Russian | Arabic |
Алматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита | برنامج عمل ألماتي: تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية ضمن إطار عالمي جديد للتعاون في مجال النقل العابر من أجل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
Встреча на высшем уровне стран Центральной Америки по вопросам окружающей среды в интересах устойчивого развития | مؤتمر قمة أمريكا الوسطى البيئي للتنمية المستدامة |
Группа экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в торговле тропической древесиной | فريق الخبراء المعني بالتعاون فيما بين بلدان جنوب شرق آسيا في مجال تسويق منتجات الأخشاب المدارية |
Добровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки | صندوق التبرعات لمساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية وأقل البلدان نمواً على المشاركة في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية وعمليته التحضيرية |
Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженность | المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون |
Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженность | مبادرة الديون للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون |
Каирская программа сотрудничества африканских стран в области окружающей среды и экоразвития | برنامج القاهرة للتعاون الأفريقي في مجال البيئة والتنمية الإيكولوجية |
Кейптаунская декларация об африканском процессе освоения и охраны прибрежной и морской среды в странах Африки к югу от Сахары | إعلان كيب تاون بشأن عملية أفريقية لأغراض التنمية وحماية البيئة الساحلية والبحرية, لاسيما في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى |
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание, особенно в Африке | اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
Конференция стран Европы и Северной Америки по вопросам безопасности в городах и предупреждения преступности | مؤتمر أوروبا وأمريكا الشمالية المعني بالسلامة الحضرية ومنع الجريمة |
Конференция стран Карибского бассейна - членов Сообщества по вопросам сотрудничества в области предупреждения преступности | مؤتمر التعاون في منع الجريمة لبلدان منطقة البحر الكاريبي الأعضاء في الكمنولث |
Международная конференция по спутниковому дистанционному зондированию в целях рационального использования ресурсов, оценки состояния окружающей среды и изучения глобальных изменений "Потребности развивающихся стран и их удовлетворение" | المؤتمر الدولي المعني بتسخير الاستشعار من بعد بواسطة السواتل لأغراض إدارة الموارد وتقييم البيئة ودراسات التغير العالمي: الاحتياجات والتطبيقات في العالم النامي |
межучрежденческий проект по оказанию странам помощи в области планирования экологически безопасного развития | المشروع المشترك بين الوكالات لمساعدة البلدان في مجال التخطيط من أجل تحقيق تنمية سليمة بيئياً |
Национальное планирование в области биоразнообразия: руководящие принципы, основанные на начальном опыте стран | تخطيط التنوع البيولوجي الوطني: مبادئ توجيهية مستمدة من الخبرات القطرية الأولى |
Основа субрегиональной программы экологического сотрудничества в странах Северо-Восточной Азии | إطار برنامج التعاون البيئي في منطقة شمال شرق آسيا دون الإقليمية |
Ответственность предпринимательских кругов за охрану окружающей среды в развивающихся странах: международный семинар | مسؤولية الأعمال التجارية إزاء حماية البيئة في البلدان النامية: حلقة عمل دولية |
Пекинская декларация по проблемам семьи в странах Азии и Тихого океана | إعلان بيجين بشأن الأسرة في آسيا والمحيط الهادئ |
План совместного экономического и социального развития в странах азиатско-тихоокеанского региона, принятый в Коломбо | خطة عمل كولومبو للتنمية الاقتصادية والاجتماعية التعاونية في آسيا والمحيط الهادئ |
Практикум по стандартам учета в арабских странах | حلقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية في البلدان العربية |
Призыв к действиям в области народонаселения и развития в странах Азии и Тихого океана | نداء آسيا والمحيط الهادئ من أجل العمل في مجال السكان والتنمية |
Программа работы Комиссии, касающаяся экспериментального проекта по сбору, координации и обеспечению согласованности информации о состоянии окружающей среды и природных ресурсов в странах Сообщества | برنامج عمل اللجنة المتعلق بمشروع تجريبي لجمع وتنسيق وضمان تناسق المعلومات عن حالة البيئة والموارد الطبيعية في الاتحاد |
Программа сотрудничества стран Азии в области энергетики и окружающей среды | برنامج التعاون الآسيوي في مجال الطاقة والبيئة |
Региональная система подготовки кадров в области окружающей среды для стран Латинской Америки и Карибского бассейна | الشبكة الإقليمية للتدريب البيئي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Региональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далее | الاستراتيجية الإقليمية لحماية البيئة والاستخدام الرشيد للموارد الطبيعية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا حتى سنة 2000 ومابعدها |
Региональное межправительственное совещание по окружающей в странах Латинской Америки и Карибского бассейна | الاجتماع الحكومي الدولي الإقليمي المعني بالبيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Региональный семинар по вопросам обращения с опасными отходами в странах Латинской Америки и Карибского бассейна | حلقة العمل الإقليمية المعنية بإدارة النفايات الخطرة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Семинар по вопросам расширения национальных возможностей в области охраны окружающей среды и предотвращения ее загрязнения в арабских странах | الحلقة الدراسية بشأن تعزيز القدرات الوطنية لحماية البيئة ومنع التلوث في العالم العربي |
Семинар по вопросам средств массовой информации и окружающей среды в арабских странах | الحلقة الدراسية عن وسائط الإعلام والبيئة في العالم العربي |
Сеть стран Западной Африки по борьбе с малярией в период беременности | شبكة غرب أفريقيا لمكافحة الملاريا أثناء الحمل |
Совещание группы экспертов по вопросам биологического разнообразия в арабских странах | اجتماع فريق الخبراء المعني بالتنوع البيولوجي في العالم العربي |
Совещание Группы экспертов по развитию и использованию местных людских ресурсов и технологии для помощи инвалидам в сельских и бедных районах стран Азии и Тихого океана | اجتماع فريق الخبراء المعني بتنمية واستغلال القوى العاملة والتكنولوجيا على الصعيد المحلي في الخدمات المتصلة بالمعوقين في المناطق الريفية والفقيرة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Совещание группы экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в области сбыта изделий из тропической древесины | اجتماع فريق الخبراء المعني بالتعاون فيما بين بلدان جنوب شرق آسيا في مجال تسويق منتجات الأخشاب المدارية |
Совещание экспертов по критериям и показателям устойчивого ведения лесного хозяйства в странах Центральной Америки и Карибского бассейна | اجتماع الخبراء المعني بمعايير ومؤشرات إدارة الغابات المستدامة في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي |
Содействие развитию и техническое сотрудничество в интересах экологически более чистого производства в развивающихся странах | المساعدة الإنمائية والتعاون التكنولوجي من أجل إنتاج أنظف في البلدان النامية |
Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой | البرنامج الخاص لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان ذات الاقتصادات الصغيرة والضعيفة والهشة هيكلياً |
Специальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствам | البرنامج الخاص لصالح أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Специальное заседание руководителей стран — членов Ассоциации государств Юго–Восточной Азии в связи с последствиями землетрясения и цунами | الاجتماع الاستثنائي لقادة رابطة أمم جنوب شرق آسيا في أعقاب الزلزال وأمواج تسونامي |
страны из приложения В | البلدان المدرجة في المرفق باء |
страны с низким доходом, находящиеся в тяжёлом положении | مبادرة البلدان منخفضة الدخل التي تعاني من ضغوط |
Стратегия ВОЗ/ЮНИСЕФ по улучшению питания матерей и детей в развивающихся странах | استراتيجية منظمة الصحة العالمية واليونيسيف لتحسين تغذية الأمهات والأطفال في العالم النامي |
Целевой фонд для региональной сети подготовки кадров по вопросам окружающей среды в странах Латинской Америки и Карибского бассейна | الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي الإقليمية المعنية بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением | الصندوق الاستئماني لمساعدة البلدان النامية والبلدان الأخرى التي تحتاج إلى مساعدة تقنية في تنفيذ اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها |
Целевой фонд технического сотрудничества для осуществления в развивающихся странах мероприятий по информированию в области окружающей среды и созданию соответствующих ме | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للقيام بأنشطة تتعلق بالوعي البيئي وبالأجهزة المعنية بالبيئة في البلدان النامية |
Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم آلية غرفة المقاصة من خلال تزويد البلدان النامية بالاستشاريين لمعالجة المشاكل البيئية الخطيرة |