Russian | German |
автомат, сигнализирующий о необходимости питания котла | Kesselspeiserufer |
борт о борт | Seite an Seite |
буксировать борт о борт | unterfangen |
буксировка борт о борт | Außenbordschlepp |
волны бьют о борт судна | die See läuft dwars |
гидроакустическое устройство для предупреждения о приближении торпеды противника | Navigationshcrchgerättorpedoalarmgerät |
гидроакустическое устройство для предупреждения о приближении торпеды противника | Navigationshorchgerät-Torpedoalarmgerät |
главная ось | Laufachse (гироскопа) |
данные о месте | Standortangabe |
державы оси | Achse (Германия, Италия) |
докладывать о готовности к выходу в море | seeklar melden |
докладывать о своём прибытии | sich anmelden |
документ коммерческих судов с официальными данными о корабле | Messbrief |
документ о постройке корабля | Beibrief (судна) |
донесение о ветре | Windmeldung |
донесение о месте | Standortmeldung |
донесение о повреждении в бою | Gefechtsstörungsbrief |
донесение о постановке заграждения | Sperrmeldung |
донесение о разборе сигнала | Verstandenmeldung |
донесение корабля, самолёта о своём месте | Stellungssignal |
доносить о месте стоянки | Standort melden |
доносить о прибытии | anmelden |
закон о денежном содержании | Besoldungsgesetz (военнослужащих) |
закон о морских вооружениях | Seegesetz |
закон о программе строительства флота | Flottengesetz |
корабль держав оси | Achsenfahrzeug |
магнитная стрелка на горизонтальной оси | Inklinationsnadel (для определения наклонения) |
малая ось эллипса | Querachse |
Международное соглашение о производстве метеонаблюдений | Internationale Vereinbarung über Wetterbeobachtungen |
оповещение о минах | Minenwarnung |
ось рассеивания | Trefferachse |
отчёт о плавании | Reisebericht |
положение о службе в торговом флоте | Seemannsordnung |
положение о сохранении военной тайны | Geheimhaltungsbestimmungen |
Положение о субординации в вооружённых силах | Verordnung über die Regelung des militärischen Vorgesetztenverhältnisses (от 4 июня 1956 г.) |
Положение о флагах, салютах и визитах | Flaggen-, Salut- und Besuchsordnung |
положение о форме одежды | Anzugsordnung |
представлять сведения о наличном составе | den Iststand melden |
приказ о выходе | Ausfallbefehl (в море) |
приказ о наступлении | Angriffsorder |
приказание о подготовке к выходу в море | Seeklarbefehl |
пункт приказа, содержащий сведения о противнике | Feindziffer |
рапорт о наличии боеприпасов | Munitionsmeldung |
сведения о ледовой обстановке | Eisnachrichten |
сведения о наличии запасов | Bestandangabe |
сведения данные, донесение, сообщение о противнике | Feindmeldung |
свидетельство о годности корабля, судна к плаванию | Seetüchtigkeitsattest |
свидетельство о проведённых испытаниях | Prüfschein |
свидетельство о размагничивании | Messbrief |
семафорная вышка для подачи сигналов о ветре | Windsemaphor |
сертификат о проведённых испытаниях | Prüfschein |
сертификат о проведённых испытаниях | Prüfattest |
сигнал о высоте воды прилива | Flutsignal |
сигнал о погоде | Wettersignal |
сигнал о подходе | Ansegelungssignal |
сигнал о появлении подводной лодки противника | U-Bootsgefahrsignal |
сигнал о пропуске кораблей через шлюз | Schleusensignal |
сигнал о санитарном состоянии корабля | Quarantänesignal |
соглашение о подводном флоте | U-Boot-Abkommen |
сообщение о ледовом режиме | Eisbericht (обстановке) |
сообщение о погоде | Wetternachricht |
Станция оповещения военных кораблей о метеорологической и минной обстановке | Nautische und Minenauskunftsstelle für Kriegsschiffe |
станция оповещения военных кораблей о метеорологической и минной обстановке | Nautische und Minenauskunftsstelle für Kriegsschiffe |
стоять борт о борт | aneinandervertäut sein |
судно держав оси | Achsenfahrzeug |
трение о дно | Sohlenreibung |
флаг, предупреждающий о производстве водолазных работ | Taucherflagge |
швартовать борт о борт | zusammenkuppeln |
швартоваться борт о борт | längsseits festmachen |
швартоваться борт о борт | längsseit festmachen |