DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing ДА | all forms | exact matches only
RussianFrench
вашими бы устами да мёд питьj'en accepte l'augure
вот это да!eh bé
вот это даvache (Morning93)
вот это да!ça alors ! (z484z)
вот это да!oh là là ! (sophistt)
вот это да!c'est le pied !
Да, а если нет?Ah oui ou alors ?
да всё то жеrien que du vieux ! (в ответ на вопрос "что нового?")
да-да, конечно ты прав!t'as raison ("T'as raison" est le plus souvent utilisé en France pour dire que l'on est PAS d'accord avec ce qui vient d'être énoncé… Yanick)
да-да, конечно ты прав!t'as raison (“T'as raison” est le plus souvent utilisé en France pour dire que l'on est PAS d'accord avec ce qui vient d'être énonc酠Yanick)
да, затихни ты!mets la en sourdine (замолчи! marimarina)
да как сказатьsi on veut (как законченная реплика sophistt)
да нет что ты!non patate (lecine)
да ну?tu parles (Elenq)
да нуbof (z484z)
да ну брось, не говори такallons, ne dis pas ça (sophistt)
да он просто издевается надо мнойil se fout de ma gueule
да пошел ты!va te faire foutre !
да такparce que
да ты вы что!vous pensez !
да ты что?tu as vu l'heure ?
да ты вы что! выражение удивленияc'est pas vrai !
да ужOh, oui, alors (z484z)
да ужfichtre (z484z)
да уж!grave !
Да хранит тебя Бог!Que Dieu te ménage !
да что вы!vous parlez !
да что выtaisez-vous donc !
да что вы!tu paries !
да что ты вы!vous pensez !
Да что ты говоришь?Qu'est-ce que tu me dis là ? (I. Havkin)
да что ты говоришь!ça, par exemple ! (sophistt)
Да что ты говоришь?Qu'est-ce que tu me dis là ? (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы I. Havkin)
да что ты говоришь!tu m'étonnes ("Tu m'étonnes" veut dire que l'on est d'accord avec ce qui vient d'être dit et que cela nous semble évident Yanick)
И не говори! Это уж точно! Да уж!Tu l'as dit !
ну даeh oui (sophistt)
ну даc'est pas faux (z484z)
ну даouais
тяп-да-ляпà la va-comme-je-te-pousse
у него кожа да костиil n'a que la carcasse