Russian | English |
в ясный день корабли видны далеко в море, до тех пор, пока они не скроются за горизонтом | on a clear day, you can see the ships far out to sea, until they get beyond the horizon |
до его дня рождения ещё далеко | his birthday is still a long way off |
до места ещё далеко | there's still a long haul ahead |
до моста далеко | the bridge is a good distance off |
до моста далеко | bridge is a good distance off |
до моста ещё далеко | the bridge is a good distance off |
до моста ещё далеко | bridge is a good distance off |
до нас доносилась далекая песня | a distant song was wafted to our ears |
до нас доносилась далёкая песня | distant song was wafted to our ears |
до обеда ещё далеко, а я уже проголодался | it's hours till lunch and I already feel hungry |
до реки ещё далеко | it's a long step to the river |
ей далеко до неё | she is no match for her |
ей далеко до совершенства | she is far from being perfect |
и затем до вас с ужасающей ясностью доходит, как вы далеки от всего этого | then it strikes you how out of it you really are |
хотя у нас очень хорошие магазины, до них далеко идти | not but what we have very good shops but it is so far to go |
я полагал, партия умела управлять людьми, но на самом деле до церкви ей конечно далеко | I thought the Party knew all the technique there is about handling people, but they're not in it with the Church |