DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing ошибка | all forms | exact matches only
RussianGerman
врачебная ошибкаärztlicher Kunstfehler
врачебная ошибкаKunstfehler eines Arztes
вследствие ошибкиals Folge eines Versehens (Лорина)
грубая ошибкаgrober Irrtum
грубая ошибкаculpa lata
грубая ошибкаgrober Fehler
допускать ошибкуeinen Fehler begehen
допустить ошибкуeinen Fehler begehen
значительная ошибкаbeachtlicher Irrtum
извинительная ошибкаentschuldbarer Irrtum
иск о возвращении утраченного по ошибкеcondictio indebiti
исключая ошибки и пропускиIrrtum vorbehalten (als Vorbehalt in einer Urkunde)
исправимая ошибкаheilbarer Irrtum
исправимая ошибкаkorrigierbarer Irrtum
исправимая ошибкаbehebbarer Irrtum
исправление ошибокFehlerkorrektur
исправление ошибокFehlberichtigung
исправление ошибок в судебных решенияхUrteilsberichtigung (in bezug auf sachliche Fehler)
исправление ошибок в судебных решениях и приговорахBerichtigung von Urteilen
исправление ошибок правового характераBerichtigung von Rechtsfehlern
как следствие ошибкиals Folge eines Versehens (Лорина)
канцелярская ошибкаSchreibfehler
логическая ошибка в доказательствеBeweisfehler
Мы оставляем за собой право на возможные ошибки и опечатки, а также внесение измененийDruckfehler, Irrtümer und Änderungen vorbehalten (polonaise)
навигационная ошибкаNavigationsfehler
незначительная ошибкаculpa levis
неизбежная ошибка в запретеunvermeidbarer Verbotsirrtum
неизвинительная ошибкаunverzeihlicher Irrtum
номер ошибкиSchadennummer (... EVA)
обязанность исправлять явные ошибкиBerichtigungspflicht (напр., в протоколе)
обязанность поправлять явные ошибкиBerichtigungspflicht (напр., в протоколе)
оценка значения ошибок при письмеBewertung von Schriftfehlern
очевидная ошибкаoffensichtlicher Irrtum
очевидная ошибкаoffensichtlicher Fehler
ошибка в волеизъявленииIrrtum in der Willenserklärung
ошибка в запрете в уголовном правеVerbotsirrtum im Strafrecht
ошибка в запрете, которой можно было избежатьvermeidbarer Verbotsirrtum
ошибка в запрётеVerbotsirrtum
ошибка в имениNamensirrtum (Andrey Truhachev)
ошибка в имениunzutreffender Name (Andrey Truhachev)
ошибка в квалификацииSubsumtionsirrtum
ошибка в квалификацииSubsumptionsirrtum
ошибка в квалификации действий соучастниковRollenvertauschung
ошибка в личностиerror in persona (потерпевшего)
ошибка в личностиIrrtum in der Person
ошибка в личностиIrrtum in der Person (потерпевшего)
ошибка в мотивахMotivirrtum
ошибка в мотивеIrrtum im Beweggrund (преступления)
ошибка в намеренииAbsichtsirrtum
ошибка в обстоятельствах делаSachverhaltsirrtum
ошибка в объектеObjektsirrtum
ошибка в объектеObjektsverwechslung (при совершении преступления)
ошибка в объектеerror in objecto (при совершении преступления)
ошибка в объектеerror in objecto
ошибка в определении мотиваMotivirrtum (поведения)
ошибка в определении состава преступленияTatbestandsirrtum
ошибка в отождествленииIdentitätsirrtum (личности)
ошибка в правеRechtsirrtum
ошибка в праве, исключающая винуschuldausschließender Rechtsirrtum
ошибка в правоспособностиIrrtum über die Rechtsfähigkeit
ошибка в предметеIrrtum in Objekt (преступления)
ошибка в предметеIrrtum im Gegenstand
ошибка в причинностиIrrtum über den Kausalzusammenhang
ошибка в причинностиKausalitätsirrtum
ошибка в противоправностиRechtswidrigkeitsirrtum
ошибка в расчётеVerrechnung
ошибка в согласииIrrtum über Einwilligung
ошибка в содержанииInhaltsirrtum (действия, последствий)
ошибка в составе преступленияTatbildirrtum
ошибка в субъектеSubjektivirrtum
ошибка в субъектеIrrtum im Subjekt
ошибка в судопроизводствеVerfahrensfehler
ошибка в фактахTäuschung über Tatsachen
ошибка в юридической квалификацииSubsumtionsirrtum
ошибка в юридической оценкеSubsumtionsirrtum
ошибка восприятияWahrnehmungsirrtum
ошибка воспроизведенияWiedergabeirrtum (напр., bei Zeugenaussagen)
ошибка врачаärztlicher Kunstfehler
ошибка, вызванная запамятованиемGedächtnisirrtum
ошибка, допущенная при передачеÜbermittlungsirrtum (напр., товара)
ошибка записиSchreibfehler
ошибка записиTippfehler
ошибка или заблуждение относительно объекта преступленияIrrtum über das Handlungsobjekt (Fedor Y.)
ошибка относительно дозволенности действияVerbotsirrtum
ошибка относительно качеств предметаEigenschaftsirrtum
ошибка относительно качеств предметаIrrtum über die Eigenschaften eines Gegenstandes
ошибка относительно качеств предметаIrrtum über die Eigenschaften einer Sache
ошибка относительно содержания волеизъявленияInhaltsirrtum
ошибка относительно содержания волеизъявленияIrrtum über den Inhalt einer Willenserklärung
ошибка относительно сущности сделкиIrrtum über das Wesen eines Rechtsgeschäftes
ошибка, относящаяся к фактическим обстоятельствамTatsachenirrtum
ошибка, относящаяся к фактическим обстоятельствамIrrtum über Tatsachen
ошибка по формеFormfehler
ошибка правового характераRechtsfehler (Лорина)
ошибка при заключении сделкиGeschäftsirrtum
ошибка при подсчётеRechenfehler
ошибка специалистаKunstfehler
ошибки и упущенияFehler und Auslassungen (dolmetscherr)
признавать ошибкуeinsehen
произошла ошибкаes ist ein Irrtum unterlaufen
простительная ошибкаverzeihlicher Irrtum
процессуальная ошибкаVerfahrensmangel
процессуальная ошибкаprozessualer Fehler
санкция на исправление допущенных ошибокBerichtigungsbewilligung
свободный от правовых ошибокrechtsfehlerfrei
совершать ошибкуeinen Irrtum begehen
совершать ошибкуeinen Fehler begehen
судебная ошибкаJustizirrtum
существенная ошибкаerheblicher Irrtum
таблица ошибок репрезентативностиSchwellwerttabelle
устранение судебной ошибки низшей инстанции высшейAbhilferecht (со стороны высшей)
фактическая ошибкаTatsachenirrtum
фактическая ошибкаIrrtum über Tatsachen
юридическая ошибкаSubsumtionsirrtum
юридическая ошибкаrechtlicher Irrtum
юридическая ошибкаSubsumptionsirrtum
юридическая ошибкаRechtsirrtum