DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing на судне | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
возврат субсидии, полученной на постройку суднаconstruction-differential subsidy repayment (в том случае, если судно эксплуатируется не на международной линии)
время на оборот судна в портуturnaround time
грузить на борт суднаput on board a vessel
грузить на судноload on board a vessel
грузить на судноtake aboard
грузить на судноplace on board a vessel
грузить на судноload on board a ship
договор о найме на судноshipping article (между капитаном и экипажем судна)
договор о найме на судноship's article (между капитаном и экипажем судна)
закладная на судно или яхтуmaritime mortgage
залоговое право на судноlien on a ship
инструкции по укладке груза на суднеstowage instructions
карантинное свидетельство, не фиксирующее наличие инфекционных заболеваний на судне или в порту, но и не подтверждающее их отсутствиеtouched bill of health
карантинное свидетельство, не фиксирующее наличие инфекционных заболеваний на судне или в порту, но и не подтверждающее их отсутствиеsuspected bill of health
карантинное свидетельство, фиксирующее наличие инфекционного заболевания на судне или в портуfoul bill of health
карантинное свидетельство, фиксирующее отсутствие инфекционных заболеваний на судне или в портуclean bill of health
место на судне, используемое в карантинных целяхlazaret
на борту суднаon board a ship
на борту суднаon board
на борту суднаshipboard on ship
наиболее дешёвые места на пассажирском суднеsteerage
наложение ареста на судно или грузembargo
наложение запрещения на судно и грузaction in rem
обработка грузов на борту суднаhandling onboard
оговорка о сдаче груза на лихтер или другое судноoverside delivery clause
осадка судна в пресной воде на момент его прибытия в портFWAD (Fresh Water Arrival Draft)
особый налог на товары, прибывшие на судне под иностранным флагомsurtax de pavilion
отправлять на суднеsend by ship
отправлять на суднеdispatch by ship
план размещения груза на суднеcargo plan
погрузка на борт суднаloading on board ship
получать место на суднеget freight space
помещение для грузов на суднеlastage
право владельца судна на арест груза в случае неуплаты фрахтаshipowner's lien
право матросов на задержание судна за неуплату заработной платыseaman's lien
приказ экспортёра экспедитору о погрузке товаров с таможенного склада на судноdandy note (при наличии разрешения таможенных властей)
принимать на судноtake aboard
разгрузка судна на другое судно или лихтерdirect discharging
разрешение на выход судна из докаdock permit
разрешение на выход судна из докаdock pass
разрешение таможни на провоз грузов на судне каботажного плаванияtransire
расходы по размещению груза на суднеtrimming expenses
расходы по размещению груза на суднеtrimming charges
свидетельство об отсутствии военной контрабанды на суднеnavicert
согласие владельцев судна на чартерPC (part cargo)
соглашение на субарендуемую эксплуатацию суднаoperating-differential subsidy agreement (в размере превышения стоимости эксплуатации по отношению к неамериканским судам)
список товаров, погружённых на судно, направляемый брокеру-фрахтователюbroker's return
ставить судно на приколlay up a vessel
ставить судно на приколlay up
ставить судно на якорьberth a ship
ставить судно на якорьberth a vessel
ставить судно на якорьanchor a vessel
ставить судно на якорьanchor a ship
субсидия на превышение стоимости постройки суднаconstruction-differential subsidy (на верфях США по сравнению с другими странами)
субсидия на превышение стоимости эксплуатации суднаoperating-differential subsidy (американского по сравнению с судами других стран)
судно на воздушной подушкеair-cushion ferry
судно на подводных крыльяхhydrofoil ferry
судно на подводных крыльяхhydrofoil boat
судно, поставленное на приколlaid-up ship
судно, поставленное на приколlaid-up vessel
таможенный сертификат на грузы, оставшиеся на судне после разгрузкиclearance inwards (и подлежащие таможенному обложению)
укладка груза на борту судна или в трюмеstowdown
фиксация судна на месте с помощью гребных винтов, управляемых компьютеромdynamic positioning
фоб-франко борт судна, заканчивается погрузкой на бортf.o.b. (free on board kee46)
фрахтование судна на рейс в оба концаround trip charter
фрахтовать место на суднеcharter space in a vessel
чартер на перевозку грузов судном, находящимся у причалаberth charter
чартер на судно, зафрахтованное без экипажаbare-boat charter
чартер на условиях "судно не несёт расходы по погрузке, укладке, размещению и выгрузке груза"net charter
чартер фрахтования судна на рейс в оба концаround-trip charter
штурманская расписка помощника капитана о приёмке груза на борт суднаM/R (mate’s receipt)