Russian | English |
автоматический контроль обрабатываемой детали на станке | on-machine inspection |
брать на себя контроль | assume control |
взять на себя всё управление и контроль | run the show |
все острова, лежащие на северо-западе, находятся под их контролем | all islands to the north-west are their jurisdiction |
Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит вас | He's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything |
контроль детали на станке | on-machine gaging |
контроль на месте | on-site inspection (за разоружением и т.п.) |
контроль на месте | on-site control (за разоружением и т.п.) |
контроль на рабочем месте | on-location inspection |
контроль на сдвоенный удар | double type-bar check (на клавиатуре) |
контроль обрабатываемых деталей на координатно-измерительной машине | CMM inspection |
основываться на контроле | rest on control |
перекладывать контроль на | shift control (кого-либо) |
спортсмен был дисквалифицирован на два года из-за положительных результатов допинг-контроля | the athlete received a two-year suspension following a positive drug test |
спортсмен был на два года отстранён от соревнований из-за положительных результатов допинг-контроля | the athlete received a two-year suspension following a positive drug test |
статистический контроль процесса обработки на станке | on-board statistical process control |
траектория щупа при контроле детали на координатно-измерительной машине | CMM inspection path |
устройство статистического контроля на базе операционной системы Windows | Windows-based statistical process control |
фокусировать внимание на вопросе контроля над вооружениями | focus on arms control |
Шенгенская концепция направлена на упразднение контроля на внутренних границах и включает меры по усилению контроля на границах внешних. это подразумевает единые правила выдачи виз, обработки заявлений на предоставление политического убежища, взаимодействие правоохранительных органов и обмен информацией | Schengen convention aims to abolish internal border controls for all people and includes measures to strengthen external border controls. These include a common visa policy, the possibility of processing asylum applications, police and judicial cooperation and the exchange of information |
Шенгенский договор был подписан представителями пяти европейских стран с целью отменить контроль на их внутренних границах | Schengen agreement was signed by the governments of five European states to end controls on their internal frontiers |