Portuguese | French |
acordo bilateral sobre taxa interbancária | accord de commission interbancaire bilatéral |
Acordo de Basileia sobre os Fundos Próprios | Accord de Bâle sur les fonds propres |
acordo geral sobre contratos públicos | accord général sur les marchés publics |
Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | accord antidumping |
Acordo Interinstitucional entre o Parlamento Europeu, o Conselho e a Comissão, sobre a disciplina orçamental e a boa gestão financeira | accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière |
Acordo Interinstitucional sobre a Disciplina Orçamental e a Melhoria do Processo Orçamental | accord interinstitutionnel |
Acordo Interinstitucional sobre a disciplina orçamental e a melhoria do processo orçamental | accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire |
Acordo internacional sobre a borracha natural | Accord international sur le caoutchouc naturel |
Acordo Internacional sobre o Trigo | Accord international sur le blé |
acordo multilateral sobre investimentos | accord multilatéral sur les investissements |
acordo multilateral sobre investimentos | accord multilatéral sur l'investissement |
Acordo Multilateral sobre o Investimento | accord multilatéral sur l'investissement |
Acordo Multilateral sobre o Investimento | accord multilatéral sur les investissements |
acordo multilateral sobre o investimento | accord multilatéral sur l'investissement international |
Acordo ou Convénio Internacional sobre Produtos de Base | accord ou arrangement international de produit |
acordo provisório sobre comércio e matérias conexas | accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement |
acordo que estabelece o Mandato do Grupo Internacional de Estudos sobre a Juta | accord portant mandat du groupe d'étude international du jute |
Acordo sobre a aplicação do artigo VI do GATT | code antidumping de 1979 |
Acordo sobre a aplicação do artigo VI do GATT | code antidumping |
Acordo sobre a aplicação do artigo VI do GATT | accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT |
Acordo sobre a aplicação do artigo VI do GATT | accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général |
Acordo sobre a interpretação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT | code sur les subventions et les droits compensateurs |
Acordo sobre a interpretação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT | code subvention |
Acordo sobre a interpretação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT | accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII du GATT |
Acordo sobre a interpretação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT | accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'accord général |
Acordo sobre a interpretação e a aplicação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT | code sur les subventions et les droits compensateurs |
Acordo sobre a interpretação e a aplicação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT | code subvention |
Acordo sobre a interpretação e a aplicação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT | accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII du GATT |
Acordo sobre a interpretação e a aplicação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT | accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'accord général |
acordo sobre a repartição de liquidez | accord de contribution à la liquidité |
acordo sobre a repartição de prejuízos | accord de partage des pertes |
acordo sobre aeronaves | accord sur les aéronefs |
acordo sobre aeronaves | accord relatif au commerce des aéronefs civils |
Acordo sobre as Medidas de Investimento Relacionadas com o Comércio | accord relatif aux mesures d'investissement liées au commerce |
Acordo sobre as subvenções e medidas de compensação | accord sur les subventions et les mesures compensatoires |
Acordo sobre as subvenções e medidas de compensação | accord sur les subventions |
acordo sobre as taxas de juro | entente sur les taux d'intérêt |
Acordo sobre comércio livre e matérias conexas | accord sur la libéralisation des échanges et l'institution de mesures d'accompagnement |
acordo sobre direitos terminais | accord sur les frais terminaux |
Acordo sobre inspeção antes de expedição entre os membros da Organização Mundial do Comércio | accord sur l'inspection avant expédition entre les membres de l'Organisation mondiale du commerce |
acordo sobre medidas de salvaguarda | accord sur les sauvegardes |
Acordo sobre o comércio de aeronaves civis | accord sur les aéronefs |
Acordo sobre o comércio de aeronaves civis | accord relatif au commerce des aéronefs civils |
acordo sobre os obstáculos técnicos ao comércio | accord sur les obstacles techniques au commerce |
acordo sobre os obstáculos técnicos ao comércio | accord sur les entraves techniques au commerce |
acordo sobre os obstáculos técnicos ao comércio | accord TBT |
acordo sobre subvenções | accord sur les subventions et les mesures compensatoires |
acordo sobre subvenções | accord sur les subventions |
Acordo sobre subvenções e medidas de compensação | accord sur les subventions et les mesures compensatoires |
Acordo sobre subvenções e medidas de compensação | accord sur les subventions |
Acordo sobre Têxteis e Vestuário | accord sur les textiles et les vêtements |
adiantamento sobre apólice | avance sur police |
Alteração do Acordo de Basileia sobre os Fundos Próprios destinada a incluir os Riscos de Mercado | Amendement à l'accord sur les fonds propres pour son extension aux risques de marché |
arbitragem sobre a margem | arbitrage terme-terme |
arbítrio sobre a produção e as importações | arbitrio sur la production et sur les importations |
arbítrio sobre a produção e sobre as importações | arbitrio sur la production et sur les importations |
ativos financeiros sobre o exterior | créance sur l'étranger |
aumento dos impostos sobre consumos específicos | augmentation des accises |
aviso sobre resultados | avertissement sur résultats |
aviso sobre resultados | avertissement sur résultat |
aviso sobre resultados | avertissement sur bénéfices |
Base de Dados sobre a Contrafação da Moeda | banque de données sur les monnaies contrefaites |
bolsa de futuros sobre instrumentos financeiros | bourse d'instruments financiers à terme |
campanha de comunicação sobre o euro | campagne de communication sur l'euro |
caução real sobre edifício | sûreté réelle sur immeuble |
caução sobre bens imóveis | sûreté immobilière |
caução sobre bens imóveis | exposition garantie par un bien immobilier |
caução sobre imóveis | sûreté immobilière |
caução sobre imóveis | exposition garantie par un bien immobilier |
Centro de Investigação e de Formação sobre a Economia Pública, Social e Cooperativa | Centre international de recherches et d'information sur l'économie publique, sociale et coopérative |
Centro de Investigação sobre a Contrafação de Moeda | Centre d'étude des contrefaçons |
Centro de Investigação sobre a Contrafação de Moeda | CEC |
Centro Internacional de Pesquisa e Informação sobre Economia Pública, Social e Cooperativa | Centre international de recherches et d'information sur l'économie publique, sociale et coopérative |
Cimeira sobre Microcrédito | sommet international sur le microcrédit |
classe de risco sobre a carteira de retalho | catégorie d'exposition sur la clientèle de détail |
classe dos riscos sobre ações | catégorie des expositions sur actions |
comissão sobre um empréstimo | commission sur un prêt |
Comité de Contacto para a admissão de valores mobiliários à cotação oficial de uma bolsa de valores e a informação a publicar sobre esses valores | Comité de contact pour l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle et l'information à publier sur ces valeurs |
Comité de Coordenação e de Diálogo sobre as Políticas | Comité de coordination et de dialogue sur les politiques |
comité para a aplicação do regulamento que institui direitos aduaneiros adicionais sobre as importações de certos produtos originários dos Estados Unidos da América | Comité pour la mise en oeuvre du Règlement instituant des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis d'Amérique |
Comité Permanente sobre Gestão de Ativos | comité permanent de l'ESMA sur les services de gestion de portefeuille |
Comité sobre a Ajuda à Reestruturação Económica na Hungria e na Polónia | Comité sur l'aide à la restructuration économique en Hongrie et en Pologne |
Comité sobre Barreiras Técnicas ao Comércio | comité sur les entraves techniques aux échanges |
comité sobre comércio e ambiente | Comité sur le commerce et l'environnement |
comunicação sobre a simplificação administrativa | déclaration relative à l'allègement des contraintes administratives des entreprises |
concentração de risco sobre um único devedor | concentration de risques sur un seul débiteur |
concertação ad hoc sobre as despesas obrigatórias | concertation ad hoc sur les dépenses obligatoires |
concertação prévia sobre as despesas obrigatórias | concertation préalable sur les dépenses obligatoires |
conjunto híbrido de valores a receber adquiridos sobre a carteira de retalho | panier hybride de créances achetées sur la clientèle de détail |
contas nacionais sobre o ambiente | comptes satellites sur l'environnement |
contrato a futuro sobre taxa de juro | contrat à terme sur taux d'intérêt |
contrato a futuro sobre taxa de juro | contrat financier à terme sur taux d'intérêt |
contrato a futuro sobre índice de ações | contrat à terme sur indice boursier |
contrato a futuro sobre índice de ações | contrat futures |
contrato a futuro sobre índice de ações | contrat financier à terme sur indice boursier |
contrato de future sobre taxas de juro | contrat à terme sur taux d'intérêt |
contrato de future sobre taxas de juro | contrat futures |
contrato de future sobre taxas de juro | contrat de taux d'intérêt |
contrato de futuros sobre taxas de juro | contrat à terme normalisé sur taux d'intérêt |
contrato de futuros sobre taxas de juro | contrat financier à terme sur taux d'intérêt |
contrato extrapatrimonial sobre título de capital | contrat hors bilan sur titres de propriété |
contrato sobre divisas | contrat sur taux de change |
contrato sobre taxas de juro | contrat sur taux d'intérêt |
contrato sobre índice | contrat sur indice |
contrato sobre índice | contrat indiciel |
contribuição sobre prédios rústicos | taxe sur le foncier non-bâti |
controlo sobre o destino final | contrôle de la destination finale |
Convenção Aduaneira sobre Importação Temporária de Veículos Rodoviários Particulares | Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés |
Convenção aduaneira sobre o livrete ATA para a importação temporária de mercadorias | Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire des marchandises Convention ATA - Bruxelles 1961 |
Convenção Aduaneira sobre o Livrete ATA para Importação Temporária de Mercadorias | Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire de marchandises |
Convenção Aduaneira sobre o Livrete ATA para Importação Temporária de Mercadorias | Convention ATA |
Convenção aduaneira sobre o livrete ATA para importação temporária de mercadorias | Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire des marchandises |
Convenção aduaneira sobre os livretes ECS para amostras comerciais – Bruxelas 1956 | Convention douanière sur les Carnets ECS pour échantillons commerciaux - Bruxelles 1956 |
Convenção de Bruxelas sobre o Valor | Convention sur la valeur en douane des marchandises |
Convenção de Bruxelas sobre o Valor | Convention de Bruxelles |
Convenção Internacional sobre o Sistema Harmonizado de Designação e de Codificação de Mercadorias | Convention sur le Système harmonisé |
Convenção Internacional sobre o Sistema Harmonizado de Designação e de Codificação de Mercadorias | Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises |
Convenção Internacional sobre o Sistema Harmonizado de Designação e de Codificação de Mercadorias | Convention sur le SH |
Convenção sobre a Exploração em comum de Contentores | Convention relative au régime douanier des conteneurs utilisés en transport international dans le cadre d'un pool |
Convenção sobre a Exploração em comum de Contentores | Convention sur les pools de conteneurs |
Convenção sobre a Luta contra a Corrupção de Agentes Públicos Estrangeiros nas Transações Comerciais Internacionais | Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales |
Convenção sobre a nomenclatura para a classificação das mercadorias nas pautas aduaneiras Nomenclatura de Bruxelas | Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers Nomenclature de Bruxelles;фин. Nomenclature du CCD - Bruxelles 1950 |
Convenção sobre a nomenclatura para a classificação das mercadorias nas pautas aduaneiras Nomenclatura de Bruxelas | Nomenclature du CCD) - Bruxelles 1950 |
Convenção sobre a Nomenclatura para Classificação das Mercadorias nas Pautas Aduaneiras | Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers |
Convenção sobre a Nomenclatura para Classificação das Mercadorias nas Pautas Aduaneiras | Convention sur la Nomenclature |
Convenção sobre a Nomenclatura para Classificação das Mercadorias nas Pautas Aduaneiras | Convention de Bruxelles |
Convenção sobre a simplificação das formalidades no comércio de mercadorias | convention sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises |
Convenção sobre a simplificação das formalidades no comércio de mercadorias | convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises |
Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio Aduaneiro | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes |
Convenção sobre a utilização da informática no domínio aduaneiro | Convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes |
Convenção sobre as Operações Financeiras de Iniciados | Convention sur les opérations financières des "initiés" |
convenção sobre contagem de dias | convention de calcul |
Convenção sobre Locação Financeira Internacional | Convention sur le crédit-bail international |
Convenção sobre o Comércio do Trigo | convention sur le commerce du blé |
convenção sobre o comércio dos cereais | Convention sur le commerce des céréales |
Convenção sobre o Valor Aduaneiro das Mercadorias | Convention sur la valeur en douane des marchandises |
Convenção sobre o Valor Aduaneiro das Mercadorias | Convention de Bruxelles |
Convenção sobre o valor aduaneiro de mercadorias | Convention sur la valeur en douane des marchandises |
Convenção sobre um Regime de Trânsito Comum | Convention relative à un régime de transit commun |
Convenção UNIDROIT sobre as Regras de Direito Material aplicáveis aos Títulos Intermediados | convention de Genève sur les titres |
Convenção UNIDROIT sobre as Regras de Direito Material aplicáveis aos Títulos Intermediados | convention sur les règles de droit matériel applicables aux titres intermédiés |
Convénio sobre financiamentos oficiais à exportação | arrangement concernant le financement public des crédits à l'exportation |
criação de uma filial para efetuar as operações sobre títulos | créer une filiale pour les opérations sur titres |
crédito sobre a clientela | créance sur la clientèle |
crédito sobre instituições de crédito | créance sur établissements de crédit |
crédito sobre mercadorias | crédit sur marchandises |
crédito sobre penhor | crédit contre nantissement |
crédito sobre terceiros | créance sur des tiers |
crédito sobre títulos | avance sur titres |
créditos sobre terceiros | créance recouvrable |
código de conduta sobre as modalidades práticas para a comunicação dos casos de fraude e das irregularidades no âmbito dos fundos estrurais | Code de conduite sur les modalités pratiques pour la communication des cas de fraudes et des irrégularités dans le secteur des Fonds structurels |
dados quantificados sobre a execução do orçamento | données chiffrées sur l'exécution du budget |
dar quitação à Comissão sobre a execução do orçamento | donner décharge à la Commission sur l'exécution du budget |
decisão do Conselho sobre os recursos próprios | décision du Conseil sur les ressources propres |
dedução sobre os montantes das apostas | prélèvement sur les enjeux des paris |
derivado sobre licenças de emissão | produit dérivé sur quotas d'émissions |
desconto sobre a fatura | réduction hors facture |
descontos obrigatórios sobre o vencimento | retenue à la source sur rémunération |
direito de garantia sobre imóveis | privilège grevant des biens réels |
direito de garantia sobre imóveis | droit de gage foncier |
direito de saque sobre a reserva comunitária | droit de tirage sur la réserve communautaire |
direitos aduaneiros sobre os produtos agrícolas | taxe douanière sur les produits agricoles |
direitos aduaneiros sobre os produtos agrícolas | droit de douane sur les produits agricoles |
direitos estatuários sobre os lucros | droit statutaire sur les bénéfices |
Diretiva sobre a adequação dos fundos próprios das empresas de investimento | Directive sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit |
Diretiva sobre os fundos próprios das instituições de crédito | Directive sur les fonds propres des établissements de crédit |
diretiva sobre um rácio de solvabilidade | Directive relative à un ratio de solvabilité des établissements de crédit |
Diretivas sobre os Requisitos de Fundos Próprios | Directive sur les exigences de fonds propres |
Diretivas sobre os Requisitos de Fundos Próprios | directive sur l'adéquation des fonds propres |
Direção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo | Direction générale des douanes |
Direção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo | Administration des douanes |
doação líquida de imposto sobre as sucessões e doações | donation nette |
efeito negativo sobre a procura | incidence négative sur la demande |
elemento do imposto sobre consumo | élément d'accise |
elementos justificativos e informações sobre a execução orçamental | justifications et informations sur l'exécution budgétaire |
empréstimo sobre títulos | avance sur titres |
empréstimos que as autoridades competentes considerem total e completamente garantidos por hipoteca sobre imóveis destinados a habitação que sejam ou venham a ser ocupados ou arrendados pelo mutuário | prêt intégralement garanti par des hypothèques sur un logement qui est ou sera occupé ou donné en location par l'emprunteur |
empréstimos sobre penhores | prêt sur gage |
exclusão anual de imposto sobre doações | réduction annuelle d'impôt accordée en cas de donation |
Fundo de garantia sobre capital de risco | Fonds de garantie sur capital risque |
função de ponderação dos riscos sobre a carteira de retalho | fonction de pondération des risques sur la clientèle de détail |
futuro sobre índices de ações | contrat à terme négociable d'indice de valeurs mobilières |
futuro sobre índices de ações | contrat sur indice boursier |
futuro sobre índices de ações | contrat à terme d'indice boursier |
futuro sobre índices de ações | contrat financier à terme sur indices boursiers |
futuros sobre divisas | contrat à terme de devises |
futuros sobre divisas | contrat à terme de change |
futuros sobre divisas | contrat financier à terme sur devises |
futuros sobre mercadorias | marchandise à terme |
futuros sobre mercadorias | transaction à terme sur marchandises |
futuros sobre mercadorias | contrat à terme sur marchandises |
Fórum Europeu sobre a Transmissão de Empresas | Forum européen sur la transmission des entreprises |
Fórum Mundial sobre a Transparência e o Intercâmbio de Informações para Fins Fiscais | Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales |
Fórum sobre a coesão | Forum sur la cohésion |
garantia real sobre imóvel | sûreté immobilière |
garantia real sobre imóvel | exposition garantie par un bien immobilier |
garantia relativa às posições em risco sobre a carteira de retalho | garantie couvrant l'exposition sur la clientèle de détail |
garantia sobre empréstimos a médio prazo | garantie de prêt à moyen terme |
garantia sobre imóvel | sûreté portant sur un bien immobilier commercial |
Grupo AD Hoc "Mandato de negociação sobre a fiscalização dos bancos numa base consolidada" | Groupe ad hoc "Mandat de négociation surveillance des banques sur base consolidée" |
grupo de alto nível sobre informação do setor público | groupe de haut niveau sur l'information du secteur public |
grupo de alto nível sobre o funcionamento do mercado interno | groupe à haut niveau sur le fonctionnement du marché intérieur |
Grupo de Consulta sobre a Competitividade | groupe consultatif pour la compétitivité |
Grupo de Peritos de Alto Nível sobre a Supervisão Financeira da UE | Groupe d'experts de haut niveau sur la surveillance financière de l'UE |
Grupo de Trabalho sobre Assuntos Contabilísticos | Groupe de travail sur les questions comptables |
grupo de trabalho sobre comércio e ambiente | groupe de travail sur le commerce et l'environnement |
Grupo de Trabalho sobre Impressão e Emissão da Nota de Banco Europeia | Groupe de travail sur l'impression et l'émission d'un billet de banque européen |
grupo de trabalho sobre medidas ambientais e comércio internacional | groupe de travail mesures environnementales et commerce international |
Grupo de Trabalho sobre Sistemas de Informação | Groupe de travail sur les systèmes d'information |
Grupo de Trabalho sobre Sistemas de Pagamentos na UE | Groupe de travail sur les systèmes de paiement de l'Union |
Grupo de Trabalho sobre Sistemas de Pagamentos na UE | Groupe de travail sur les systèmes de paiement dans l'Union européenne |
Grupo intergovernamental dos Vinte e Quatro sobre os Assuntos Monetários Internacionais | groupe intergouvernemental des vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales |
Grupo intergovernamental dos Vinte e Quatro sobre os Assuntos Monetários Internacionais | groupe des vingt-quatre |
Grupo Internacional de Estudos sobre a Juta | groupe d'étude international du jute |
grupo sobre medidas em matéria de ambiente e de comércio internacional | groupe sur les mesures environnementales et le commerce international |
imposição fixa sobre importações | taxation forfaitaire à l'importation |
imposição marginal sobre os rendimentos dos assalariados | imposition marginale des revenus des salariés |
imposição parafiscal sobre as importações | taxe parafiscale à l'importation |
imposto de selo sobre especialidades farmacêuticas | droit de timbre sur les spécialités pharmaceutiques |
imposto do selo sobre documentos | droit de timbre afférent à la délivrance de certains documents |
imposto especial sobre o consumo de álcool | accise sur les alcools |
imposto especial sobre veículos | impôt spécial sur les véhicules |
imposto especial sobre veículos automóveis | impôt extraordinaire sur les voitures de tourisme |
imposto especial sobre óleos minerais | accise sur les huiles minérales |
imposto indireto pago sobre bens e serviços | impôt indirect acquitté sur les biens et services |
imposto indireto que incide sobre a reunião de capitais | impôt indirect frappant le rassemblement de capitaux |
imposto monofásico sobre as vendas | taxe unique sur les ventes |
imposto mundial sobre as transações financeiras | taxe sur les transactions financières |
imposto mundial sobre as transações financeiras | prélèvement mondial sur les transactions financières |
imposto municipal sobre veículos | taxe communale sur les véhicules |
imposto nacional sobre as bananas | impôt national sur les bananes |
imposto nacional sobre o rendimento | impôt national sur le revenu |
imposto sobre a atividade de matança de animais | redevance sur l'abattage et le découpage |
imposto sobre a exportação | taxe à l'exportation |
imposto sobre a exportação | taxe sur les exportations |
imposto sobre a extração de carvão | droit d'accise sur le charbon |
imposto sobre a formação de capitais | droit d'apport |
imposto sobre a gasolina | taxe sur l'essence |
imposto sobre a gasolina | droit sur l'essence |
imposto sobre a marinha mercante | taxe sur la marine marchande |
imposto sobre a transferência onerosa da propriedade imobiliária | impôt sur la transmission à titre onéreux de biens immeubles |
imposto sobre a transmissão de ações | droit de timbre sur les opérations d'achat ou de vente d'actions |
imposto sobre a transmissão de títulos mobiliários | droit de timbre sur les opérations d'achat ou de vente d'actions |
imposto sobre as sociedades | impôt sur le revenu des collectivités |
imposto sobre as transações financeiras | taxe sur les transactions financières |
imposto sobre as vendas de grossistas | taxe sur les ventes en gros |
imposto sobre bens móveis | impôt mobilier |
imposto sobre boîtes, night clubs, discotecas, cabarés, dancings e locais noturnos congéneres abertos depois da meia-noite | taxe sur les boîtes de nuit,discothèques,cabarets,dancings et établissements similaires ouverts après minuit |
imposto sobre circulação | taxe générale au profit des transports en commun |
imposto sobre concessão do Governo | taxe de concession gouvernementale |
imposto sobre cupões | impôt sur le coupon de rente |
imposto sobre cupões | impôt sur le coupon |
imposto sobre dividendo | impôt sur les dividendes |
imposto sobre dividendo | impôt sur les coupons |
imposto sobre espetáculos | taxe indirecte sur les spectacles |
imposto sobre espetáculos | droit sur les divertissements publics |
imposto sobre eventos de diversão e entretenimento | taxe indirecte sur les spectacles |
imposto sobre eventos de diversão e entretenimento | droit sur les divertissements publics |
imposto sobre ganhos acumulados | taxe sur les bénéfices cumulés |
imposto sobre ganhos acumulados | impôt sur les bénéfices cumulés |
imposto sobre hipotecas | droit sur les hypothèques |
imposto sobre imposto | impôt pyramidal |
imposto sobre imposto | impôt sur impôt |
imposto sobre lucros | impôt sur les bénéfices |
imposto sobre lucros | imposition des bénéfices |
imposto sobre lucros acumulados | taxe sur les bénéfices cumulés |
imposto sobre lucros acumulados | impôt sur les bénéfices cumulés |
imposto sobre lucros brutos | impôt sur les bénéfices bruts |
imposto sobre lucros excedentários | impôt sur les bénéfices extraordinaires |
imposto sobre lucros excedentários | impôt sur les bénéfices exceptionnels |
imposto sobre lucros extraordinários distribuídos | impôt sur les bénéfices extraordinaires |
imposto sobre lucros extraordinários distribuídos | impôt sur les bénéfices exceptionnels |
imposto sobre lucros não distribuídos | impôt sur les bénéfices non distribués |
imposto sobre lucros retidos | impôt sur les bénéfices non distribués |
imposto sobre o aluguer de filmes | taxe sur les locations de film |
imposto sobre o fornecimento de serviços públicos | impôt des services publics |
imposto sobre o rendimento de residente temporário | imposition sur le revenu du résident secondaire |
imposto sobre o rendimentos de sucursais | impôt sur les bénéfices de succursale |
imposto sobre o rendimentos de sucursais | impôt de succursale |
imposto sobre o transporte | taxe brute sur les transports |
imposto sobre operações cambiais | taxe sur les changes |
imposto sobre os lucros de guerra | impôt sur les bénéfices de guerre |
imposto sobre os produtos petrolíferos | accise sur les huiles minérales |
imposto sobre os resultados extraordinários | impôt sur le résultat exceptionnel |
imposto sobre os resultados provenientes das atividades correntes | impôt sur le résultat provenant des activités ordinaires |
imposto sobre os salários | impôt sur les salaires |
imposto sobre os transportes | impôt sur les transports |
imposto sobre prémios de seguro | taxe sur les primes d'assurance |
imposto sobre rendimentos industriais e comerciais | impôt sur le revenu des bénéfices industriels et commerciaux |
imposto sobre terras incultas | taxe foncière sur les sols non plantés |
imposto sobre transações de mercadorias e matérias | taxe sur les matières premières et les marchandises |
imposto sobre transações em Bolsa | impôt sur les opérations de bourse |
imposto sobre transmissões patrimoniais | taxe sur les transactions financières et de capital |
imposto sobre transporte aéreo | taxe sur le transport aérien |
imposto special sobre veículos ligeiros de passageiros,motociclos,barcos de recreo e aeronaves | taxe spéciale sur les véhicules légers de passagers,motocycles,bateaux de plaisance et aéronefs |
impostos e direitos sobre a importação, exceto o IVA | impôts et droits sur les importations, à l'exclusion de la TVA |
impostos sobre as vendas | taxe de vente |
impostos sobre as vendas | taxe sur les ventes |
impostos sobre as vendas | impôt sur les ventes |
impostos sobre ganhos excecionais | impôt exceptionnel sur les bénéfices |
impostos sobre ganhos inesperados | impôt exceptionnel sur les bénéfices |
impostos sobre os produtos, exceto o IVA e os impostos sobre a importação | impôts sur les produits, à l'exclusion de la TVA et des impôts sur les importations |
indicação sobre a utilização da dotação | indication sur l'utilisation du crédit |
influência significativa sobre a estabilidade das instituições e dos mercados financeiros | incidence sensible sur la stabilité des établissements et marchés financiers |
informação integrada sobre os mercados | système central d'information en continu |
informação integrada sobre os mercados | base de données consolidée |
informação sobre a situação financeira consolidada do SEBC | situation financière consolidée du SEBC |
Iniciativa de Áquila sobre a Segurança Alimentar | initiative de sécurité alimentaire du G8 |
Iniciativa sobre a Segurança Alimentar | initiative de sécurité alimentaire du G8 |
instrumento derivado sobre divisas expresso em ecus | instrument dérivé sur taux de change en écus |
instrumento derivado sobre taxas de juro | instrument dérivé sur taux d'intérêt |
instrumento derivado sobre títulos de capital | produit dérivé sur actions |
instrumento derivado sobre títulos de capital | titre dérivé de titres de propriété |
instrumento derivado sobre títulos de capital | instrument dérivé sur titres de propriété |
instrumento sobre divisas ou sobre taxas de juro | instrument sur devises ou sur taux d'intérêts |
investimento sobre valores imobiliários | investissement immobilier |
Junta Nacional paras as Reclamações sobre Contratos Públicos | commission suédoise des recours concernant les marchés publics |
Junta Nacional paras as Reclamações sobre Contratos Públicos | Office national des marchés publics |
letra sobre depósito | effet en pension |
Libro Verde sobre as modalidades de passagem à moeda única | Livre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique |
livre sobre o camião | franco camion |
Livro Branco sobre os setores e atividades excluídos da diretiva relativa ao tempo de trabalho | Livre blanc sur les secteurs et les activités exclus de la directive sur le temps de travail |
Livro Verde sobre a inovação | Livre vert sur l'Innovation |
Livro Verde sobre a Proteção dos Modelos de Utilidade | Livre vert sur la protection par le modèle d'utilité |
Livro Verde sobre a Sociedade da Informação | Livre vert sur la société d'information |
Livro Verde sobre as Modalidades de Passagem à Moeda Única | Livre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique |
Livro Verde sobre as modalidades de passagem à moeda única | Livre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique |
Livro verde sobre as restrições verticais | Livre vert sur les restrictions verticales |
Livro verde sobre as restrições verticais | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales |
Livro verde sobre as restrições verticais | Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales |
Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária da concorrência | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales |
Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária da concorrência | Livre vert sur les restrictions verticales |
Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária da concorrência | Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales |
Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária de concorrência | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales |
Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária de concorrência | Livre vert sur les restrictions verticales |
Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária de concorrência | Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales |
Livro Verde sobre o Comércio | Livre vert sur le commerce |
Livro Verde sobre o reforço do enquadramento que rege os fundos de investimento na UE | Livre vert sur l'amélioration du cadre régissant les fonds d'investissement dans l'UE |
Livro Verde sobre os serviços financeiros de retalho no Mercado Único | Livre vert sur les services financiers de détail dans le marché unique |
Livro Verde sobre os Serviços Financeiros e os Consumidores | Livre vert - "Services financiers: répondre aux attentes des consommateurs" |
margem sobre instrumentos derivados transacionados em bolsa | dépôts de marge concernant les instruments dérivés négociés en bourse |
método da margem sobre o preço de custo | méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient |
Método Integral sobre Cauções Financeiras | méthode générale fondée sur les sûretés financières |
Método Simples sobre Cauções Financeiras | Méthode simple fondée sur les sûretés financières |
normas sobre a concorrência e o mercado interno | règles sur la concurrence et le marché intérieur |
o IME elabora um relatório anual sobre as suas atividades | l'IME établit un rapport annuel sur ses activités |
obrigação hipotecária sobre ativos e resultados | obligation de première hypothèque |
obrigação sobre a participação | obligation participante |
operação a futuro sobre taxas de juro | contrat à terme normalisé sur taux d'intérêt |
operação a futuro sobre taxas de juro | contrat financier à terme sur taux d'intérêt |
operação a prazo sobre divisas | opération à terme sur devises |
operação de locação financeira sobre imóveis | opération de crédit-bail immobilier |
operação de locação financeira sobre imóveis destinados a habitação | opération de crédit-bail |
operação sobre capitais de risco | opération sur capitaux à risques |
operação sobre derivados | transaction sur instrument dérivé |
operação sobre instrumentos derivados | transaction sur instrument dérivé |
operação sobre instrumentos derivados do mercado de balcão | transaction dérivée sur marché hors-cote |
operação sobre instrumentos derivados do mercado de balcão | opération sur dérivés de gré à gré |
operação sobre instrumentos derivados do mercado de balcão | opération de gré à gré sur produits dérivés |
operação sobre os títulos financeiros | opération sur titres financiers |
operações sobre os títulos | opérations sur titres |
opção adquirida sobre taxas de juro | option sur taux d'intérêt achetée |
opção sobre futuros | option sur future |
opção sobre futuros | option sur contrat à terme |
opção sobre futuros | option négociable sur contrat |
opção sobre o índice do mercado | option sur indice boursier |
opção sobre o índice do mercado | option sur indice |
opção sobre permutas | option sur swap |
opção sobre permutas | option d'échange |
opção sobre swaps | option sur swap |
opção sobre swaps | option d'échange |
opção sobre taxas de juro | option sur taux d'intérêt |
opção sobre título de capital não comprado no mercado de balcão | option sur titre de propriété achetée hors bourse |
opção sobre títulos de rendimento fixo | option sur dettes |
opção sobre títulos de rendimento fixo | option de taux |
opção sobre um ativo | produit optionnel |
opção sobre um cabaz | option sur panier |
opção sobre uma carteira | option sur panier |
opções sobre permutas | option sur swap |
opções sobre permutas | option d'échange |
opções sobre permutas financeiras | option sur swap |
opções sobre permutas financeiras | option d'échange |
opções sobre swaps | option sur swap |
opções sobre swaps | option d'échange |
os Estados-membros aplicarão,sobre cada produto,um direito | les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit |
os impostos sobre consumos específicos e outros impostos indiretos | les droits d'accise et les autres impôts indirects |
pacote sobre a supervisão bancária | paquet sur la surveillance bancaire |
pagamento de adiantamentos sobre os dividendos | versement d'acomptes sur dividendes |
pedido de adiantamento sobre a ajuda | demande d'avance sur l'aide |
percentagem sobre os resultados | commission liée aux résultats |
percentagem sobre os resultados | performance |
percentagem sobre os resultados | commission de performance |
perdas sobre cobranças | pertes sur débiteurs |
posição em risco renovável elegível sobre a carteira de retalho | exposition renouvelable éligible sur la clientèle de détail |
posição em risco renovável sobre a carteira de retalho | exposition renouvelable sur la clientèle de détail |
posição em risco sobre administrações centrais | exposition sur l'administration centrale |
posição em risco sobre ações | exposition sur action |
posição em risco sobre títulos de dívida | exposition portant sur une créance |
posto livre sobre vagão | valeur FOR |
posto livre sobre vagão | valeur franco wagon |
posto livre sobre vagão | franco wagon |
pressão sobre os custos | tension sur les coûts |
previsão sobre a inflação | perspective d'inflation |
privilégio creditório de primeiro grau sobre as cauções | privilège de premier rang sur la sûreté |
Protocolo estabelecido ao abrigo do artigo 34.° do Tratado da União Europeia que altera, no que se refere à criação de um ficheiro de identificação dos processos de inquérito aduaneiro, a Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio Aduaneiro | protocole modifiant, en ce qui concerne la création d'un fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières, la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes |
Protocolo à Convenção sobre as Operações Financeiras de Iniciados | Protocole à la Convention sur les opérations financières des "initiés" |
prémio BEI 1991 para uma tese sobre investimento e financiamento | Prix BEI 1991 pour une thèse sur l'investissement et le financement |
préstimo sobre recursos orçamentais | prêt sur ressources budgétaires |
questionário sobre o comércio de Estado | questionnaire concernant le commerce d'Etat |
reajustamento da inscrição de recursos próprios provenientes do imposto sobre o valor acrescentado | rajustement des inscriptions de ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée |
reajustamento do lançamento dos recursos próprios provenientes do Imposto sobre o Valor Acrescentado | rajustement des inscriptions de ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée |
recolha de informações económicas sobre o ambiente | rassemblement de l'information économique sur l'environnement |
recolha de informações económicas sobre o ambiente | Système européen de rassemblement de l'information économique sur l'environment |
recurso próprio baseado no imposto sobre o valor acrescentado | ressource propre fondée sur la TVA |
reembolso de juros sobre os créditos à exportação | remboursement d'intérêt sur les crédits à l'exportation |
regime de créditos sobre os direitos de importação | régime des crédits de droits à l'importation |
regime de isenção do imposto sobre o rendimento | régime d'exonération de l'impôt sur les bénéfices |
Regra sobre a repartição de liquidez | règle de contribution à la liquidité |
Regra sobre a repartição de prejuízos | règle de partage des pertes |
regulamento-quadro sobre inserção profissional | règlement-cadre pour l'insertion dans le monde du travail |
relatório sobre a execução orçamental | rapport sur l'exécution budgétaire |
relatório sobre a gestão da mudança | rapport sur la gestion du changement |
Relatório sobre a responsabilidade institucional do Banco | Rapport sur la responsabilité d'entreprise |
Relatório sobre o Cumprimento de Padrões e Códigos | rapport sur le respect des codes et normes |
repercussão do imposto sobre o comprador | répercussion de la taxe sur l'acheteur |
restituição dos montantes pagos indevidamente sobre dotações orçamentais | restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires |
retenção sobre rendimentos de títulos ao portador | droit au porteur |
retorno sobre o investimento | rendement des investissements |
retorno sobre os ativos | rendement de l'actif |
risco de posição sobre as atividades de mercado | risque de position sur les activités de marché |
risco sobre cliente | risque à l'égard du client |
riscos sobre empresas | exposition sur les entreprises |
rácio do principal sobre o ativo | ratio prêt/valeur |
sacar sobre a reserva comunitária do contingente pautal | effectuer un tirage sur la réserve communautaire du contingent tarifaire |
sapato destinado a ser usado sobre ligadura de gesso | chaussure destinée à être portée par-dessus un platre |
saque sobre a conta geral | tirage sur le compte général |
saque sobre a reserva | tirage sur la réserve |
sobre-endividamento | surendettement |
swap relativo a um índice sobre ações | swap d'indice |
swap relativo a um índice sobre ações | contrat d'échange sur flux liés à des actions |
taxa de rendimento razoável sobre o capital afeto | taux de rentabilité des capitaux investis |
taxa mundial sobre as transações financeiras | taxe sur les transactions financières |
taxa mundial sobre as transações financeiras | prélèvement mondial sur les transactions financières |
taxa sobre as matérias gordas | taxe sur les huiles et les matières grasses |
taxa sobre espetáculos | taxe indirecte sur les spectacles |
taxa sobre espetáculos | droit sur les divertissements publics |
taxa sobre fundos de participações nos resultados | taxe de participation aux bénéfices |
taxa sobre hipotecas | droit sur les hypothèques |
taxa sobre o turismo | taxe de séjour |
taxa sobre os rendimentos líquidos | taxe sur les revenus nets |
taxa sobre pessoas em trânsito | taxe de passage |
taxas de perda de compromissos renováveis, reconhecidas como elegíveis, sobre a clientela de retalho | taux de perte des engagements renouvelables éligibles sur la clientèle de détail |
tensão sobre as taxas de juro | tension sur les taux d'intérêt |
textos de referência sobre o euro e textos sobre a sua criação | textes fondateurs et de référence sur l'euro |
todas as carteiras de compromissos renováveis, reconhecidas como elegíveis, sobre a clientela de retalho | sous-portefeuille des engagements renouvelables éligibles |
total de opções sobre moeda estrangeira | portefeuille d'options sur devises |
tributação única sobre os particulares | prélèvement unique sur les personnes physiques |
Vade-mécum sobre a reforma dos fundos estruturais comunitários | Vademecum sur la réforme des Fonds structurels communautaires |
"warrant" sobre índice | warrant sur indice |