DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Public relations containing une | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accusations contre un autre Étatобвинения в адрес другого государства (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
afficher une stabilité retrouvéeдемонстрировать вновь обретённую стабильность (Alex_Odeychuk)
avec une connotation négativeс отрицательной характеристикой (Alex_Odeychuk)
avec une connotation négativeс негативным оттенком (Alex_Odeychuk)
avec une connotation négativeс отрицательным оттенком (Alex_Odeychuk)
avec une régularité effrayanteс пугающей регулярностью (france24.com Alex_Odeychuk)
c'est un mensonge, mais il est efficace, et il y a toujours des personnes pour le croireэто ложь, но она эффективна, и всегда есть люди, готовые в неё поверить
contrer une vérité scientifique établieвыступать против подтверждённых научных фактов (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
créer un certain point de vue sur la réalitéсформировать определённую точку зрения на действительность (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
créer un certain point de vue sur la réalitéсоздать себе определённую точку зрения на действительность (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
dans un bref communiquéв кратком заявлении (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
donner une conférence de presseдать пресс-конференцию (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
dresser un tableau accablantпредставить в удручающем виде (de ... - что именно // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
déclarer du haut d'une tribuneпроизносить с трибуны (Alex_Odeychuk)
faire une apparition surpriseсделать неожиданное заявление (Alex_Odeychuk)
inaugurer la première d'une longue série de plaisirsоткрыть первое праздничное торжество из длинной череды торжеств (Alex_Odeychuk)
instaurer l'idée d'une vérité officielleутверждать идею официальной истины (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
irradier d'amour, d'un bonheurизлучать любовь и счастье (Alex_Odeychuk)
jouir d'une réputation d'excellent organisateurпользоваться репутацией блестящего организатора (Alex_Odeychuk)
joué un rôle dans la popularisation du personnage de Jeanne d'Arcсыграть роль в популяризации образа Жанны д'Арк (Alex_Odeychuk)
l'un des mirages les plus répandus de notre époqueодин из мифов, широко распространенных в наше время (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
la première d'une longue série de plaisirsпервое торжество в длинной череде праздничных торжеств (Alex_Odeychuk)
la une des magazinesглавная героиня журналов (Alex_Odeychuk)
l'idée d'une vérité officielleидея официальной истины (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
mobiliser son peuple contre un ennemi étranger imaginaireсплотить народ с использованием образа врага за рубежом (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
objet d'une surveillance accrueобъект повышенного внимания (Alex_Odeychuk)
partager une vidéo de présentationподелиться видеозаписью презентации (MCETV, France, 2018 Alex_Odeychuk)
rencontrer un échoвстречать отклик (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
réparer un lien avec les catholiquesвосстановить связи с католиками (Alex_Odeychuk)
selon un spécialiste de la communication politiqueс точки зрения специалиста в области политической коммуникации (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
susciter une onde de joie et de fierté nationaleвызывать эмоциональный подъём и прилив национальной гордости (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
susciter une onde de joie et de fierté nationaleвызывать эмоциональный подъём и прилив национальной гордости (Alex_Odeychuk)
traduire un point prestigieux entourant sa naissanceотражать момент престижа, связанный с его рождением (Alex_Odeychuk)
un non sujetмалозначимая тема (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
une campagne sur Internet et sur les télévisionsкампания в интернете и на телевидении (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
une campagne sur Internet et sur les télévisionsкампания в интернете и по телеканалам (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
une campagne sur Internet et sur les télévisionsкампания в интернете и по телеканалам (Alex_Odeychuk)
une campagne sur Internet et sur les télévisions russesкампания в интернете и по российским телеканалам (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
une cérémonie très symboliqueцеремония, имеющая большое символическое значение (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
une erreur de communicationкоммуникативная осечка (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
une fonction symboliqueсимволическая функция (Alex_Odeychuk)
une information que il a démentiинформация, которую он отрицал (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
une interminable nuit de liesseночь бесконечного ликования (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
une interminable nuit de liesseночь бесконечного ликования (Alex_Odeychuk)
une interview déjantéeэпатажное интервью (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
une justification inventéeпридуманное обоснование (Alex_Odeychuk)
une logique de forteresse assiégéeпсихология осаждённой крепости (AFP, 2018 Alex_Odeychuk)
une longue série de plaisirsдлинная вереница праздничных торжеств (Alex_Odeychuk)
une longue série de plaisirsдлинная череда праздничных торжеств (Alex_Odeychuk)
une nouvelle étape dans la guerre de l'informationновый этап информационной войны
une porte-parole du procureurпресс-секретарь прокурора (une porte-parole - женщина-пресс-секретарь // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
une rencontre historiqueисторическая встреча (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
une réputation d'excellent organisateurрепутация блестящего организатора (Alex_Odeychuk)
une vérité officielleофициальная истина (l'idée d'une vérité officielle - идея официальной истины // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
une équipe de professionnelsкоманда профессионалов (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
valoir une vague de félicitationsвызвать массу благодарностей (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
échanger une poignée de main historiqueобменяться историческим рукопожатием (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
évoquer un climat de suspicionсоздавать атмосферу подозрительности (vis-à-vis de ... + сущ. с опред. артиклем - к ... / по отношению к ... // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
évoquer un climat de suspicion vis-à-vis de l'informationсоздавать атмосферу подозрительности к информации (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)