DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Australian containing из | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абориген из отдалённых районовmulga black
беженцы из Юго-Восточной Азииboat people (приплывшие на лодках в Австралию)
вечерний женский головной убор в виде украшения из перьев, цветов, бусинfascinator (вместо шляпки; дополняет костюм на бегах Голуб)
вино, приготовленное из смеси винограда, собранного на различных виноградникахmultidistrict blend
ворота, грубо сколоченные из валежника и проволокиBogan gate
выведенный из строяlame duck
выводить кого-либо из душевного равновесияroll
выйти из себяdo one's scone
выйти из себяdo one's lolly
выйти из себяgo through the roof
выйти из себяdrop one's bundle
выйти из себяclimb the wall
выйти сухим из водыkeep out of the rain (igisheva)
выпустить кота из мешкаsnake in the bush got caught out (сделать что-либо тайное явным, неизвестное – известным Pipina)
выходец из Средиземноморьяwog
выходец из Среднего Востокаwog
выходить из себяrouse
выходить из себяdo one's lolly
голубая шерстяная водонепроницаемая ткань, из которой изготавливается одежда для бушменов, фермеровWonga bluey (и т. п.)
гуртовщик, перегоняющий скот из Нового Южного Уэльса в Южную Австралиюoverlander
дверь из проволочной сетки для защиты от насекомыхflyscreen door (Голуб)
день, когда всё из рук вон плохоbad hair day
дождь льёт, как из ведраraining cats and dogs
женщина из племени аборигеновbitumen blonde
заключённый, освобождённый из-под ареста, но не имеющий права покидать Австралиюfree of the country
из грязи в князиfrom rags to riches
из данного штатаthis side of the rabbit-proof fence
из соседнего штатаfrom the other side of the rabbit-proof fence
изгородь из жердей и сучьевcockatoo fence
издавать звук при выходе газов из организмаshoot a fairy
издавать звук при выходе газов из организмаdrop one's guts
иммигрант из Англииpommy wog
каноэ из коры эвкалиптаmungo (изготовляется из сплошного листа коры со слегка загнутыми кверху краями)
кафе или ресторан, специализирующийся на блюдах из вырезки и устрицsteakdahoyst (название произошло из шутливой имитации итальянского произношения)
корзина из стружкиchip (для фруктов и цветов; тж. chip basket)
кустарник из засушливых р-новpoverty bush (название используется для многих разновидностей, особ. часто для кустарников рода Eremophilia и Selerolaena)
лезть из кожи вонflat out like a lizard drinking
линия из трёх игроковcentre line (состоит из двух крайних и одного центрального игрока; в австралийском футболе)
любая из птиц с серповидным клювомsicklebill (особ. белый ибис Threskiornus molucca, распространённый в Австралии)
мазанка из ветвей акацииwattle and daub
материя, изготовленная из австралийской шерстиBotany yarn
мешок из замши, в который золотоискатель хранит найденное золотоshammy
молодая девушка из состоятельной семьи, прибывшая из Англии для приобретения опыта работы и управления овцеводческой или скотоводческой фермойjillaroo
налить пиво из бочкиpull a beer
напиток, приготовленный из соляного раствора и древесного спиртаbush champagne (букв. шампанское буша)
не выйти из себяkeep one's shirt on
овца, теряющая шерсть из-за болезниrosella
один из видов акации с твёрдой и сладко пахнущей древесинойmyall
один из видов эвкалиптаsilver leaf box (Eucalyptus pruinosa)
один из видов эвкалиптаsilver-leaved ironbark (Eucalyptus melanophloia; невысокое раскидистое дерево с зеленовато-серебристой листвой)
один из видов эвкалиптаsalmon gum (Eucalyptus salmonophloia; произрастает в западной Австралии; имеет гладкую розовато-красноватую кору и прочную древесину)
один из наиболее крупных и ярко окрашенных медососов Австралииregent honey-eater (Zanthomiza phrygia)
один из супруговbetter half
одна из австралийских кукушек, перелетающих весной с севера на югkoel (мужская и женская особь отличаются оперением)
она села там, по-настоящему выглядя как человек из высшего обществаshe sat there looking like a real nob
передавать из рук в рукиfork over
период времени, когда все бывает из рук вон плохоbarry
печенье из пшеничной муки, овса, измельчённого кокосового ореха и сахарного сиропаAnzac biscuit (букв. печенье анзаков)
пивной пир, где пиво наливают из бочонковkeg party (не факт, что слово из австралийского английского: https://www.merriam-webster.com/dictionary/keg party Dominator_Salvator)
предмет одежды из такой тканиWonga bluey (от названия г. Вонга (Wonga) в шт. Виктория, где она изготавливается)
представитель одного из народов прибалтийских государствBalt
простой хлеб, испечённый из муки с водой обычно на углях или в печиdamper
прошлой ночью я вышел из дома и напился в дымI went out last night and got rotten
рот, из которого неприятно пахнетa mouth like a cocky cage
синяя рубашка из грубого материалаbluey
руки из одного места растутone couldn't organise a fart in a baked bean factory (SirReal)
самая маленькая из всех насекомоядных птиц Австралииweebill (Smicrornis; строит гнездо из мелких веток и листьев, едва заметна из-за маленького размера и очень слабого голоса)
свободный от работы день но, тем не менее оплачиваемый из-за болезни или же её симуляцииsickie
сооружение из подручного материалаbush hut
специальные туфли, изготавливаемые из человеческих волос, бечёвки и перьев эму, пропитанные человеческой кровьюkadaicha shoes (их используют в некоторых племенах аборигенов, живущих в центральных р-нах Австралии; их надевает человек, кот. избран в племени для того, чтобы отомстить за чью-либо смерть; эти туфли не оставляют следа; любая смерть считается аборигенами результатом вражеского воздействия; тж. kadaitja shoes, kurdaicha choes)
суп из хвоста кенгуруkangaroo-tail soup (деликатес)
сушилка для белья, состоящая из вертикально установленного шеста, к которому крепится рама с натянутыми верёвкамиhills hoist (wikipedia.org zdra)
тигр из ТантанулыTantanoola tiger (животное, уничтожавшее овец в Тантануле, шт. Южная Австралия в 1899; возможно, дикая собака, пристреленная в 1895, чучело кот. выставлено в местном отеле; стало именем нарицательным любого животного, нападающего и уничтожающего овец)
тот, у кого руки растут не из того местаcack-handed
традиционный алкогольный напиток из сока пальмы нипаnipa
преим., уехать из городаgo bush
учитель, отозванный в школу из отпускаretread
хижина аборигенов, построенная из веток, сплетённой травы и листьевwurlie
хижина аборигенов, построенная из веток, сплетённой травы и листьевwurley
холмик из раковин или пепла на месте, которое используется аборигенами для приготовления пищиmirrnyong
шахтёр родом из Корнуолла, живущий в Южной АвстралииCousin Jack (букв. кузен Джек)
широкополая шляпа из листьев капустного дереваcabbage tree hat (была популярна в Австралии в XIX в. у белых поселенцев. Считается одним из символов австралийской нации; в наст. вр. подобие такой шляпы является популярным сувениром из Австралии; cabbage tree)
ядовитое растительное масло, получаемое из семян китайского дерева тунгtung oil (используется при изготовлении красок, лаков и как водозащитное средство при изготовлении клеёнки и линолеума; раньше деревья выращивались в небольшом количестве в Новом Южном Уэльсе и Квинсленде, сейчас потребности Австралии в масле удовлетворяются лишь за счёт импорта; tung tree)
янки из ВулумулуWoolloomooloo Yank (по названию района в Сиднее; австралиец, кот. старался подражать американским солдатам, временно находившимся в Сиднее в годы второй мировой войны, или желал, чтобы его приняли за американца)
янки из ПимонтаPyrmont Yank (сиднейский юноша, имитирующий американский акцент и манеру поведения; тж. Wooloomooloo Yank)