DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Accounting containing на счёт | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в бухгалтерских авизо, выписках из счета указывает на отнесение суммы в дебет счетаto (to goods 100 – отнесение в дебет счета стоимости товаров в сумме 100 долларов)
включать суммы на счёт другой компанииabsorb
вторичная систематическая регистрация хозяйственных операций путём переноса записей из журнала журналов на счета главной книгиposting (teterevaann)
выписать чек на счётwrite check on account (As: write checks on one account and deposit them to another akimboesenko)
выписать чек, не имея достаточно средств на счёте для его покрытияbounce a check (ZolVas)
дата зачисления инкассируемой суммы на резервный счёт банкаavailability date
дебетовать счёт на суммуdebit an account with the amount of (alex)
дебетовать счёт на сумму в размереdebit an account with the amount of (alex)
делать перенос сальдо на другой счётcarry a balance forward
делать перенос сальдо на другой счётcarry forward
деньги на счёте в банкеbank (статья в балансе)
деньги на текущем счётеaccount money
дефицит на текущем счёте платёжного балансаdeficit on the current account of the balance of payments
занесение на счётcharging to an account
занесение на счётcharging
занести на кредит или дебет счётаpost credit or debit to the account
заносить на счётpass
записывать на кредит счётаcredit to an account
записывать на счётcharge against (yo)
записывать на счётenter
запись на кредит счётаcrediting to an account
зачисление средств на счётcrediting to the bank account (wandervoegel)
зачисленный на наш счёт на следующий деньposted to our account the next day (New York Times Alex_Odeychuk)
зачислить на счётcredit to an account (e.g. The funds have been credited to your account Sukhopleschenko)
заявка на счётInvoice order (ya)
издержки, относимые на счёт текущих расходовcosts charged to current expense accounts
книга учёта счетов на покупкиbought invoice book
ликвидация остатка на счёте определённого клиента из-за безнадёжности оплатыwrite-off (напр., в связи с банкротством)
логика отнесения расходов на счета учётаlogical basis for expense recognition (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
на кредит счётаto the credit of
на счётon account (Georgy Moiseenko)
на счётon the account (Georgy Moiseenko)
начисления на счёт процентов, выплаченных на капиталcapital charges
недостаток средств на счётеinsufficient funds (надпись на чеке)
оборачиваемость средств на счёте дебиторовreceivables turnover (отношение суммы продаж в кредит к средней дебиторской задолженности)
оборачиваемость средств на счёте дебиторовaccounts receivable turnover (отношение суммы продаж в кредит к средней дебиторской задолженности)
остаток денежных средств на текущем счётеliquidity position (Alex_Odeychuk)
остаток на бюджетном счётеbalance of budgetary account
остаток на долгосрочной счёте движения капиталаbalance on long-term capital account
остаток на счёте по выписке банкаbalance per statement
остаток на счёте по выписке банкаbalance per bank statement
отнести на счётcharge
отнести на счётaccredit (бухг.)
отнесённое на предыдущие периоды сальдо по счетуcarried back (см. carry back)
относимый на счётchargeable
относимый на счёт капитальных затратchargeable to fixed-assets account
относить затраты на счёт капиталаcapitalize
относить затраты на счёт капиталаcapitalise (vim6)
относить на бухгалтерские счетаpost
относить на счета синтетического учётаpost to the general ledger (Alexander Matytsin)
относить на счётrecognize as (The company recognized all borrowing costs as an expense. wandervoegel)
относить на счётcharge
отражённый на счётеbooked on account (Nyufi)
отражённый на счёте просроченных ссудposted to an overdue payments account (Alex_Odeychuk)
отразить на счётеmake entry to an account (Mika Taiyo)
отсроченное зачисление на счётdeferred credit
Отчёт об остатках на балансовых и внебалансовых счетахReport of residues in on-balance and off-balance accounts (babichjob)
отчёт, показывающий динамику счетов и остатки на счетахstatement showing the movements and balances of the accounts
сальдо перенесённое на противоположную сторону счетаbrought down (см.также brought back; brought forward; carry down; balance)
перенесённый на другой счётCF (carried forward)
перенесённый на другой счётcarried forward (CF)
перенесённый на другой счёт, перенесённый на следующий годB/F (brought forward)
перенесённый на счёт следующего годаbrought forward to the next year's account
переносить на новый счётcarry forward to new account
переносить сальдо на противоположную сторону счетаcarry down (см.также c/d; brought down; carry back; carry forward)
переносить на счёт следующего годаcarry forward to next year's account
подлежащий дебетованию относимый на счётchargeable
подлежит отнесению на счётchargeable to (алешаBG)
подтверждение остатка на счёте в банкеbank confirmation
показанный на счёте просроченных ссудposted to an overdue payments account (Alex_Odeychuk)
поступления на счётreceipt to the account
превышение суммы выставленных счетов на оплату над суммой незавершённого строительстваoverbilling (Табибито)
превышение суммы незавершённого строительства над суммой выставленных счетов на оплатуunderbillings (Табибито)
предметы снабжения и оборудование, относимые на счёт капитальных затратcapitalized supplies and equipment
рабочие остатки на счетахworking balances (суммы, необходимые для повседневных расчётов)
регулятивный счёт фонда отчислений на износ основных средствdepreciation adjustment account
ремонтные работы и улучшения, относимые на счёт капитальных затратcapitalized repairs and improvement
с отнесением изменений на счёт прибылей и убытковthrough profit or loss (Andrew052)
с отнесением расходов на счётfor the account of (Alex_Odeychuk)
совокупный счёт на имя двух лицdeposit alternate deposit
списать убытки дочернего предприятия на счёт материнской компанииabsorb a loss by a subsidiary
Справка о наличии ценностей, учитываемых на забалансовых счетахReference on assets booked on off-balance-sheet accounts (Ying)
Справка о наличии ценностей, учитываемых на забалансовых счетахStatement of value charged on off-balance accounts (из бухгалтерского баланса Anastasiya Oshchepkova)
Справка о наличии ценностей, учитываемых на забалансовых счетахCertificate on off-balance accounts' values (Ying)
справка о наличии ценностей учитываемых на забалансовых счетахstatement of assets accounted in off-balance sheet (Пахно Е.А.)
средства на данном счётеthe money in this account (The money in this account is controlled by an independent trustee and is also checked by an external auditor. Alex_Odeychuk)
счета к оплате, не связанные с заказом на покупкуA/p Non-PO Invoices (account payable non-purchase order invoice Samura88)
счёт, на котором отражаются федеральный налог и налог штата на прибыль корпорацииProvision for Income Taxes (teterevaann)
счёт, на котором отражаются федеральный налог и налог штата на прибыль корпорацииIncome Tax Expense (teterevaann)
счёт, на котором отражаются федеральный налог и налог штата на прибыль корпорацииincome taxes (teterevaann)
счёт, на котором регистрируется оборудованиеequipment account (Andy)
счёт на оплатуinvoice for payment (linkin64)
счёт "Налог на прибыль"Income Tax account (также Income Tax Expense; provisions for income tax)
счёт "Начисленный налог на прибыль"Provision for Income Tax (см.также income tax)
счёт "Начисленный налог на прибыль"Provision for Income Tax account (см.также income tax)
счёт "Отсроченный налог на прибыль"Deferred Income Tax
счёт "Отсроченный налог на прибыль"Deferred Income Tax account
счёт по операциям на открытом рынкеopen market account (федеральной резервной системы)
счёт "Поправка на безнадёжные долги"Allowance for Bad Debts (см. provisions for bad and doubtful debts – англ.)
счёт "Поправка на безнадёжные долги"Allowance for Uncollectible Debts account (см. provisions for bad and doubtful debts – англ.)
счёт "Поправка на безнадёжные долги"Allowance for Uncollectible Debts (см. provisions for bad and doubtful debts – англ.)
счёт "Поправка на безнадёжные долги"Allowance for Bad Debts account (см. provisions for bad and doubtful debts – англ.)
счёт "Поправка на сомнительные долги"Allowance for Doubtful Accounts (см. provisions for bad and doubtful debts – англ.)
счёт "Поправка на сомнительные долги"Allowance for Doubtful Accounts account (см. provisions for bad and doubtful debts – англ.)
счёт "Расходы на материалы"Supplies Expenses
счёт "Расходы на материалы"Supplies Expenses account
счёт "Расходы на рекламу"Advertising Expenses
счёт "Расходы на рекламу"Advertising Expenses account
счёт "Расходы по налогу на прибыль"Income Tax Expense (см. income tax account)
счёт "Расходы по налогу на прибыль"Income Tax Expense account (см. income tax account)
счёт резерва на амортизациюdepreciation account
счёт фонда отчислений на износdepreciation account
у меня на счёте дебетовое сальдоbalance standing to by debit
учитываться на отдельном счётеbe held in a separate account (Alex_Odeychuk)
учитываться на специальном счёте федерального судаbe sitting in a federal court trust account (Alex_Odeychuk)
учтённый на счёте просроченных ссудposted to an overdue payments account (Alex_Odeychuk)
храниться на специальном счёте федерального судаbe sitting in a federal court trust account (Alex_Odeychuk)
чек, выписанный на банк, в котором получатель по чеку имеет счётself cheque
чек, выписанный на банк, в котором получатель по чеку имеет счётown cheque