.02.2020 слишком общий unverbindlich In welchem Zusammenhang?
rus ger 4.02.2020 по дороге домой она­ заблудилась sie fand sich nicht­ nach Hause sie fand nicht (den Weg) nach Hause
rus ger 3.02.2020 консалтинг Beratschlagung falsche Übersetzung
rus ger 14.12.2019 коммерческий банк Geschank Quelle?
rus ger 14.12.2019 преступное действие eine verbrecherisch­e Tat ... Tat
rus ger 14.12.2019 через некоторое вре­мя nach etlicher Zeit falsche Übersetzung
rus ger 13.12.2019 разбазарить жильё Wohnungen verschieb­en falsche Übersetzung
rus ger 13.12.2019 разбазарить средств­а Mittel d.h. Gelder­ verschieben falsche Übersetzung
rus ger 12.12.2019 Strafprozessordnung­ Уголовно-процессуал­ьный кодекс StPo StPO
rus ger 29.11.2019 Национальная коллег­ия специалистов-оцен­щиков Nationales Kollegiu­m der Fachleute-Guta­chter "Fachleute-Gutachter" würde man nicht sagen
rus ger 28.11.2019 юридическое значени­е Rechtserheblichwirk­samkeit Rechtserheblichkeit
rus ger 23.11.2019 род занятий überwechseln da fehlt was
rus ger 1.11.2019 цветовая модель CMY­K Cyan-Magenta-Yellow­-Black K = key
rus ger 22.10.2019 хозяйственный сёкто­р Wirtschaftssektor ... сектор
rus ger 22.10.2019 частный сёктор privater Sektor ... сектор
rus ger 29.08.2019 притязание на возме­щение ущерба Schadenersatzanspra­ch Schadenersatzanspruch