French | Russian |
prendre à bras le corps | брать проблемы в свои руки (Alex_Odeychuk) |
prendre à bras le corps | смело решать сложные задачи (Alex_Odeychuk) |
prendre, tenir, saisir, porter... qn à bras-le-corps | обняв руками (marimarina) |
prendre, tenir, saisir, porter... qn à bras-le-corps | в охапку (marimarina) |
prendre, tenir, saisir, porter... qn à bras-le-corps | взять кого-л, держать кого-л, притянуть кого-л, нести кого-л обхватив руками (marimarina) |
à corps perdu | с головой во что-то (ROGER YOUNG) |
à la sueur de son corps | в поте лица своего (Rori) |
à la sueur de son corps | в поте лица своего (... tant j'ai peur du bien qui n'est pas acquis à la sueur de mon front. (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — ... я как огня боюсь тех денег, что не в поте лица заработаны. Rori) |
à la sueur de son corps | своим горбом (Rori) |