DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing беда | all forms | exact matches only
RussianGerman
беда с нимes ist ein Elend mit ihm
бросить в бедеim Stich lassen (VeraS90)
вызволить кого-либо из бедыjemandem aus der Klemme helfen
выпутаться из бедыsich aus der Affäre heraushelten
как бы беды не накликать!ich will es nicht berufen
накликать бедуberufen
накликать на себя бедуsich selbst etwas auf den Hals reden
не бедаdas tut nichts (Andrey Truhachev)
не бедаmacht nichts (Andrey Truhachev)
не бедаdas macht nichts (Andrey Truhachev)
ну беда же мне с тобой!ich habe meinen lieben Ärger mit dir!
ну это не беда!na und wenn schon!
он оставил нас в бедеer hat uns aufsitzen lassen
помочь кому-либо выпутаться из бедыaus der Quetsche helfen
попасть в бедуin die Klemme geraten
попасть в бедуin der Klemme sein
предвестник бедыUnke
предсказание бедыUnkenruf
пророчить бедуunken
просто беда с ним!es ist schon ein Graus mit ihm!
с ним прямо бедаes ist ein wahrer Jammer mit ihm
со снабжением настоящая бедаmit der Versorgung ist es ein Drama (Andrey Truhachev)
это беде не поможетdas macht das Kraut auch nicht fett
это не беда!macht nichts (Andrey Truhachev)