DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Quotes and aphorisms containing вы | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесьHowever much you change positions, my friends, you'll never make musicians (Ivan Krylov, The Quartet. Transl. by Peter Tempest. The quotation is used with reference to persons who attribute their failure to some cause outside themselves. VLZ_58)
а у вас негров линчуютand you are lynching Negroes (igisheva)
вам не повезлоyou are out of luck (Alex_Odeychuk)
вам решатьthat's for you to decide (Alex_Odeychuk)
вам это нравится?are you okay with that? (Alex_Odeychuk)
вы всё не так делаетеyou are doing everything wrong (Alex_Odeychuk)
вы меня постоянно перебиваетеyou are always interrupting me (настоящее длительное время (Present Progressive) со словами always, constantly, continually используется для обозначения действий, которые часто происходят, для выражения раздражения или злости Alex_Odeychuk)
вы мне не соперникиyou cannot win with me (Alex_Odeychuk)
вы ошибаетесьyou are in the wrong business (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
вы серьёзно?is this for real? (Alex_Odeychuk)
вы так это понимаете?is that what you believe? (Alex_Odeychuk)
вы хорошо выглядите и такими, какими вы есть сейчасyou look fine the way you are (Alex_Odeychuk)
вы это воспринимаете как должное?are you okay with that? (Alex_Odeychuk)
вызывать вас на дебатыchallenge you for a debate (Alex_Odeychuk)
горе вамwoe unto you (Alex_Odeychuk)
денег нет, но вы держитесь!there's no money, but you hang on in there! (politico.eu dimock)
если вы никогда не слышали об этомin case you've never heard of it (Alex_Odeychuk)
если вы хотите знать моё личное отношение к этому, то хочу сказать, чтоif you want my personal attitude, I would tell you that (Alex_Odeychuk)
"Есть много убийц ... . вы что, думаете, наша страна такая уж невинная?"There are a lot of killers. What, you think our country's so innocent? (When an interviewer on Fox News put it to Mr Trump this week that Mr Putin is "a killer", he retorted: "There are a lot of killers. What, you think our country's so innocent?" – Economist.17)
"Есть много убийц ... . вы что, думаете, наша страна такая уж невинная?"There are a lot of killers. What, you think our country's so innocent?
Истина сделает вас свободнымиthe truth shall make you free
истина сделает вас свободнымиtruth liberates (Alex_Odeychuk)
истина сделает вас свободнымиthe truth will set you free (Alex_Odeychuk)
Итак, мои дорогие соотечественники, не спрашивайте, что может сделать для вас ваша страна, спрашивайте, что вы можете сделать для вашей страныand so, my fellow americans: ask not what your country can do for you – ask what you can do for your country
каждый – гениален. Но если вы будете судить рыбу по её способности лазать по деревьям, она всю жизнь проживёт с верой в свою глупостьEverybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. (Albert Einstein Andrey Truhachev)
как вы могли догадатьсяas you might have guessed (Alex_Odeychuk)
как только вы это сделаетеonce you do that (Alex_Odeychuk)
категорически не согласен с вамиI totally disagree with you (Alex_Odeychuk)
когда вы в последний раз от кого-нибудь слышалиwhen was the last time you heard someone say (InfoWorld Alex_Odeychuk)
Кого вы имели в виду?who did you have in mind? (Alex_Odeychuk)
мне трудно давать вам советыI hardly can advice you (on ... – по поводу ... Alex_Odeychuk)
мы вас похоронимwe will live to see you buried (Alexander Matytsin)
мы вас похоронимwe will witness your burial (смысл того, что сказал Хрущев Alexander Matytsin)
мы знаем, чем вы занимаетесьwe know what you are doing (Alex_Odeychuk)
мы знаем, чем вы занимаетесь, и вы в этом не преуспеетеwe know what you are doing and you will not succeed (Alex_Odeychuk)
мы никогда вас не оставимwe will never leave your side (Alex_Odeychuk)
на этом месте мог оказаться любой из нас. на этом месте могли оказаться выit could have been any of us. it could've been you (Washington Post)
Надеюсь, вам не очень больно?I hope you're not in much pain? (Alex_Odeychuk)
надеюсь на встречу с некоторыми из вас в будущемlook forward to running across several of you going forward (New York Times Alex_Odeychuk)
не могли бы вы заняться чем-то новым?could you perhaps come up with something new?
нравится вам это или нет, но это произойдётwhether you like it or not, it's going to happen (Alex_Odeychuk)
поверю вам на словоI'll take your word for it (Alex_Odeychuk)
связаться с вамиreach out to you (Alex_Odeychuk)
у вас сложилось превратное представлениеyou have a wrong impression (about ... – о(б) ... Alex_Odeychuk)
это вы меня таким сделалиyou made me that (financial-engineer)