Russian | English |
ароматизированный чай | scented tea |
ассамский чай | Assam tea (инд. сорт) |
байховый чай | beichao |
барабан для сухого чая | tea mixer |
барабан купажирования для сухого чая | tea mixing machine |
барабан купажирования для чая | tea mixing machine |
барабан купажирования для сухого чая | tea mixer |
брокенированный чай | broken tea |
бурбонский чай | Bourbon tea (заменитель) |
были продемонстрированы некоторые новые сорта чая | a few musters of new teas have been shown |
быстрорастворимый чай | soluble tea (без осадка) |
быстрорастворимый чай | instant tea (без осадка) |
в это время дня я предпочитаю пить чай, а не кофе | at this time of day, I prefer tea to coffee |
вот Ваш чай, сэр | Here's your tea, sir |
вечерний чай-о-клок с танцами | the dansant |
вечерний чай с танцами | the dansant |
вечером чашка чая и полагающийся фунт вяленого мяса | the evening cup of tea and the allowanced pound of pemmican |
вечером чашка чая и полагающийся фунт пеммикана | the evening cup of tea and the allowanced pound of pemmican (сушеное мясо в тесте) |
все дамы принесли пироги и торты. Плюс к тому, там были кофе, чай и пунш | All the ladies brought pies and cakes. Plus they had coffee and tea and punch. |
вскипятить чай | make tea |
выжать несколько капель лимона в чай | drop lemon juice into tea |
выжать несколько капель лимонного сока в чай | drop lemon juice into tea |
выпить ещё одну чашку чая | have another cup of tea |
выпить чай | take tea |
выпить чашку чая | take a cup of tea |
выпить чашку чая | have a cup of tea |
выращивать чай | grow tea plant |
выращивать чай | grow tea |
высушенный чай | fired tea |
высушенный чай | dried tea |
вяжущее свойство чая обусловлено присутствием в чае танина | the astringency of tea is due to the tannin present |
вяжущие свойства чая обусловлены присутствием танина | the astringency of tea is due to the tannin present |
глоток чаю | drop of tea |
готовить чай | make tea |
грузинский чай | Georgian tea |
давать "на чай" | tip |
давать "на чай" | give a tip |
дамы ушли пить чай и оставили нас за бутылкой вина | the ladies retired to their tea, and left us over a bottle of wine |
дать носильщику шесть пенсов "на чай" | tip the porter with sixpence |
дать носильщику шесть пенсов "на чай" | tip the porter sixpence |
дать кому-либо чашку чаю | give a cup of tea |
дать чаю настояться | let the tea brew |
дать чаю настояться | steep tea |
декофеинированный чай | caffeine-free tea |
детаннидированный чай | tannin-free tea |
дикорастущий чай | wild tea |
довольствоваться чашкой чая | do with a cup of tea |
дуть на чай | blow at one's tea |
души не чаять | dote up |
души не чаять | dote on |
души не чаять в своих детях | cherish one's children |
его обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чая | his usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strength |
ей хочется чаю | she feels like some tea |
ещё одна чашка чаю | another cup of tea |
ещё одна чашка чая | another cup of tea |
жасминовый чай | jasmine tea |
жидкий чай | weak tea |
жидкий чай | slushy tea |
жёлтый чай | yellow tea |
заваренный чай | brewing tea |
заваривание чая | tea infusion |
заваривание чая | tea brewing |
завари-ка ещё чаю | let's brew up some more tea |
заварить свежего чаю | make some fresh tea |
заварить свежего чая | make some fresh tea |
заглянуть на чашку чая | drop in for tea |
зайти на чашку чая | drop in for tea |
засесть за чай | sit down to tea |
зелёный байховый чай | green baikhovi tea |
зелёный и чёрный чай | green and black teas |
зелёный чай | unfermented tea |
зелёный чай | green tea |
зелёный чай, скрученный в виде круглых мелких как дробинки шариков | ball tea |
индийский чай | Indian tea |
иранский чай | Iran tea |
к тому времени, когда настоится чай, он будет здесь | he will be here by the time the tea's drawn |
капнуть лимонного сока в чай | drop some lemon juice into tea |
кипный чай | baled tea (разновидность прессованного чая) |
кирпичный чай | tile tea |
кирпичный чай | brick tea |
китайский чай | China tea |
когда болит голова, нет ничего лучше чашки горячего чаю | there is nothing like a cup of hot tea for a headache |
когда болит голова, ничто так не помогает, как чашка горячего чаю | there is nothing like a cup of hot tea for a headache |
когда устанешь, нет ничего лучше чашки горячего чаю | there is nothing like a cup of hot tea when you are tired |
когда устанешь, ничто так не помогает, как чашка горячего чаю | there is nothing like a cup of hot tea when you are tired |
контрольная сушка чая | tea refining (перед упаковкой на экспорт) |
кофе лучше тонизирует, чем чай, но хуже влияет на пищеварение | coffee is a better restorative than tea, but a greater impairer of the digestion |
красители из отходов производства чая | tea colors |
красный чай | red tea |
купажированный чай | blended tea |
лимонный чай освежающ и вкусен | the lemon tea is fresh and good |
листовой чай | leafy tea |
листосборный период для чая | tea plucking season |
ложись, я принесу тебе чай в постель | get into bed, and I'll bring you a cup of tea |
ломаный чай | broken tea |
лоток для завяливания чая | tea-withering tray |
любить горячий чай | like one's tea hot |
любить сладкий чай | like one's tea sweet |
машина для измельчения сухого чая | tea cutting machine |
машина для измельчения сухого чая | tea breaking machine |
машина для огневой сушки чая | tea firing machine |
машина для отделения черешков чая | tea stalk extractor |
машина для порционной расфасовки чая в пакетики | tea bag packer |
44370 механические данные по зелёному чаю как агенту, предупреждающему рак у человека | mechanistic findings of green tea as cancer preventive for humans |
мне надо идти, мама зовёт меня пить чай | I have to go in now, my mother's calling me for tea |
мне подали чай с пирогом | I was served with tea and cake |
мой муж проводит вас, пока я приготовлю чай | my husband will show you around while I get the tea |
на завтрак у неё обычно чашка чая, яблоко и неизменный йогурт | for breakfast she usually has a cup of tea, an apple and her inevitable yoghurt |
навес для завяливания чая | withering chung |
налить чай в блюдечко | tip the tea into one's saucer |
настой чая после присоединения к нему растворённого таннино-кофеинового комплекса | cream add-back tea extract |
натуральный чай | genuine tea |
не откажусь от чашки чая | I wouldn't mind a cup of tea |
некрепкий чай | weakish tea |
некупажированный чай | self-drinking tea |
неудачника можно утопить и в чашке чаю | an unfortunate man would be drowned in a tea-cup |
неферментированный чай | unfermented tea |
неферментированный чай | green tea |
новая партия чая | new consignment of tea |
обирать чай | pluck tea |
обойтись чашкой чая | do with a cup of tea |
образец чая | sample tea |
обрывать чай | pluck tea |
он бы сейчас не отказался от чашечки чая | he could do with a cup of tea now |
он в ней души не чает | he dotes on her |
он всегда пьёт чай из стакана | he always drinks tea from a glass |
он дал носильщику "на чай" | he gave the porter a tip |
он дал чаю настояться | he let the tea draw |
он наскоро проглотил чашку чая и убежал | he gulped down a cup of tea and ran out |
он освежился, выпив стакан чая со льдом | he refreshed himself with a glass of iced tea |
он пил в саду чай с лепёшками | he had tea and scones in the garden |
он предпочёл бы выпить чаю | he would rather have tea |
он пьёт очень сладкий чай | he likes his tea very sweet |
он пьёт чай с лимоном | he has lemon with his tea |
он сидел у огня, поджаривал сдобные пышки и пил чай | he sat by the fire, toasting crumpets and drinking tea |
он хотел бы чашку чая | he would like a cup of tea |
он, чай, проголодался | he must be hungry |
он, чай, устал | he must be tired |
она была занята разливанием чая | she was busy pouring out tea |
она допила свой чай и надулась | she finished her tea and sulked |
она души не чает в своих детях | she cherishes her children |
она любила чай с кусковым сахаром | she liked taking tea with lump-sugar |
она налила мне чашку чая | she poured me a cup of tea |
она никогда не пьёт больше одной чашки чая | she never drinks more than one cup of tea |
она приготовила ему чашку крепкого чая | she made him a cup of strong tea |
она пролила чай в блюдце | she slopped some tea into the saucer |
она сказала, что как-нибудь вечером зайдёт на чашку чая | she said she'd drop up to tea one afternoon |
она ужасно хочет чаю | she is dying for a cup of tea |
они дали слуге шиллинг на чай | they paid the man a shilling as his perquisite |
они души друг в друге не чают | they are all in all to each other |
оптовая фирма по развеске и упаковке чая | wholesale tea packer |
оставаться к чаю | stay to tea |
отгонка с паром ароматических веществ чая | tea aromatics stripping |
отец души не чает в своей дочери | the father dotes on/upon his daughter |
отпарка ароматических веществ чая | tea aromatics stripping |
пакетированный чай | packeted tea (по 1-2 г на одну заварку) |
парагвайский чай | Brazilian tea (заменитель) |
парагвайский чай | Paraguay tea (заменитель) |
парагвайский чай | Brazil tea (заменитель) |
партия чая, состоящая из 18 или более цибиков | tea large break |
партия чая, состоящая менее, чем из 18 цибиков | tea small break |
перестань бездельничать, Ронни, люди хотят чаю | don't arse around, Ronnie, the men want their tea |
пересушенный чай | gray tea |
пить горячий чай | have one's tea hot |
пить сладкий чай | have one's tea sweet |
пить чай без сахара | take tea without sugar |
пить чай без сахара | have tea without sugar |
пить чай внакладку | drink tea with sugar in |
пить чай с сахаром | have tea with sugar |
пить чай с сахаром | take sugar in one's tea |
пить чай с сахаром | have sugar with one's tea |
пить чай со сливками | take some cream with one's tea |
пить чай со сливками | have some cream with one's tea |
плиточный чай | tablet tea |
пневматическая машина для сортирования сухого чая | pneumatic tea sorting machine |
подавать чай | serve tea |
подавать чай со сладким и лёгкой закуской | give tea and turn-out |
подкрепиться чашкой чаю | refresh oneself with cup of tea |
пожалуйста, позвоните, чтобы подали чай | would you mind ringing for some tea? |
положить сахар в чай | add sugar to one's tea |
полуферментированные листья чая, связанные в пучки | faggot tea |
полуферментированный чай | red tea |
помешать чай | give one's tea a stir |
помешивать чай | stir the tea |
попить чаю | come to tea |
после чая она повела речь так : | after tea she began thus : |
после чая она повела речь так | after tea she began thus |
прессованный чай | compressed tea |
пригласить на чашку чая | invite round for a cup of tea |
прийти к чаю | come to tea |
принесите нам две чашки чая | bring us two cups of tea |
проливать чай на скатерть | spill the tea over the tablecloth |
пролить чай на скатерть | slop tea on the table-cloth |
пусть чай настоится как следует | let the tea draw |
разливать чай | pour the tea |
размешать чай | stir one's tea |
размешать чай | give one's tea a stir |
размешивать чай | stir one's tea |
рассыпной чай | baikhovi tea |
растворение сахара в чае | solution of sugar in tea |
растворяться в чае | melt in tea (о сахаре) |
самый большой любитель чая во всей Англии | the most desperate drinker of tea in all England |
сахар растворился в чае | the sugar melted in the tea |
сбегай в магазин через дорогу и принеси мне пачку чая | pop across the road to the shop and bring me a packet of tea |
сделать глоток чая | take a drop of tea |
сделать глоток чая | have a drop of tea |
сделать чай | make tea |
серый чай | gray tea |
слабительный чай | senna tea |
слабый чай | weak tea |
слабый чай | watery tea |
сладкий чай с молоком и ромом | sergeant major's tea |
сливки для чая | tea cream |
сливочное масло к чаю | tea butter |
смесительный барабан для сухого чая | tea mixer |
смесь чая | tea mix (купаж) |
смотри, не обожгись, чай горячий | the tea is hot, don't burn your mouth |
собирать чай | pick tea |
соль не подают к чаю | salt doesn't go with tea |
составление товарной смеси чая | tea bulking |
стебельковый чай | stalky tea (состоящий в основном из скрученных стеблей флешей) |
сухой чай | fired tea |
сухой чай | dried tea |
сухой чай-полуфабрикат | original tea |
сырье для производства чая | tea raw material (зелёный чайный лист) |
табак, чай, алкоголь и другие стимуляторы | tobacco, tea, alcohol and other stimulants |
таблетированный чай | tableted tea (из крошки, по З-5 г на одну-две заварки) |
таможенное управление не следует обвинять в несоответствии веса индийского чая | the Customs are not to blame for the bulking of Indian tea |
теперь во всей стране невозможно найти ни масла, ни сливок к чаю | it is impossible any longer to find a pound of butter or cream to our tea in all the country |
торговый сорт чая | commercial tea |
ты беги вперёд и ставь воду на чай | you run ahead and pop the water on for the tea |
у чая металлический привкус | the tea has a metallic taste |
убирать чай | pick tea |
убрать со стола посуду после чая | clear tea things from the table |
угостить кого-либо чашкой чая | give someone a cup of tea |
установка для купажирования и обеспыливания чая | tea mixing and dust removal plant |
установка для производства растворимого чая | tea extraction plant |
ферментированный чай | fermented tea |
ферментированный чай | black tea |
хорошо скрученный чай | well-twisted tea |
хотеть чаю | want tea |
хотите ещё чашку чаю? | another cup of tea? |
цветочный чай | flower tea (из верхушечных почек) |
цейлонский чай | Ceylon tea |
чаедробильная машина для измельчения сухого чая | tea breaker |
чаерезальная машина для измельчения сухого чая | tea breaker |
чай, ароматизированный цветками жасмина | jasmin tea |
чай, ароматизированный цветками жасмина или магнолии | pouchong tea |
чай без кусочка сахара | tea without a scrap of sugar |
чай был обжигающе горячим | the tea was scalding hot |
чай в пять часов | afternoon tea |
чай выплеснулся на блюдце | the tea slopped over into the saucer |
чай выплеснулся на блюдце | tea slopped over into saucer |
чай, высушенный в бамбуковых корзинах | basket-fired tea |
"чай готов!" – закричал он | char up, lads!-he cried |
чай на столе, чай готов, чай подан | tea is on |
чай одного фабричного сорта | self-drinking tea |
чай остыл, и Кристина заварила свежий | the tea had got cold, so Christine made a fresh (E. Ferrars) |
чай, произрастающий в низинах | low-grown tea |
чай, произрастающий в низинах | low-country tea |
чай, произрастающий на горных склонах | upcountry tea |
чай, произрастающий на горных склонах | high-grown tea |
чай с примесью стебельков | stalky tea (состоящий в основном из скрученных стеблей флешей) |
чай только с хлебом и маслом | plain tea |
чай уже остыл | the tea has already cooled |
чай, фальсифицированный добавлением листьев посторонних растений | tea adulterated with leaves of other plants |
чашка водянистого чая завершала трапезу | a cup of skilly completed the repast |
чёрный байховый чай | black baikhovi tea |
чёрный китайский чай | congou |
чёрный чай | black tea |
чёрный чай | orange-pekoe |
чёрный чай | fermented tea |
шлифовальная машина для чая | tea glazing machine |
экстрактивные вещества чая | tea extractives |
экстракция кофеина из чая | caffeine extraction from tea |
это был чай, который дважды разбавляли водой, и к тому же сдобренный хорошей порцией сахара | it was tea twice watered with a good deal of sugar in it |
это не чай, а водичка | this tea is mere wash |
этот жмот даже не оставил мне на чай | the chintzy guy left me no tip |
я всегда пью чай из стакана | I always drink tea from a glass |
я приготовил всем без исключения чай | I made tea for all and sundry at the office |
я только подкреплюсь чашкой чая | I'll just refresh myself with a cup of tea |
явянский чай | Lava tea |
ящик для чая | tea chest (деревянный ящик, выложенный свинцовой фольгой; транспортный) |