French | German |
abaissement de l'âge de la retraite anticipée | Herabsetzung des Vorruhestandsalters |
abandon de la profession | Ausscheiden aus dem Beruf |
abandon de la profession | Aufgabe des Berufs |
Abolir le devoir de fidélité sans supprimer en même temps l'obligation d'inviter et le droit de participer qui en sont les compléments aurait déséquilibré la répartition des droits et des obligations au sein du syndicat | Die Aufhebung der Treuepflicht ohne die gleichzeitige Abschaffung der als Korrelate geltenden Einladungspflicht und des Mitwirkungsrechtes hätte im Syndikat zu einer unausgewogenen Verteilung der Rechte und Pflichten geführt |
absorber la chaleur incidente par sublimation d'un solide | Aufnahme der auftreffenden Wärme durch Sublimation eines festen Stoffes |
accès à la formation professionnelle | Zulassung zur Berufsausbildung |
accès à la formation professionnelle | Zugang zur Berufsausbildung |
Action communautaire concernant l'analyse, la recherche, la coopération et l'action de la Commission dans le domaine de l'emploi | Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Analyse, der Forschung, der Zusammenarbeit und der Maßnahmen zur Beschäftigung |
action sur les malléoles | Einwirkung auf die Knöchel |
adresse à lier des relations avec les artistes,les autorités et les milieux littéraires | Gewandtheit im Umgang mit Kulturschaffenden,Behörden und Fachkreisen der Literaturwissenschaft |
affûteur à la machine | Schleifmaschinist |
affûteur à la main | Handschärfer |
agent de publicité pour le tourisme | Fremdenverkehrswerberin |
aide à l'installation et à la mise au travail | Einstellungsbeihilfe auf Aktionen der Beschäftigung |
aide à la création d'activités indépendantes | Existenzgründungshilfe |
aide à la mutation professionnelle | Umschulungsbeihilfe |
aide à la pasteurisation du lait | Pasteurisierarbeiterin |
aide à la pasteurisation du lait | Pasteurisierarbeiter |
aide à la personne | Betreuerin |
aide à la personne | Betreuer |
aide à la sécurité aérienne | Flugsicherungsgehilfin |
aide à la sécurité aérienne | Flugsicherungsgehilfe |
appareil filtrant contre les poussières radio-actives | Filtergerät zum Schutz gegen Partikel von radioactiven Stoffen |
apprêteur dans le finissage des textiles | Textilausrüsterin |
assistant de contrôleur de la circulation aérienne | Fluglotsenassistent |
assistant de la clientèle | Kundenassistent |
assistant de la direction artistique | Assistent der künstlerischen Leitung |
assistant de la direction d'exploitation | Assistent Betriebsleitung |
assistant de la direction technique | Assistent Technische Leitung |
assistant de la navigation aérienne et maritime | See-und Luftfahrtassistent |
assistant social de la jeunesse | Jugendsozialhelfer |
assistant social pour la jeunesse | Jugendfürsorger |
assistant à la direction des finances | Finanzdirektionsassistent |
assistante de contrôleur de la circulation aérienne | Fluglotsenassistentin |
assistante de contrôleur de la circulation aérienne | Fluglotsenassistent |
assistante de la clientèle | Kundenassistentin |
assistante de la clientèle | Kundenassistent |
assistante de la direction artistique | Assistentin der künstlerischen Leitung |
assistante de la direction artistique | Assistent der künstlerischen Leitung |
assistante de la direction d'exploitation | Assistentin Betriebsleitung |
assistante de la direction d'exploitation | Assistent Betriebsleitung |
assistante de la direction technique | Assistentin Technische Leitung |
assistante de la direction technique | Assistent Technische Leitung |
assistante sociale de la jeunesse | Jugendsozialhelferin |
assistante sociale de la jeunesse | Jugendsozialhelfer |
assistante sociale pour la jeunesse | Jugendfürsorgerin |
assistante sociale pour la jeunesse | Jugendfürsorger |
assistante à la direction des finances | Finanzdirektionsassistentin |
assistante à la direction des finances | Finanzdirektionsassistent |
Association des cadres de la Confédération | VKB |
Association des cadres de la Confédération | Vereinigung der Kader des Bundes |
Association des chimistes cantonaux de la Suisse | Verband der Kantonschemiker der Schweiz |
Association des Fonctionnaires supérieurs de la Confédération | Vereinigung der höheren Bundesbeamten |
Association des Fonctionnaires supérieurs de la Confédération | VHB |
Association des fonctionnaires supérieurs de la Confédération | Vereinigung der Kader des Bundes |
Association des responsables de la formation dans les administrations publiques de Suisse | Vereinigung der Ausbildungsleiter öffentlicher Verwaltungen der Schweiz |
Association du personnel de la Confédération | PVB |
Association du personnel de la Confédération | Personalverband der Bundesverwaltung |
Association suisse du personnel de la boucherie | Metzgereipersonal-Verband der Schweiz |
Association suisse du personnel de la boucherie | MPV |
Association suisse du personnel de la boulangerie,pâtisserie et co... | Schweizerischer Bäckerei- und Konditorei-Personal-Verband |
Association suisse du personnel de la boulangerie,pâtisserie et co... | SBKPV |
Association suisse pour l'orientation professionnelle et la protection des apprentis | Schweiz.Verband für Berufsberatung und Lehrlingsfürsorge |
astreintes sur le lieu de travail ou à domicile | Arbeitsbereitschaft am Arbeitsplatz oder in der Wohnung |
attaché à la défense | Verteidigungsattaché |
attachée à la défense | Verteidigungsattachée |
attachée à la défense | Verteidigungsattaché |
augmenter les contributions des travailleurs | die Arbeitsnehmerbeiträge heraufsetzen |
autonomie et précision dans le travail | selbständige und exakte Arbeitsweise |
avoir le courage d'imposer les mesures requises | Durchhaltewille |
baguetteur dans le finissage des textiles | Staberin,Textilappretur |
batelier sur le Rhin | Rheinschifferin |
briquetière à la main | Handzieglerin |
briquetière à la main | Handziegler |
bureau pour les problèmes concernant l'emploi des femmes | Büro für Probleme der Frauenbeschäftigung |
cadre de qualité pour les stages | Qualitätsrahmen für Praktika |
capitaine de la marine marchande | Kapitän |
capitaine de la navigation maritime | Kapitän |
Centrale de la jeunesse ouvrière | Bund der Arbeiterjugend |
Centrale suisse pour le travail à domicile | Schweizerische Zentralstelle für Heimarbeit |
Centre de coordination,de documentation et d'information pour la f... | Fachstelle für Berufsbildung in Entwicklungsländern |
Centre de recherche sur les conditions du travail | Institut für Arbeitsweltforschung |
centre européen d'information sur la sous-traitance | europäisches Informationszentrum für das Zulieferwesen |
cette personne conseillera et assistera tant les services demandant à être reliés que ceux qui le sont déjà | Beratung und Betreuung sowohl von anschlusswilligen wie von bereits mit dem System arbeitenden Dienststellen |
chef dans le service de sécurité | Chefin im Sicherheitsdienst |
chef de développement dans le secteur technique | Entwicklungsleiterin im technischen Bereich |
chef de développement dans le secteur électronique | Entwicklungsleiterin in Elektronikbranche |
chef de la calculation | Kalkulationsleiter |
chef de la disponibilité | Einsatzleiter |
chef de la planification | Planungschef |
chef de la police du feu | Feuerpolizeichef |
chef de la protection civile | Zivilschutzleiter |
chef de la régulation des trains | Zugführerchef |
chef de lignes dans la navigation | Navigationsroutenchef |
chef du secteur de la production | Produktbereichsleiter |
chef du service de la clientèle | Kundendienstleiter |
chef d'équipe à la construction des voies | Geleisebauvorarbeiter |
chef d'étude de projets dans le bâtiment | Bauprojektleiter |
chef d'étude de projets dans le bâtiment | Bauprojektleiterin |
chef forestier de la ville | Stadtoberförster |
chef responsable de la qualité | Qualitätssicherungsleiter |
chercheur dans le secteur de la métallurgie | Forscherin Bereich Metallurgie |
chercheur dans le secteur de l'environnement | Umweltforscherin |
chercheur dans le secteur de l'environnement | Umweltforscher |
chimiste spécialisé sur le caoutchouc | Gummichemikerin |
chimiste spécialisé sur le caoutchouc | Gummichemiker |
code de pratique en matière de protection de la dignité de la femme et de l'homme au travail | Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz |
commentateur à la télévision | Fernsehkommentator |
commentatrice à la télévision | Fernsehkommentatorin |
commentatrice à la télévision | Fernsehkommentator |
commissaire de la sécurité publique | Kommissarin öffentliche Sicherheit |
commissaire de la sécurité publique | Kommissar öffentliche Sicherheit |
Commissariat général à la promotion du travail | Generalkommissariat für Arbeitsförderung |
Commission centrale pour les négociations organisées sur les conditions de travail dans la fonction publique | Zentrale Kommission für organisierte Beratungen in Beamtenangelegenheiten |
Commission de la caisse CFP | Kassenkommission PKB |
Commission de la pêche | Fischereikommission |
Commission des services de la main d'oeuvre | Arbeitskräftekommission |
Commission fédérale de la sécurité des installations nucléaires | Eidgenössische Kommission für die Sicherheit von Atomanlagen |
Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans la sidérurgie | Gemischter Ausschuss für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen in der Eisen- und Stahlindustrie |
commission pour le bien-être de l'enfant | Ausschuss fuer das Wohlergehen des Kindes |
commission pour les personnes âgées | Ausschuss fuer alte Menschen |
comptabiliser les temps de présence | Zeiterfassung |
comptable dans le secteur des valeurs | Effektenbuchhalterin |
comptable dans le secteur des valeurs | Effektenbuchhalter |
comptable de la recette municipale | Stadtkassenbuchhalterin |
comptable de la recette municipale | Stadtkassenbuchhalter |
conditionneuse à la main | Packerin |
conducteur de machine universelle à fraiser les outils | Werkzeugfräser |
conducteur de machine à couper le tabac | Tabakschneider |
conducteur de machine à fabriquer les cigarettes | Bediener von Zigarettenmaschinen |
conducteur de machine à isoler les câbles | Kabelmaschinenarbeiter |
conducteur de machine à isoler les fils électriques | Isolierdrahthersteller |
conducteur de machine à mouler les matières plastiques par compressionB | Bediener von Kunststoffpressmaschinen |
conducteur de machine à mouler les matières plastiques par emboutissageB | Kunststofftiefzieher |
conducteur de machine à mouler les matières plastiques par injectionB | Bediener von Kunststoffspritzmaschinen |
conducteur de machine à mouler les matières plastiques par soufflageB | Bediener von Kunststoffblasmaschinen |
conducteur de machine à refouler le caoutchoucB | Spritzmaschinenbediener |
conducteur de machine à refouler le caoutchoucB | Extruderbediener |
conducteur de machine à souffler le verreB | Maschinenhohlglasmacher |
conducteur de machine à teindre les fibres et les tissus | Faerber |
conducteur de machines dans la métallurgie | Maschinenführer in Metallwerk |
conducteur de machines pour la fabrication de ressorts | Spiralmatratzenmacher |
conducteur de machines pour la fabrication de ressorts | Spiralenflechter |
conducteur de machines à faire les blocs de mousse | Kunststoffschaeumer |
conducteur de machines à meuler et à polir les lentilles | Bediener von Linsenschleif-und-poliermaschinen |
conducteur de machines à refouler les matières plastiquesB | Bediener von Kunststoffstrangpressmaschinen |
conducteur de presse à mouler le caoutchouc | Vulkanisierer |
conducteur de presse à mouler le caoutchouc | Heizer an Formpressen |
conducteur d'élévateurs pour la construction | Bauaufzugs-Bediener |
conductrice de machine universelle à fraiser les outils | Werkzeugfräserin |
conductrice de machine universelle à fraiser les outils | Werkzeugfräser |
conductrice de machines dans la métallurgie | Maschinenführerin in Metallwerk |
conductrice de machines dans la métallurgie | Maschinenführer in Metallwerk |
conductrice d'élévateurs pour la construction | Bauaufzugs-Bedienerin |
conductrice d'élévateurs pour la construction | Bauaufzugs-Bediener |
Conseil d'administration de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail | Verwaltungsrat der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen |
conseiller au service de la clientèle | Kundendienstberater |
conseiller de la clientèle bancaire | Bankkundenberater |
conseiller pour les média | Medienberater |
conseiller pour les problèmes de l'emballage | Verpackungsberater |
conseiller à la clientèle | Kundenbetreuer |
conseiller à la clientèle | Kundenberater |
conseiller à la sécurité aérienne | Flugsicherungsberater |
conseillère au service de la clientèle | Kundendienstberaterin |
conseillère au service de la clientèle | Kundendienstberater |
conseillère de la clientèle bancaire | Bankkundenberaterin |
conseillère de la clientèle bancaire | Bankkundenberater |
conseillère en préparation à la naissance | Geburtsvorbereiterin |
conseillère en préparation à la naissance | Geburtsvorbereiter |
conseillère pour les média | Medienberaterin |
conseillère pour les média | Medienberater |
conseillère à la clientèle | Kundenberaterin |
conseillère à la clientèle | Kundenbetreuerin |
conseillère à la clientèle | Kundenbetreuer |
conseillère à la clientèle | Kundenberater |
conseillère à la sécurité aérienne | Flugsicherungsberaterin |
contrôleur de la circulation aérienne | Fluglotsin |
contrôleur de la circulation aérienne | Fluglotse |
contrôleur de la circulation aérienne,Swisscontrol | Flugverkehrsleiter,Swisscontrol |
contrôleur de la marchandise | Güterprüfer |
contrôleur de la qualité | Qualitätsprüfer |
contrôleur de la qualitéB | Tuftingwarenkontrolleur |
contrôleur de la traction | Fahrdienstkontrolleur |
contrôleur du lait | Milchkontrolleur |
contrôleur spécialiste,office fédéral pour les places d'aviation militaire | Fachkontrolleur BAMF |
contrôleur spécialisé dans la protection des cultures | Pflanzenschutzwart |
contrôleur à la police du feu | Feuerpolizeikontrolleur |
Convention concernant l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce | Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht in Gewerbe und Handel |
Convention concernant le travail de nuit dans les boulangeries | Übereinkommen über die Nachtarbeit in Bäckereien |
Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie révisée | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948 |
Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie révisée en 1948 | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948 |
Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie révisée en 1948 | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen Neufassung |
cordier à la machine | Maschinenseiler |
cordier à la main | Handseiler |
cordière à la machine | Maschinenseiler |
cordière à la main | Handseilerin |
cordière à la main | Handseiler |
coupeur à la machine | Schneidemaschinist |
coupeuse à la machine | Schneidemaschinistin |
coupeuse à la machine | Schneidemaschinist |
cours de préparation professionnelle pour les jeunes | Lehrgang zur Vorbereitung Jugendlicher auf das Berufsleben |
coût de la main d'oeuvre | Lohn- und Gehaltskosten |
coût de la main-d'oeuvre | Arbeitsaufwand |
coût de la main-d'oeuvre | Arbeitskosten |
coût horaire total de la main-d'oeuvre | gesamte Arbeitskosten je Stunde |
coût social de la délocalisation | Sozialkosten von Betriebsverlagerungen |
directeur de recherches sur le cancer | Leiter Klinische Krebsforschung |
directeur de recherches sur le cancer | Leiterin Klinische Krebsforschung |
directeur du Comité International de la Croix-Rouge | Direktor Internationales Komitee vom Roten Kreuz |
Direction de la Fonction publique | Direktion öffentlicher Dienst |
Direction départementale du travail et de la main-d'oeuvre | Departementdirektion für Arbeit und Arbeitskräfte |
Directive sur la notation BZ | Beurteilungsvorschriften für den Auswärtigen Dienst |
directive sur le temps de travail | Richtlinie über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung |
directrice de recherches sur le cancer | Leiterin Klinische Krebsforschung |
directrice de recherches sur le cancer | Leiter Klinische Krebsforschung |
directrice du Comité International de la Croix-Rouge | Direktorin Internationales Komitee vom Roten Kreuz |
directrice du Comité International de la Croix-Rouge | Direktor Internationales Komitee vom Roten Kreuz |
dispositif permettant d'absorber la sueur | Vorrichtung,die ermöglicht den Schweiß zu absorbieren |
dresseur de chapeaux à la machine | Maschinenhutformer |
dresseuse de chapeaux à la machine | Maschinenhutformerin |
dresseuse de chapeaux à la machine | Maschinenhutformer |
droit de libre admission sur les marchés de l'emploi | Recht auf freien Zugang zu den Beschäftigungsmärkten |
décision de rejet de la candidature | Entscheidung über die Ablehnung einer Bewerbung |
Décret règlant les contrats de travail | Arbeitsvertragserlass |
educateur de la petite enfance | Kleinkindererzieher |
educatrice de la petite enfance | Kleinkindererzieherin |
educatrice de la petite enfance | Kleinkindererzieher |
emballeuse à la main | Packerin |
embarquement dans la machine | Anheuerung fuer den Maschinendienst |
embarquement sur le pont | Anheuerung fuer den Deckdienst |
empaqueteur à la main | Handpacker |
employé au service contre le feu | Brandschutzangestellter |
enrichir la tâche | den Arbeitsinhalt verdichten |
entrepreneur de travaux forestiers à la tâche | Forstunternehmer/Akkord |
etampeuse à la machine | Maschinenstanzerin |
etampeuse à la machine | Maschinenstanzer |
etampeuse à la main | Handstanzerin |
etampeuse à la main | Handstanzer |
etampeuse à la presse automatique | Automatenstanzerin |
etampeuse à la presse automatique | Automatenstanzer |
expert de la circulation | Verkehrsexperte |
expert de la qualité | Qualitätsfachfrau |
experte de la circulation | Verkehrsexpertin |
experte de la circulation | Verkehrsexperte |
experte de la qualité | Qualitätsfachmann |
experte de la qualité | Qualitätsfachfrau |
fileur à la main | Handspinner |
fileuse à la main | Handspinnerin |
fileuse à la main | Handspinner |
forestier de la commune | Gemeindeförster |
forestier de la ville | Stadtförster |
forestière de la commune | Gemeindeförsterin |
forestière de la commune | Gemeindeförster |
forestière de la ville | Stadtförsterin |
forestière de la ville | Stadtförster |
forgeron à la main | Handschmied |
forgeron à la presse | Pressschmied |
forgeur à la presse | Pressschmied |
formation " sur le tas" | Ausbildung bei der Arbeit |
Fédération centrale du personnel des cantons et des communes de la... | Zentralverband Staats- und Gemeindepersonal Schweiz |
Fédération centrale du personnel des cantons et des communes de la... | Zentralverband des Staats- und Gemeindepersonals der Schweiz |
Fédération centrale du personnel des cantons et des communes de la... | Zentralverband Staats- und Gemeindepersonal der Schweiz |
Fédération centrale du personnel des cantons et des communes de la... | ZV |
Fédération centrale du personnel des cantons et des communes de la Suisse | Zentralverband des Staats-und Gemeindepersonals der Schweiz |
Fédération centrale du personnel des cantons et des communes de la Suisse | ZV |
Fédération des cadres de la construction | Baukaderverband (FSCC) |
Fédération des employeurs de la tonnellerie | Böttcherinnung |
Fédération des Employés de la Radiodiffusion et Télévision Suisse | Verband Schweizerischer Radio-und Televisions-Angestellter |
Fédération des syndicats chrétiens du personnel de la Confédération... | Verband der Gewerkschaften des christlichen Verkehrs- und Staatsper... |
Fédération des syndicats chrétiens du personnel de la Confédération... | VGCV |
Fédération du personnel du textile,de la chimie et du papier | Gewerkschaft Textil,Chemie,Papier |
Fédération internationale des organisations de travailleurs de la métallurgie | Internationaler Metallarbeiterbund |
Fédération internationale des ouvriers de la chaussure et du cuir | Internationaler Bund der Schuh-und Lederarbeiter |
Fédération internationale des travailleurs du pétrole et de la chimie | Internationaler Verband der Petroleum-und Chemiearbeiter |
Fédération suisse des cadres de la construction | SBKV (FSCC) |
Fédération suisse des cadres de la construction | Schweizerischer Baukaderverband( (FSCC) |
Fédération suisse des cadres de la construction | Baukaderverband (FSCC) |
Fédération suisse des cadres de la construction | Schweizerischer Baukaderverband |
Fédération suisse des travailleurs de la métallurgie et de l'horlogerie | Schweizerischer Metall-und Uhrenarbeitnehmer-Verband |
Fédération suisse des travailleurs de la métallurgie et de l'horlogerie | SMUV |
grutier dans la construction | Baukranführer |
grutière dans la construction | Baukranführerin |
grutière dans la construction | Baukranführer |
gérant de la marchandise | Warenchef |
gérante de la marchandise | Warenchefin |
gérante de la marchandise | Warenchef |
horaire flexible modulé sur la semaine | qualifizierte Gleitzeit |
horaire à la carte | individuelle Arbeitszeit |
impact sur le talon du pied | Auftreffen auf die Ferse |
incitant à la production | Leistungsanreiz |
indemnité pour les inconvénients | Inkonvenienzentschädigung |
ingénieur dans la fabrication de sucre | Zuckeringenieur |
ingénieur de la circulation routière | Verkehrsingenieur |
ingénieur de la sécurité aérienne | Flugsicherungsingenieur |
ingénieur spécialisé dans le raffinage du pétrole | Ingenieurin für Mineralölverarbeitung |
ingénieur spécialisé dans le raffinage du pétrole | Ingenieur für Mineralölverarbeitung |
ingénieur à la production de courant | Stromerzeugungsingenieur |
ingénieur à la prévention des accidents | Unfallverhütungsingenieur |
ingénieure dans la fabrication de sucre | Zuckeringenieurin |
ingénieure dans la fabrication de sucre | Zuckeringenieur |
ingénieure de la circulation routière | Verkehrsingenieurin |
ingénieure de la circulation routière | Verkehrsingenieur |
ingénieure de la sécurité aérienne | Flugsicherungsingenieurin |
ingénieure de la sécurité aérienne | Flugsicherungsingenieur |
ingénieure spécialisée dans le raffinage du pétrole | Ingenieurin für Mineralölverarbeitung |
ingénieure spécialisée dans le raffinage du pétrole | Ingenieur für Mineralölverarbeitung |
ingénieure à la production de courant | Stromerzeugungsingenieurin |
ingénieure à la production de courant | Stromerzeugungsingenieur |
ingénieure à la prévention des accidents | Unfallverhütungsingenieurin |
ingénieure à la prévention des accidents | Unfallverhütungsingenieur |
insertion dans le monde du travail | berufliche Eingliederung der Jugendlichen |
instructeur dans le secteur assurances | Ausbildnerin in Versicherungsbranche |
Instructions du DFF du 10.12.84 pour l'établissement et le paiement des salaires du personnel des organisations affiliées | Weisungen des EFD vom 10.12.84 über die Lohnberechnung und-auszahlung für angeschlossene Organisationen |
internationalisation de la relation de travail | Transnationalisierung eines Arbeitsverhältnisses |
intérêt pour les travaux de planification et la réalisation de concepts | Freude an einer planerischen und konzeptionellen Tätigkeit |
isoleur contre le bruit | Lärmisoliererin |
isoleur contre le froid | Kälteisoliererin |
isoleur pour la protection contre le feu | Brandschutzisoliererin |
jardinier de la clientèle | Kundengärtner |
jardinière de la clientèle | Kundengärtnerin |
jardinière de la clientèle | Kundengärtner |
jours de séjour dans le bassin | Docktage |
les dispositions générales du présent Traité relatives à la libération des services | die allgemeinen Bestimmungen dieses Vertrages ueber den freien Dienstleistungsverkehr. |
les obstacles à la libre circulation des personnes | die Hindernisse fuer den freien Personenverkehr |
les travailleurs en chômage ont été amenés à changer de domicile | die arbeitslosen Arbeitskraefte sind veranlasst worden,einen neuen Wohnort zu waehlen |
lier la rémunération aux gains de productivité | das Arbeitsentgelt an Produktivitätssteigerungen koppeln |
lier le salaire aux performances de l'entreprise | die Löhne an die Leistungen der Unternehmen koppelen |
limitation de la liberté d'accès à la profession | Beschränkung der Gewerbefreiheit |
limitation de la liberté de mouvement | Einschränkung der Bewegungsfreiheit |
lithographe à la craie | Kreidelithographin |
lithographe à la craie | Kreidelithograph |
lithographe à la main | Handlithographin |
lithographe à la main | Handlithograph |
loi sur la formation des salaires | Gesetz ueber die Lohnbildung |
loi sur la promotion de l'emploi | Arbeitsfoerderungsgesetz |
Loi sur la réglementation du travail | Arbeitsgesetz |
machiniste dans la construction de routes | Strassenmaschinistin |
machiniste dans la construction de routes | Strassenmaschinist |
machiniste à la cloche du gueulard | Gichtmachinist |
machiniste à la fraiseuse | Fräsermaschinistin |
machiniste à la fraiseuse | Fräsermaschinist |
machiniste à la fraiseuse circulaire | Kreisfräserin |
machiniste à la fraiseuse circulaire | Kreisfräser |
machiniste à la presse | Pressmaschinistin |
machiniste à la presse | Pressmaschinist |
machiniste à la raboteuse circulaire | Hobelmaschinistin |
machiniste à la raboteuse circulaire | Hobelmaschinist |
margeur à la presse mécanique | Schnellpresseneinleger |
margeuse à la presse mécanique | Schnellpresseneinlegerin |
margeuse à la presse mécanique | Schnellpresseneinleger |
masse salariale par tête dans les administrations publiques | Lohn- und Gehaltsmasse pro Kopf im öffentlichen Dienst |
mauvaise évacuation de la transpiration | schlechte Verdunstung des Schweißes |
maîtresse spécialisée de la branche hôtelière | Hotelfachlehrerin |
maîtresse spécialisée de la branche hôtelière | Hotelfachlehrer |
mesure contre le chômage | Mittel zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit |
mesure contre le chômage | Mittel für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit |
mineur à la construction de tunnels | Tunnelbaumineur |
monteur de sécurité contre le feu | Brandschutzmonteurin |
mouvements de main-d'oeuvre entre les Etats membres | Arbeitskraefte/fluktuation zwischen den Mitgliedstaaten |
nettoyeur de moulages à la main | Handverputzer |
nomenclature des activités professionnelles de la CEE | Berufsverzeichnis der EG |
non discrimination en raison de la nationalité | Verbot der Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit |
noueur à la machine | Maschinenknüpfer |
obligation de garder le secret | Pflicht zur Amtsverschwiegenheit |
offensive pour le perfectionnement | Sondermassnahmen zugunsten der beruflichen und universitären Weiterbildung |
ouvrier spécialisé dans le chanfreinage | Abkantspezialistin |
ouvrier spécialisé dans le chanfreinage | Abkantspezialist |
ouvrier travaillant le cacao | Kakaoarbeiterin |
Pacte de confiance européen pour l'emploi,la croissance et la compétitivité | Europäischer Vertrauenspakt für Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit |
Pacte de confiance européen pour l'emploi,la croissance et la compétitivité | Europäischer Vertrauenspakt für Beschäftigung |
papetier à la cuve ou papetier à la main | Handpapiermacher |
Partenariat européen pour la mobilité de l'emploi | Europäische Partnerschaft für berufliche Mobilität |
participation directe dans le changement organisationnel | direkte Mitwirkung im organisatorischen Wandel |
participation à la vie active | Beteiligung am Berufsleben |
partie du corps la plus exposée selon l'activité | engpassbezogene Beanspruchung |
peintre à la main | Handmalerin |
peintre à la main | Handmaler |
perte de travail habituelle dans la profession | berufsüblicher Arbeitsausfall |
peseur de lait | Milchwäger |
peseur à la cisaille | Wieger |
peseuse de lait | Milchwägerin |
peseuse de lait | Milchwäger |
physicien de la lumière | Lichtphysiker |
physicienne de la lumière | Lichtphysikerin |
physicienne de la lumière | Lichtphysiker |
placeur dans le finissage des textiles | Warenlegerin,Textilveredelung |
plombier dans le bâtiment | Bauklempnerin |
polisseur de canons à la émeri | Laufschmirgler |
polisseur de pierre à la machine | Steinschleifer |
polisseur de verre à la machine | Automatenglasschleifer |
polisseur à la machine | Maschinenpolierer |
polisseur à la machine électrique | Elektropolierer |
polisseur à la main | Handpolierer |
polisseur à la meule électrique | Elektroschleifer |
presseur à la machineB | Maschinenbuegler |
programme visant à améliorer la sécurité, l'hygiène et la santé sur le lieu de travail, en particulier dans les petites et moyennes entreprises | Programm zur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, insbesondere in kleinen und mittleren Unternehmen |
Protocole de 1990 relatif à la convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie révisée en 1948 | Protokoll von 1990 zum Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen Neufassung, 1948 |
puéricultrice de la petite enfance | Kleinkinderpflegerin |
puéricultrice de la petite enfance | Kleinkinderpfleger |
pédagogue par la danse | Tanzpädagogin |
pédagogue par la danse | Tanzpädagoge |
raboteur à la machine | Maschinenhobler |
raboteur à la machine ciculaire | Hobelmaschinenarbeiter |
raboteuse à la machine | Maschinenhoblerin |
raboteuse à la machine | Maschinenhobler |
raboteuse à la machine ciculaire | Hobelmaschinenarbeiterin |
raboteuse à la machine ciculaire | Hobelmaschinenarbeiter |
relieur à la machine | Maschinenbuchbinder |
relieur à la mainB + L | Handbuchbinder |
relieuse à la machine | Maschinenbuchbinder |
relèvements élevés à la suite des accords salariaux | hohe Lohnabschlüsse |
représentant d'assurances sur la vie | Lebensversicherungsvertreter |
représentant à la commission | Provisionsreisende |
représentante d'assurances sur la vie | Lebensversicherungsvertreterin |
représentante à la commission | Provisionsreisender |
représentante à la commission | Provisionsreisende |
retour à la vie active bénéficiant d'un soutien individuel | Wiedereinstieg mit individueller Betreuung |
riveur à la machine | Maschinennieter |
riveur à la main | Handnieter |
riveuse à la machine | Maschinennieterin |
riveuse à la machine | Maschinennieter |
riveuse à la main | Handnieterin |
riveuse à la main | Handnieter |
rédacteur à la radio | Radioredaktor |
rédactrice à la radio | Radioredaktorin |
rédactrice à la radio | Radioredaktor |
réduction des temps morts nécessités par le montage des outils | Verringerung der unwirtschaftlichen Ruestzeiten |
résiliation à la suite de la suppression d'un poste | Beendigung infolge Aufhebung der Stelle |
résistance à la fatigue de la semelle | Abriebfestigkeit der Sohle |
salaire à la journée | Tagelohn |
se maintenir dans la direction adoptée | Durchhaltewille |
se retirer de la vie active | aus dem Arbeitsleben ausscheiden |
situation sur le marché du travail | Beschaeftigungslage |
solide formation et expérience dans les domaines économiques et commerciaux | Gewandtheit im schriftlichen und mündlichen Ausdruck |
soudeur à la thermite | Thermitschweisser |
soudeuse à la thermite | Thermitschweisserin |
soudeuse à la thermite | Thermitschweisser |
souffleur à la bouche de verre à bouteilles | Mundhohlglasbläser |
souffleur à la canne | Mundhohlglasblaeser |
souffleur à la machine | Maschinenbläser |
souffleuse à la bouche de verre à bouteilles | Mundhohlglasbläserin |
souffleuse à la bouche de verre à bouteilles | Mundhohlglasbläser |
souffleuse à la machine | Maschinenbläserin |
souffleuse à la machine | Maschinenbläser |
surbotte de protection contre la chaleur | Hitzeschutzüberstiefel |
surveillant de la centrale d'alarme | Beobachter in Alarmzentrale |
surveillant de la production | Produktionsaufseher |
surveillant à la construction de lignes | Linienbauaufseher |
surveillant à la décharge | Entladungsaufseher |
surveillante de la centrale d'alarme | Beobachterin in Alarmzentrale |
surveillante de la centrale d'alarme | Beobachter in Alarmzentrale |
surveillante de la production | Produktionsaufseherin |
surveillante de la production | Produktionsaufseher |
surveillante à la construction de lignes | Linienbauaufseherin |
surveillante à la construction de lignes | Linienbauaufseher |
surveillante à la décharge | Entladungsaufseherin |
surveillante à la décharge | Entladungsaufseher |
Syndicat chrétien de la construction de Suisse | Christlicher Holz-und Bauarbeiterverband der Schweiz |
Syndicat chrétien de la construction de Suisse | CHB |
Syndicat de l'industrie, de la construction et des services | Gewerkschaft SMUV |
Syndicat de l'industrie, de la construction et des services | SMUV |
Syndicat de l'industrie, de la construction et des services | Gewerkschaft Industrie, Gewerbe, Dienstleistungen |
sépareuse dans la broderie | Abtrennerin in Stickerei |
sépareuse dans la broderie | Abtrenner in Stickerei |
tablier de protection contre les rayons X | Röntgenschutzschürze |
tanneur à la fosse | Grubengerber |
tendance à la déterioration de l'emploi | rückläufiger Beschäftigungstrend |
test de la qualification professionnelle | Berufswahlmodellversuch |
thérapeute de la communication | Kommunikationstherapeutin |
thérapeute de la communication | Kommunikationstherapeut |
thérapeute de la motricité | Bewegungstherapeutin |
thérapeute de la motricité | Bewegungstherapeut |
thérapeute de la psychomotricité | Psychomotoriktherapeutin |
thérapeute de la psychomotricité | Psychomotoriktherapeut |
thérapeute par la danse | Tanztherapeutin |
thérapeute par la danse | Tanztherapeut |
thérapeute par la danse,expression corporelle | Tanztherapeutin |
thérapeute par la danse,expression corporelle | Tanztherapeut |
thérapeute par la peinture | Maltherapeutin |
thérapeute par la peinture | Maltherapeut |
thérapeute par la peinture/chef d'atelier | Maltherapeutin/-atelierleiterin |
thérapeute par la peinture/chef d'atelier | Maltherapeut/-atelierleiter |
thérapeute par la peinture/Cheffe d'atelier | Maltherapeut/-atelierleiter |
thérapeute par le théâtre | Theatertherapeutin |
thérapeute par le théâtre | Theatertherapeut |
travail à la pièce | Stücklohnarbeit |
travail à la pièce | Akkordarbeit |
travail à la tâche | Stückarbeit |
travail à la tâche | Akkordarbeit |
trayeur à la tâche | Melker |
treillageur à la machine | Maschinendrahtflechter |
tréfileur à la machine | Maschinendrahtzieher |
un travail payé à la tâche | nach Akkord bezahlte Arbeit |
unité de mesure représentant le travail d'une personne pendant un an | Mannjahr |
vibration de tout le corps | Ganzkörperschwingung |
vibrations transmises à la main | in die Hand eingeleitete Schwingungen |
ébourreur de peaux à la machine | Enthaarungsmaschinenarbeit |
écriqueur à la flamme | Flaemmer |
étanchéité au rayonnement de la monture | Dichtigkeit der Fassung gegenüber der Strahlung |
être apte à reprendre le travail | wieder arbeitsfähig sein |