English | Russian |
adjustable lap | регулируемый разжимной притир |
angle lap staining method | метод окрашивания косого шлифа (для определения глубины р-п-перехода) |
brook laps upon the stones | ручей с плеском перекатывается по камням |
brook laps upon the stones | ручей плещется о камни |
charge the lap with diamond dust | шаржировать притир алмазным порошком |
cross one's hands in one's lap | сложить руки на коленях |
cross-lap joint | крестовая врубка вполдерева (перекрёстных брусьев) |
cut a diamond on a lap | гранить алмаз притиром |
dandle a child on lap | качать ребёнка на коленях |
dog emptied the plate with three laps of the tongue | собака в три глотка вылизала миску |
drop in someone's lap | свалить ответственность на (кого-либо) |
drop in someone's lap | возложить ответственность на (кого-либо) |
end lap | длина нахлёстки (с одного из концов) |
end lap | продольное перекрытие аэроснимков |
gain a one lap lead | обогнать на круг (легкая атлетика) |
he bore down in the last lap of the race | он выложился в последнем забеге |
he bore down in the last lap of the race | он выложился на последнем круге дистанции |
he dusted the crumbs off his lap | он смахнул крошки с коленей |
he had a rest in the lap of nature | он отдыхал на лоне природы |
he has completed a lap in the record time | он пробежал круг в рекордное время |
he nursed the crying child on his lap | он держал плачущего ребёнка на коленях |
impregnate the lap with diamond dust | шаржировать притир алмазным порошком |
lap against the shore | плескать о берег |
lap-dog | декоративная собачка (болонка, левретка и т.п.) |
lap down | жадно пить |
lap down | поглощать |
lap down | жадно глотать |
lap-fitted | подогнанный притиркой |
lap-fitted | притёртый |
lap fold | закатанная складка (дефект проката) |
lap gate | щелевой литник (толщиной до 1,5 мм) |
lap something in cloth | завернуть что-либо в материю |
lap joint | заклёпочное соединение внахлёстку |
lap of a slide valve | перекрытие золотника |
lap out | вылакать |
lap-out map | карта перекрытия |
lap over | перекрывать |
lap over | выходить за пределы (чего-либо) |
lap register | приводка с перекрытием (наложением узкой полосы второй краски на первую в точках совмещения) |
lap robe | меховая полость |
lap the siding in laying | ставить наружную обшивку стен внакрой |
lap up | жадно глотать |
lap up | плескаться (о волнах и т. п.) |
lap up | упиваться |
lap up | вылакать (осушить лаканием) |
lap up compliments | поддаться на комплименты |
lap up compliments | клюнуть на комплименты |
lap up flattery | клюнуть на лесть |
lap up flattery | жадно впитывать лесть |
length of lap | перепуск (в стыке внахлёстку) |
live in the lap of luxury | жить в роскоши |
nurse a lap-dog | ласкать собачку |
off lap | несогласное регрессивное прилегание |
off lap | сдвиг |
off lap | отложенные в отступающем море |
off lap | морские осадки |
off-lap | регрессивное залегание |
ribbon lap machine | холстовытяжная машина |
she brought some mushrooms in the lap of her skirt | она принесла несколько грибов в подоле юбки |
she lives in the lap of luxury | она живёт, утопая в роскоши |
she sat stiffly upright, feet together, hands in her lap | она сидела прямо, словно аршин проглотила, ноги вместе, руки на коленях |
she sat with her hands folded demurely in her lap | она сидела с руками, скромно сложенными на коленях |
she was sitting on her mother's lap | она сидела на коленях у своей матери |
side lap of corrugations | нахлёстка рифлей (волнистых асбоцементных листов) |
the boy sat in his mother's lap | мальчик сидел у матери на коленях |
the brook laps upon the stones | ручей с плеском перекатывается по камням |
the brook laps upon the stones | ручей плещется о камни |
the cat climbed on to my lap | кошка забралась ко мне на колени |
the dog emptied the plate with three laps of the tongue | собака в три глотка вылизала миску |
the ends of the cloth lap around the pole | края ткани обвёрнуты вокруг древка |
the last lap of the election campaign | последний тур избирательной компании |
the papers slide off my lap | бумаги соскользнули у меня с колен |
the two teams took a lap of honour together to the accompaniment of fireworks | две команды совершили круг почёта, сопровождаемые фейерверком |
these clever students lap up all the information that I can give them | эти умные ребята впитывают всю информацию, которую я могу им дать |
they are on the last lap | они вышли на последний этап |
wet lap machine | обезвоживающая машина |
wet lap machine | папмашина |
wet lap machine | мокрый пресспат |