DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing охрана | all forms | exact matches only
RussianFrench
бригада полиции по охране нравственностиbrigade mondaine (vleonilh)
быть обеспеченным правовой охранойjouir de la protection
быть обеспеченным правовой охранойbénéficier de la protection
вид правовой охраныtype de protection
Высшая инстанция по распространению произведений и охране авторских прав в интернетеHaute Autorité pour la diffusion des œuvres et la protection des droits sur Internet (? Leonid Dzhepko)
деятельность, имеющая целью охрану установленного правопорядкаpolice (kee46)
изымать из-под правовой охраныexclure de la protection
Кодекс об охране здоровьяCode de la santé publique (kayvee)
конвенция о рыболовстве и охране живых ресурсов открытого моряconvention de pêche et de conservation des ressources biologiques de la haute mer (vleonilh)
конвенция по охране промышленной собственностиconvention pour la protection de la propriété industrielle (vleonilh)
международная ассоциация по охране промышленной собственностиassociation internationale pour la protection des droits de la propriété industrielle (vleonilh)
международная конвенция об охране литературных и художественных произведенийconvention internationale pour la protection des œuvres littéraires et artistiques (vleonilh)
международная конвенция об охране человеческой жизни на мореconvention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (vleonilh)
мера по охранеmesure de sauvegarde (ROGER YOUNG)
Национальная служба охраны прибрежных зон и приозёрной полосыConservatoire national de l'espace littoral et des rivages lacustres (Фр. vleonilh)
Национальный совет по охране детстваConseil national de la protection de l'enfance (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
недееспособность, устанавливаемая в целях охраны определённых интересов частных лицincapacité protectrice d'un particulier
недееспособность, устанавливаемая в целях охраны определённых интересов частных лицincapacité de protection
непрерывно продлеваемая охранаdépôt indéfiniment renouvelable (напр. товарного знака, образца)
непрерывно продлеваемая охранаdépôt indéfiniment renouvelable (товарного знака, образца и т. п. vleonilh)
Новое решение, затрагивающее правовую охрану знакаNouvelle decision ayant une incidence sur la protection d`une marque (Терминология Мадридского соглашения Natalia Nikolaeva)
Общественное обязательство по охране окружающей средыENE Engagement national pour l'environnement (Bernata)
Общественном обязательстве по охране окружающей средыEngagement national pour l'environnement (Bernata)
объём испрашиваемой правовой охраныlimites de la protection revendiquée (в патентном деле)
объём охраныétendue de la protection (напр. патентной)
объём патентной охраныportée du brevet
объём правовой охраныportée de la protection
объём правовой охраныChambre de protection
объём правовой охраныchamp de protection (vleonilh)
ограниченная охранаprotection limitée (напр. изобретения)
Окончательное решение, касающееся статуса знака-Заявление о предоставлении правовой охраны"Decision finale concernant la situation de la marque - Declaration d`octroi de la protection (Приказ Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам от 9 июня 2009 г. N 90 "О введении в действие нового соглашения между Роспатентом и МБ ВОИС об электронном обмене документами по международным регистрациям знаков в рамках Мадридской системы и форм исходящей корреспонденции для переписки с МБ ВОИС Natalia Nikolaeva)
Окончательное решение, касающееся статуса знака-Заявление о предоставлении правовой охраны после предварительного отказаDecision finale concernant la situation de la marque - Declaration d`octroi de la protection faisant suite à un refus provisoire (Терминология Мадридской системы Natalia Nikolaeva)
Отказ в правой охране торгового знакаrefus de protection (Терминология Мадридского соглашения Natalia Nikolaeva)
правовая охрана изобретенийprotection des inventions
охрана имущества совершеннолетних лиц, признанных недееспособнымиtutelle des majeurs incapables
охрана материнства и младенчестваprotection de la mère et de l'enfant
правовая охрана открытийprotection des découvertes
охрана правsauvegarde des droits
охрана прав совершеннолетних лиц, временно ограниченных в дееспособностиsauvegarde de justice
охрана правопорядкаmaintien de l'ordre
охрана правопорядкаpolice de sécurité publique (Vera Fluhr)
правовая охрана, реализуемая в судебном порядкеprotection judiciaire
Парижская конвенция по охране промышленной собственностиConvention de Paris pour la protection de la propriété industrielle (Natalia Nikolaeva)
патентная охранаprotection par brevets
патентная охранаprotection du brevet
подразделение охраны общественного порядкаcorps urbain des gardiens de la paix (в составе комиссариата полиции vleonilh)
пользоваться правовой охранойjouir de la protection
пользоваться правовой охранойbénéficier de la protection
право на охрану здоровьяdroit à la santé
право на правовую охрануdroit à la protection
правовая охранаprotection
правовая охранаcouverture (напр. изобретения)
Предварительный отказ в правовой охранеRefus provisoire de protection (Терминология Мадридского соглашения Natalia Nikolaeva)
предоставление правовой охраны иностранцам на началах взаимностиréciprocité de protection
председатель Национального совета по охране детстваle président du Conseil national de la protection de l'enfance (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
префект по охране общественного порядкаpréfet délégué pour la police (админ. право Франции vleonilh)
свидетельство дополнительной охраныcertificat complémentaire de protection (supplementary protection certificate Millie)
сделка, имеющая целью охрану правacte conservatoire (напр. несовершеннолетнего)
сделка, имеющая целью охрану правacte conservatoire (напр. прав несовершеннолетних vleonilh)
совокупность подзаконных актов, направленных на охрану установленного правопорядкаpolice (kee46)
срок правовой охраныpériode de protection (напр. изобретения)
срок правовой охраныterme de protection
срок правовой охраныdélai de protection
технический инспектор службы по охране вод и лесовagent technique des eaux et forêts (vleonilh)
требование о предоставлении правовой охраныrevendication d'une protection (напр. изобретения)
форма правовой охраныtype de protection
форма правовой охраныmode de protection (напр. изобретения)