German | English |
Abgabe auf Nachtlokale,Diskotheken,Kabaretts,Tanzlokale und ähnliche Einrichtungen,die nach Mitternacht geöffnet sind | tax on night-clubs, discos and like establishments open after midnight |
anerkannte Einrichtung | approved establishment |
Ausrüstung,Anlagen und Einrichtungen | plant,machinery and equipment |
Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten | procedure for opening, administering and using accounts |
Einrichtung der betrieblichen Altersversorgung | institution for occupational retirement provision |
Einrichtung der ersten Vermarktungsstufe | first-stage marketing installation |
Einrichtung des gemeinsamen Befreiungssystems | inception of the common allowances system |
Einrichtung mit öffentlicher kapitalbeteiligung | state-owned body |
Einrichtung ohne Erwerbscharakter | non-profit institution |
Einrichtung ohne Gewinnzweck | non-profit institution |
Einrichtung von Fonds | provision of funds |
Einrichtung von Zahlstellen | creation of imprest accounts |
Einrichtung zur Alterversorgung | institution for retirement provision |
Gebühr für die Nutzung von Einrichtungen | equipment usage charge |
Gebühr für die Überlassung von Einrichtungen | handover charge |
gemeinsame Einrichtungen zur Stabilisierung der Ein-oder Ausfuhr | common machinery for stabilizing imports or exports |
jede Art finanzieller Einrichtungen schaffen | to make any financial arrangements |
private Einrichtung sozialer Art | private charitable organization |
private gemeinnützige Einrichtung | private charitable organization |
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich hinsichtlich der Einrichtung eines Aktennachweissystems für Zollzwecke | Protocol amending, as regards the creation of a customs files identification database, the Convention on the use of information technology for customs purposes |
wesentliche Einrichtung | essential service |
wissenschaftliche Einrichtung | scientific installation |