DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing ball | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a ball of stringклубок бечёвки
a lady who runs an amusement arcade and whose eyes flicker in time with the lights of her pin-ball machineхозяйка зала игровых автоматов, чьи глаза мерцали в такт лампочкам пинбола
a proposal in the ball park of $50,000предложение порядка 50 тысяч долларов
a proposal in the ball park of $50,000предложение где-то в районе 50 тысяч долларов
accretionary lava ballаккреционный лавовый шар
air ballвоздушный шар (игрушка; ик)
algal ballводорослевый шар
algal ballводорослевый "бисквит"
among other fashionable articles one finds cases for toilet implements, perfumery boxes, toilet kits, chatelaines with scissors, needle-holders and thimbles in expensive cases to be worn at the belt, and carnets, little pads with bone plates and a golden pencil to put down the names of dancing partners at the ballсреди прочих вошли в быт небольшие драгоценные "туалетцы" и коробочки с флаконами для духов, "готовальни" с набором туалетных принадлежностей и "шатлены" с ножницами, игольником и напёрстком в драгоценных футлярах, подвешивавшихся к поясу, "карнэ" – книжечки с костяными пластинками и золотым карандашиком для записи кавалеров на балу
armored mud ballпанцирный глиняный шар (комок глины или ила субсферической формы, покрытый зёрнами грубого песка или мелкого гравия)
arrange a ballпроводить бал
arrange a ballготовить бал
as bald as a billiard ballсовершенно лысый
as bald as a billiard ballлысый как колено
ball and seat valveшаровой обратный клапан (плунжерного насоса)
ball-and-pillow structureшарово-подушечная структура
ball-and-socketшаровой (напр., о креплении)
ball-bearing clamping collarзажимное кольцо с фиксирующими шариками
ball-bearing guideшариковая направляющая
ball breakerкомколоматель (комков чайного листа, образовавшихся при скручивании)
ball chuckоправа твёрдомера для шарикового наконечника
ball cleanerшарик для очистки (сит)
ball cleaningочистка сит посредством шариков
ball cleaningшариковая очистка (напр., трубок конденсатора)
ball cleaningочистка посредством шариков
ball coalшаровой уголь
ball crossed the lineмяч перешёл черту
ball crossed the lineмяч за чертой
ball dahliaшаровидная георгина
ball endшарообразный конец
ball-ended magnetстержневой магнит с шаровыми наконечниками
ball-ended milling cutterконцевая сферическая фреза
ball forming machineштампующая машина для шариков (карамели)
ball gamesигры с мячом
Ball-Goodwin-Morton reactionреакция Болла-Гудвина-Мортона
ball governorрегулятор типа Уатта
ball-hardness testing machineприбор для определения числа твёрдости по Бринелю
ball head handleрукоятка с шаровой головкой
ball hingeшаровой шарнир
ball hingeсферический шарнир
ball iceшаровой лёд (шарики льда, образованные действием морских волн)
ball impressionотпечаток от шарика (напр., при определении твёрдости вдавливанием)
ball impressionлунка от шарика (напр., при определении твёрдости вдавливанием)
ball indentation testопределение твёрдости по Бринеллю
ball indentation testиспытание на твёрдость по Бринелю
ball-joint suspensionбесшкворневая подвеска колёс
ball millшаровая дробилка
ball-nose milling cutterконцевая сферическая фреза
ball-nosed milling cutterконцевая сферическая фреза
ball of rootsклубок корней
ball of soilземляной ком (ка корне растения)
ball of stringклубок бечёвки
ball of tongueутолщенная часть языка
ball-park figureпримерная цифра
ball-park figureсумма, установленная на глазок
ball penавторучка (шариковая)
ball pivotшаровой шарнир
ball pivotшаровая опора
ball plantрастение с комом земли
ball-point penавторучка (шариковая)
ball rebound testопределение твёрдости по отскоку шарика
ball rebounded from his racket into the netмяч отскочил от его ракетки в сетку
ball seating action valveпневмоаппарат с шаровым клапаном
ball seating action valveгидроаппарат с шаровым клапаном
ball shear action valveпневмоаппарат с шаровым золотником
ball shear action valveгидроаппарат с шаровым золотником
ball socket adjusterвилка для крепления деталей
ball struck the wall and bounded back to meмяч ударился об стену и отскочил обратно ко мне
ball structureструктура шарового угля
ball supportсуппорт на шариковых направляющих
ball teaзелёный чай, скрученный в виде круглых мелких как дробинки шариков
ball the jackвести себя рискованно
ball the jackочень быстро ехать
ball the jackвести себя, не обращая ни на что внимания
ball the jackвести себя опрометчиво
ball thrust hardness testопределение твёрдости по Бринеллю
ball thrust hardness testопределение твёрдости вдавливанием шарика
ball-type print headсферическая шрифтовая головка (пишущей машины)
ball upзабивать (грязью. снегом и т. п.)
ball upлепить комья (из снега, грязи и т. п.)
ball upкатать комья (из снега, грязи и т. п.)
ball upзабиваться (грязью, снегом и т. п.)
ball upсрывать (дело, план)
ball upнадувать щёки
ball upвызывать путаницу
ball upвызывать неразбериху
ball upсматывать (обрезь)
ball upнагартовывать
ball valveшариковый обратный клапан
ball valveшаровой вентиль
ball valveпоплавковый затвор (с шаровым поплавком)
ball-valve actionклапанное действие (напр., при пневмотораксе)
ball-valve actionклапанное действие (напр., при пневмотораксе)
ball-valve actionклапанный эффект (напр., при пневмотораксе)
ball wateringполив струёй, направленной вверх
balls upсбивать с толку
balls upвызывать неразбериху
balls upсрывать (дело, план)
balls upпортить
balls upвызывать путаницу
balls upпутать
bat a ballбить по мячу битой
be excellent at ball gamesпрекрасно играть во все игры с мячом
be excellent in ball gamesпрекрасно играть во все игры с мячом
be on the ballбыть компетентным
be on the ballсечь
be on the ballврубаться
be on the ballзнать своё дело
beet seed ballсеменной клубочек свёклы
beet seed ballсвекловичный клубочек
bounce a ballударять мячом (о землю, стену)
break one's ballsпудрить мозги
break one's ballsнанести удар ниже пояса
burr ballозёрный катун (скопление растительных или других органических остатков в виде катуна)
by breaking back, the player was able to confuse the opposing players and run twenty yards with the ballвнезапно повернув назад, игроку удалось обмануть своих противников и пробежать с мячом двадцать ярдов
can we have our ball back, please?отдайте нам, пожалуйста, мяч
cank ballпочковидная масса сцементированного песчаника
cank ballпочковидная масса железорудной конкреции
catch a ballпоймать мяч
catch a ballсхватить мяч
catch a ballловить мяч
catch a ball on the first bounceпоймать мяч после первого отскока
children like to ball mud up in their handsдети любят лепить из грязи шарики
chuck me the ball!кинь мне мячик!
clay ballкатун
clay ballокатыш
cloudy crystal ball modelоптическая модель (ядра)
coal ballугольный шар
convolutional ballконволютное стяжение
cotton ballкоробочка хлопчатника
crumpled ballсмятый шар (смятая масса слоистого песчаника размером 5-25 см в поперечнике)
crush a handkerchief into a ballсмять платок в комок
cup-and-ball structureшарово-гнездовая структура
dance at a ballтанцевать на балу
deliver a ballметать мяч
deliver a ballбросать мяч
dim ball of the sunтусклый диск солнца
disposable ball penшариковая авторучка без перезаправки
disposable ball penавторучка (шариковая без перезаправки)
don't swing at the ball, take careful aimне лупи по мячу, целься внимательнее
don't swipe at the ball carelessly, take more careful aimне лупи по мячу изо всех сил, целься точнее
don't throw the ball to me, throw it to the man over thereне бросай мяч мне, брось его вон тому человеку
dough ball molderтестоформующая машина для тестовых заготовок в виде шара
dress for a ballодеваться на бал
dribble a ballвести мяч
drive a ball into a holeзабить шар в лузу
drop a ballпропустить мяч
drop the ball to the back of the courtпослать мяч в конец корта
earth-ballкомок земли
Earth is a ballЗемля – шар
every time she lobs the ball at me, I find it more difficult to returnс каждой подачей мне все труднее становится отвечать
exemption from any marketing plans pretty well would have given them the ball park to themselvesесли бы их в самом деле освободили от представления своих коммерческих планов, то они бы в два счета подмяли бы под себя весь рынок
falling-ball methodметод Стокса (метод падающего шарика)
falling-ball methodвискозиметрический метод падающего шарика
field a ballпринять мяч
field a ballпринимать мяч
fist a ball outотбить мяч кулаком
fist out a ballотбить мяч кулаком
fit like a ball of waxплотно облегать
four-ball machineчетырёхшариковая машина трения
fumble a ballупустить мяч
fumble a ballне поймать мяч
get the ball rollingначинать
give a ballустроить бал
give a ballустраивать бал
give a ball a cantударить по мячу
give a ball forустроить бал в честь (someone – кого-либо)
go to a ballидти на бал
gold ball bondсоединение, полученное методом шариковой термокомпрессии золотой проволоки
guide a ball into a holeнаправить шар в лузу
hair ballозёрный катун (скопление растительных или других органических остатков в виде катуна)
have a ballвеселиться
have a ballповеселиться
have a ballочень хорошо повеселиться
have a ballотлично провести время
have a ballвеселиться вовсю
have a lot on the ballобладать талантом
have a lot on the ballобладать способностями
have a lot on the ballобладать ловкостью
have a lot on the ballбыть ловким
have ballsбыть настоящим мужчиной
have one's eye on the ballидти прямо к цели
have one's eye on the ballбыть целеустремлённым
have one's eyes on the ballбыть начеку
have on the ballобладать талантом
have on the ballобладать ловкостью
have oneself a ballпуститься во все тяжкие
have oneself a ballповеселиться
have oneself a ballвеселиться вовсю
have the ball at one's feetбыть господином положения
he bagged the ball nicelyон хорошо положил шар в лузу
he can twist the ball wellон умеет хорошо закрутить мяч
he fired at him, but the ball went wideон стрелял в него, но пуля прошла мимо
he got half way up the play, and just reached the ball with one handон проскочил половину поля и почти схватил мяч одной рукой
he got the ball in his hands and didn't give it upон завладел мячом и не уступил его сопернику
he is popped the ball upон подал мяч высоко
he is very much on the ballон парень не промах
he kicked the ball about all day longон прогонял мяч целый день
he kicked the ball around all day longон прогонял мяч целый день
he kicked the ball for an hourон гонял мяч целый час
he kicked the ball out of boundsон выбил мяч с поля
he lobbed the ball over the goalkeeper and into the netон послал мяч над вратарём в сетку ворот
he made a lunge to catch the ballон сделал рывок, чтобы поймать мяч
he missed the ballон не поймал мяч
he picked up his sister's ball and with an unpleasant smile tossed it awayон подобрал мячик своей сестры и, криво усмехнувшись, отшвырнул его
he played the ball back close to the netон подал мяч низко над сеткой
he played the ball on to the roughон послал мяч в бурьян (в гольфе)
he ran the ball strongly 30ft. Past the hole.он ударил по мячу так, что тот на 30 футов перелетел через лунку
he rolled himself into a ballон сжался в комок
he ruled that the ball was not outон объявил, что мяч не был в ауте
he shied a ball to the other end of the fieldон бросил мяч в другой конец поля
he smashed the ball over the netсильным ударом он послал мяч через сетку
he struck the ball beautifullyон произвёл красивый удар (no мячу)
he threw the ball upон подбросил мяч в воздух
he threw the ball up in the airон подбросил мяч в воздух
he took a running kick at the ballон ударил по мячу с разбега
he took a swipe at the ballон с силой ударил по мячу
he took a swipe at the ballон с размаху ударил по мячу
head the ballотбить мяч головой
hedgehog rolled itself into a ballёж свернулся в клубок
her escort to the ballеё кавалер на балу
her typing is on the ballона отлично печатает
his ball and chain is mad at himего половина зла на него (о жене)
hit a ballсделать удар по мячу
hit the ballбить по мячу (пробить)
hit the ball hardсильно ударь мяч
hit the long ballсильно ударить (в футболе)
hit the long ballвыбить мяч далеко (в футболе)
hitch ballшаровой шарнир тяги навесного устройства
hitch ballшаровой шарнир в сцепке
hold a ball forдать бал в честь (someone – кого-либо)
hollow ballполый шар
hollow ball packingфасонная насадка из полых шаров с отверстиями
hollow ball packingнасадка из полых шаров с отверстиями
if the ball is in your court, you have to do something before any progress can be made in a situationесли "мяч теперь на твоём поле ", то теперь ты должен сделать что-то, чтобы положение дел изменилось
impart some spin to a ballпридать мячу вращение
impart some spin to a ball"закрутить" мяч
ink ballкожаный тампон с маца для нанесения краски на форму
invite someone to a ballприглашать кого-либо на бал
I've told him he can have his job back if he apologises. The ball's in his court now.я сказал ему, что он может вернуть себе место, если извинится. Теперь дело за ним
juggle a ballчеканить мяч (футбол)
juggle a ballнабивать мяч (футбол)
keep one's eye on the ballдержать нос по ветру
keep one's eye on the ballидти прямо к цели
keep one's eye on the ballдержать руку на пульсе
keep one's eye on the ballбыть целеустремлённым
keep one's eye on the ballбыть начеку
keep one's eyes on the ballбыть"на уровне"
keep eyes on the ballбыть на высоте
keep the ball rollingпродолжать делать (что-либо)
keep up the ballпродолжать делать (что-либо)
kick a ballсделать удар по мячу
kick a ballбить ногой по мячу
kick a ball aboutперебрасываться мячом
kick a ball aboutперебрасывать мяч
kick the ballбить по мячу (ногой)
kick the ball aboutгонять мяч
kick the ball into playввести мяч в игру (о вратаре)
kick the ball into the goalсадить мячом по воротам
kick the ball into touchвыбить мяч за боковую линию
knife head ballшаровая головка ножа (режущего аппарата)
lake ballозёрный катун (скопление растительных или других органических остатков в виде катуна)
laser ballлазерная измерительная головка с шариковым наконечником
lava ballлавовый шар
lead up the ballбрать на себя инициативу
link ballшаровой шарнир тяги навесного устройства
liquid-ball furnaceтермическая печь-ванна
load with ballзарядить боевыми патронами
lob a ballподавать свечу
loft a ballпосылать мяч высоко вверх
low and ballряд подводных баров и понижений в предфронтальной зоне пляжа (вдоль берега моря или озера)
mad ballклуб озлобленных пчёл
meat-ball forming machineформовочная машина для фрикаделек
meet someone at the ballпознакомиться с кем-либо на балу
meet someone at the ballвстретиться с кем-либо на балу
mole ballшаровой уширитель дренажно-кротового орудия
mole ballядро
Mr. Ball took snuff with all his friends, sneezing musically after each pinchмистер Болл нюхал табак вместе со всеми своими друзьями, мелодично чихая после каждой щепотки
mud ballглиняный шар
muff an easy ballпропустить лёгкий мяч
not to be in the ball gameоказаться не у дел
not to be in the ball gameвыйти из игры
one of the greatest and most effective balls is the "bean ball"один из самых эффектных ударов – это удар головой
pass a ballпередать мяч
pass a ballпередавать мяч
peat ballторфяной катун
play ballзадабривать
play ballсотрудничать (with; с кем-либо)
play ballразвёртывать деятельность (with)
play ballподдерживать хорошие отношения (with; с кем-либо)
play ball withсотрудничать с (someone – кем-либо)
play ball withзадабривать (someone – кого-либо)
pocket a ballкласть шара (в бильярде)
pocket a ballкласть в лузу (в бильярде)
potato ballплод картофеля
proposal in the ball park of $50,000предложение порядка 50 тысяч долларов
proposal in the ball park of $50,000предложение где-то в районе 50 тысяч долларов
pudding ballпанцирный глиняный шар (комок глины или ила субсферической формы, покрытый зёрнами грубого песка или мелкого гравия)
put a lot of spin on a ballсильно "закрутить" мяч (теннис)
pyrite ballшаровидное включение пирита (в угле)
roll a ball along the groundкатить мяч по земле
roll a ball or a cylinderсделать шар или рулон
roll snow into a ballскатать снежный ком
roll wold into a ballсмотать шерсть в клубок
roll wool into a ballсматывать шерсть в клубок
run with the ballперехватить (заказ)
rust ballразновидность железной руды (Англия)
screw up a piece of paper into a ballскатать шарик из бумаги
sea ballморской катун (катун из водорослей)
seed ballсеменной клубочек
send a ball into a holeзагнать шар в лузу
send the ball between the gatepostsпослать мяч в ворота
send the ball toподать мяч (someone – кому-либо)
send the ball toподавать мяч (someone – кому-либо)
serve the ballподавать мяч
service ballмяч, вводимый в игру с подачи
set the ball rollingпустить что-либо в ход
set the ball rollingначинать
set the ball rollingпускать что-либо в ход
set the ball rollingоткрыть дискуссию
shaped like a ballшарообразной формы
she caught the ball in midairона поймала мяч в воздухе
she failed to strike the ballей не удалось ударить по мячу
she knocked the ball right out of courtона послала мяч в аут
she knocked up the ball with her racketона подбросила мяч ракеткой
she looked stunning as she tripped down the stairs in her ball gownона, плавно спускавшаяся по лестнице в своём бальном платье, была великолепна
she managed to take the ball off the batей удалось поймать мяч с биты
she was able to return a difficult ballей удалось отбить трудный мяч
she wore her best jewels to the ballона надела на бал свои лучшие драгоценности
she wound the wool into a ballона смотала шерсть в клубок
shoot the ball into the netпослать мяч в сетку
shoot the ball into the netпосылать мяч в сетку
shoot the ball into the netзапускать мяч в сетку
shy a ball to the other end of the fieldбросить мяч в другой конец поля
skull-cracker ballбойный копер с шаровой бабой
sky a ballвысоко запустить мяч
slice the ballсрезать мяч
slump ballоползневый катыш
slush ballснежный ком
snake coiled itself into a ballзмея свернулась в клубок
snow-ball structureструктура "снежного катыша"
solid ballсплошной шар
spin the ballзакрутить мяч
spiral ballпесчаниковый спиральный катыш
spring ten cents for a ball of twineвыложить десять центов за моток шпагата
squeeze the ballвыпрессовывать крицу (в пудлинговании)
squeeze the puddle ballобжимать пудлинговую крицу
start the ballначать бал
start the ball rollingначинать
start the ball rollingоткрыть дискуссию
sulfur analysis by Ballанализ нефтепродуктов на серу по Боллу
sulfur ballсульфидная конкреция (включения в угле)
sun ballинсоляционный снежный катыш
take the ballзанять позицию боулера
take up the ballприступать к (чему-либо)
talk a good game, to talk a great ball gameкрасиво говорить, мягко стелить
tea leaf ball breaking machineмашина для разбивания комков чайного листа (образовавшихся при скручивании)
tea leaf ball breaking machineкомколоматель для разбивания комков чайного листа (образовавшихся при скручивании)
terrestrial ballземной шар
that was a tricky ball he served to me, there was no hope of returning itон сделал очень хитрую подачу, не было практически никаких шансов отбить её
the Arsenal man had the ball in the net before the defensive hordes could descent on himигрок "Арсенала" послал мяч в сетку ворот, прежде чем на него обрушились игроки обороны
the ball comes to the playerмяч идёт к игроку
the ball crossed the lineмяч за чертой
the ball crossed the lineмяч перешёл черту
the ball doesn't bounce wellмяч плохо подпрыгивает
the ball doesn't bounce wellмяч плохо отскакивает
the ball hit him full on the headмяч ударил его прямо по голове
the ball is out of playмяч в ауте
the ball is with youтеперь всё зависит от тебя
the ball ran into the streetмяч выкатился на улицу
the ball rebounded from his racket into the netмяч отскочил от его ракетки в сетку
the ball slipped from his fingersмяч выскользнул у него из рук
the ball struck the wall and bounded back to meмяч ударился об стену и отскочил обратно ко мне
the ball took him on the chinмяч попал ему прямо в подбородок
the ball took me an awful whack on the chestмяч сильно ударил меня в грудь
the ball was a great affair for all of usдля всех нас бал был большим событием
the ball will be entered the largest end downwardпулю надо вставлять широким концом вниз
the batter slammed the ball into the riverотбивающий сильным ударом загнал мяч в реку
the belle of the ballкоролева бала
the boy's ball accidentally dislodged the top brick from the wallмальчик мячом случайно выбил верхний кирпич из стены
the boy's ball accidentally dislodged the top brick from the wallу мальчика мяч ударился о стену и случайно выбил верхний кирпич
the coach told them when it is preferable to "smash" a ballтренер сказал им, в каких ситуациях лучше гасить мяч
the curved path in which the ball will moveискривленная траектория, по которой будет двигаться мяч
the Earth is a ballЗемля – шар
the foot-ball was threaded in and out among the Southampton playersфутбольный мяч катался то здесь, то там под ногами игроков Саутхемптона
the goalkeeper dived for the ball but missed itголкипер бросился за мячом, но упустил его
the hedgehog rolled itself into a ballёж свернулся в клубок
the hedgehog winds itself into a ballёжик свёртывается клубком
the hedgehog winds itself into a ballёжик свёртывается в клубок
the keeper hadn't a ghost of a chance as Edwards belted the ball into the netу вратаря не было ни малейшего шанса, после того как Эдвардс сильным ударом отправил мяч в сетку
the keeper hadn't a ghost of a chance as Edwards belted the ball into the netу вратаря не было ни малейшего шанса после того, как Эдвардз сильным ударом отправил мяч в сетку
the large ball room was crammed to suffocationбольшой бальный зал был набит так, что можно было задохнуться
the large ball room was crammed to suffocationбольшой бальный зал был переполнен так, что можно было задохнуться
the moons of Jove, and Saturn's belted ballЮпитера все спутники, шар подпоясанный Сатурна
the plunk of a tennis ball hitting a racquet always makes me think of summerзвук удара теннисного мяча о ракетку всегда навевает мне мысли о лете
the return of a ballвозврат мяча
the rubber ball bounced alongрезиновый мяч отскочил
the scene opens with a ballсцена начинается балом
the snake coiled itself into a ballзмея свернулась в клубок
the songs range from plodding dirges to wrecking-ball bluesпесни – самые разные: от заунывных плачей до энергичных блюзов
there's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or soтут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другой
thermodynamic fire-ballтермодинамический файербол
these exercises will result in your being able to hit the ball quite acceptablyэти упражнения позволят вам вполне удовлетворительно владеть мячом
this ball is hisэто его мяч
those boys aren't playing football properly, they're just kicking the ball aboutэти ребята не в футбол играют, а так, мяч пинают
throw a ballзабросить мяч
throw a ballкидать мяч
throw a ballзабрасывать мяч
throw a ballбросать мяч
throw a ball over the netперекинуть мяч через сетку
throw a ball toкидать мяч (someone – кому-либо)
throw a ball toбросать мяч (someone – кому-либо)
throw in the ballвбрасывать мяч из-за боковой линии
throw somebody a curve-ballошарашить
throw the ball for goalбросать мяч в корзину (баскетбол)
throw the ball into the basketзабросить мяч в корзину (баскетбол)
till ballморённый шар
time is the ball, bandied by the hands of foolsвремя – это мячик, который бросают друг другу дураки
to no-ballне засчитывать бросок по калитке (в крикете)
toss a ballбросить мяч
tuff ballглиняный шар
two-ball machineдвухшариковая машина трения
wallop the ball out of the parkвышвырнуть мяч из парка
when they address the ball their hands should be well out in front of their bodyкогда они готовятся к удару по мячу, их руки должны быть прямо перед их корпусом
wind up wool into a ballсмотать шерсть в клубок
wind wool into a ballсмотать шерсть в клубок
yearly ballежегодный бал