Russian | English |
английский дом | english house (Yeldar Azanbayev) |
безопасный маршрут от дома до школы | safe route to school (yevsey) |
блокированный жилой дом | Rowhouse Building (здание рядовой застройки, жилые блоки которого являются автономными и рассматриваются как отдельные одноквартирные дома yevsey) |
Большой дом | Big house (в англоязычных странах – главный дом усадьбы) |
в Восточном крыле Белого дома | in the East Wing of the White House (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
в задней части дома | at the rear of the house |
внутренняя часть дома | the inside of the house |
возвышение в парадном обеденном зале, где сидел глава дома в окружении домочадцев | dais (в средневековой архитектуре) |
в монастырской архитектуре восточный крытый переход крытая галерея клуатра, соединяющий монастырскую церковь с домом капитула | slype |
в монастырской архитектуре восточный крытый переход крытая галерея клуатра, соединяющий собор с домом капитула | slype |
высотный многоквартирный дом | high-rise |
высотный многоквартирный дом | high-rise apartments block |
гелиотропный дом | heliotropic house (Sergei Aprelikov) |
двужилый дом | duplex house |
двухквартирный дом | semi-detached houses (semi-detached house – лишь половина такого дома 4uzhoj) |
дом-башня | tower house (в архитектуре Шотландии до XVII века – дом, представляющий из себя башню, служившую и жильем и оборонительным сооружением одновременно, с главным залом, поднятым над уровнем земли и ещё несколькими этажами над ним) |
дом божий | house of God |
дом в викторианском стиле | a Victorian (a Victorian house: a two-story, stand-alone Victorian Val_Ships) |
дом в викторианском стиле | Victorian house (Andrey Truhachev) |
дом в викторианском стиле | Victorian style house (Andrey Truhachev) |
дом в запущенном состоянии | the house is in disrepair |
дом в хорошем состоянии | the house is in good repair |
дом внушительных размеров | a house of stately proportions |
дом готов для немедленного заселения | the house is ready for immediate occupation |
дом декана | deanery (в университетском городке) |
дом для гостей | guest-house |
дом для уединённого отдыха | casino (в Ирландии – уединенное жилище богатого человека, имеющее прекрасный продуманный вид из всех окон, образ жизни в котором представлял собой подобие игры с твердо установленными правилами поведения – образец, некоего идеального жизненного ритуала не лишенного театральности напр., – Casino Marino в Дублине) |
дом и земельный участок | house and grounds |
дом или комната, в которых средневековый каменщик включил свои наброски и эскизные шаблоны для подмастерьев в детали убранства | tracing house (это м.б. декоративные элементы тяг, плитки пола и т.п.) |
дом инвалидов | home for the disabled |
дом капитула | chapterhouse |
дом капитула | chapter-house |
дом католического священника при церкви | presbytery |
дом, крытый шифером | a house roofed with slates |
дом на песке | a house built on sand (идиоматическое выражение) |
дом облицованный камнем | stone clad house (Sergei Aprelikov) |
дом окнами на юг | house with a southern exposure |
дом отделанный камнем | stone clad house (Sergei Aprelikov) |
дом открытой планировки | an open-plan house |
дом пастора | manse (в Шотландии) |
дом, построенный на высоком цоколе | raised cottage (igisheva) |
дом превратился в кучу развалин | the house fell into ruin |
дом предварительного заключения для несовершеннолетних | remand home |
дом, предназначенный под снос | the house is scheduled for demolition |
в английской архитектуре XVII века дом, представляющий собой прямоугольный в плане объём, два ряда комнат которого разделяет длинный коридор, протянувшийся на всю длину здания | double-pile house |
дом привратника | gatehouse (Andrey Truhachev) |
дом привратника | lodge |
дом, разделённый на две части с общей стеной между ними | twin house (Sergei Aprelikov) |
дом расположен | the house is sited |
дом с водопроводом | a house with water laid on |
дом с двумя входами | double fronted house |
дом с земельным участком | a house with some land |
дом с землёй, прилегающими постройками и участком | premise |
дом с колоннами | house with columns |
дом с южной ориентацией | house with a southern exposure |
дом свободной планировки | an open-plan house |
дом священника | vercarage |
дом со входами с двух сторон | double fronted house |
дом совершенно развалился | the house fell into ruin |
женская половина в доме | womenfolk |
жилой дом башенного типа, ядром жёсткости которого является расположенный в центре лестнично-лифтовой блок | point-block housing |
жилой дом на ферме | farm house (Yeldar Azanbayev) |
жилой дом. построенный по типовому проекту, типовой дом | designer house (Val Voron) |
забор, разделяющий два частных жилых дома | privacy fence |
загородный дом | country mansion |
загородный дом выходного дня | week end country house (Sergei Aprelikov) |
загородный дом выходного дня | week-end house (Sergei Aprelikov) |
задний двор городского жилого дома с садом | Queen Mary Ann (англ, сленг) |
защищённый фермерский дом | bastle |
защищённый фермерский дом | bastle-house |
защищённый фермерский дом | bastel-house |
защищённый фермерский дом | bastlehouse |
защищённый фермерский дом | bastel |
индивидуальный жилой дом в традиционном английском стиле | english house (Yeldar Azanbayev) |
исправительный дом для несовершеннолетних | remand home |
к этому дому не подведена канализация | this house is not on the mains (водопровод, газ) |
какого типа дом вы хотели бы приобрести? | what style of house do you require? |
каркасный деревянный жилой дом | conventional house (строящийся традиционным способом с производством всех работ на стройплошадке Yeldar Azanbayev) |
каркасный дом | framehouse |
квартира или дом с тремя спальнями | three-bedroom dwelling unit |
когда-то здесь стоял дом | a house once stood here |
Колонный зал Дома союзов | Pillar hall of Unions (г. Москва Leniwchik) |
крайний дом | the end house |
крестьянский жилой дом | farm house (Yeldar Azanbayev) |
крутой подъезд к дому | steep driveway (с улицы или от основной дороги: These are homeowners with very steep driveways. They’re my neighbours. ART Vancouver) |
крыло дома | wing |
крытый проход между домом и флигелем | breezeway |
крытый проход между частями дома | dog run (wikipedia.org AgapAnn) |
крыть дом | tile |
кубообразный компактный переносной жилой дом, устанавливаемый на плоской крыше здания | Loftcube (sophistt) |
кукольный дом | doll's house |
ледяной дом | igloo |
в Италии летний дом | casino (внаем) |
летний дом | plaisance |
летний дом | bungalow |
лифт в жилом доме | home elevator |
многоквартирный дом барачного типа | tenement house |
многоквартирный дом галерейного типа | row block of flats |
многоквартирный дом галерейного типа | gallery-access block of flats |
многоквартирный дом, строительство которого финансируется правительством | housing project (муниципальное жилье) |
многоэтажный жилой дом башенного типа | tower-block |
многоэтажный жилой дом башенного типа | towerblock |
модный дом | fashion house |
молитвенный молельный, моленный дом | place of worship |
небольшая башня или жилой дом, готовый в минуту военной опасности стать оборонительным сооружением | pele-tower (в Северной Англии и Шотландии; сооружения времен войны Англии с Шотландией) |
небольшая частная часовня в жилом доме | oratory |
небольшой загородный дом | box |
небольшой компактно спланированный жилой дом | box |
низ дома | lower part of the house |
обновлять проводку в доме | to re-wire a house |
односемейный дом в типичном пригородном стиле постройки 1950х-1960х годов ХХ века | midcentury home (в США и Канаде; стиль, ныне переживающий взрыв популярности и связанный с модой на мебель, предметы домашней обстановки и в целом дизайн той эпохи ART Vancouver) |
парадные помещения частного жилого дома | piano nobile (обычно занимает первый этаж или бельэтаж, имеет большую высоту, чем прочие этажи; под ним располагается цокольный или подвальный этаж, над ним – один-два жилых этажа) |
передвижной дом | manufactured house (визуально не отличим от стационарного дома; обычно существенно дешевле, но сдается в долгосрочную аренду -– лизинг Nikitin-PRO) |
плавучий дом | floating house (Sergei Aprelikov) |
плотно стоящие друг к другу дома | tightly standing to each other houses (Soulbringer) |
покрасить дом в голубой цвет | paint the house blue (В.И.Макаров) |
полностью обставленный дом | fully furnished house |
помещичий дом | manor-house |
помещичий дом | manor |
представительская парадная часть частного жилого дома | piano nobile (обычно занимает первый этаж или бельэтаж, имеет большую высоту, чем прочие этажи; под ним располагается цокольный или подвальный этаж, над ним – один-два жилых этажа) |
пристройка к дому | addition (The porch is a later addition, not unsympathetic to the original Italianate design. (Ron Phillips, Robin Ward) ART Vancouver) |
публичный дом | stew |
пустой дом | an unoccupied house |
работный дом | workhouse (в Британии) |
рабочий, специализирующийся на сносе домов | wrecker |
рядные дома | frontage development (yevsey) |
сад перед городским жилым домом | Queen Ann (англ, сленг) |
сад перед домом | front garden |
сборный дом | prefab-house |
сделать пристройку к дому | engraving one's house |
снежный дом | igloo |
снести дом | knock down |
собственный дом | home of one's own |
типовой панельный дом | commie (Darkwing duck) |
торец дома | end wall (Syrira) |
украшение дома | decoration |
фермерский дом | farmhouse |
четырёхкомнатный дом или квартира | three-bedroom dwelling unit (такой перевод уместен только в том случае, если в квартире три спальни и одна гостиная) |
чётко идентифицировать каждый дом | clearly identify each house (yevsey) |
этот дом простоит ещё 50 лет | this house will stand for another 50 years |
этот дом сильно отличается от соседних | this house stands out from all others |