DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing знак | all forms | exact matches only
RussianGerman
агентский товарный знакHandelsvertretermarke
акустический товарный знакHörwarenzeichen
акустический товарный знакHörzeichen (genießt in der UdSSR keinen Registerschutz)
алиби использования товарного знакаNachweis der Benutzung eines Warenzeichens
аннулирование товарного знакаMarkenlöschung
ассоциативность товарного знакаAssoziationsgehalt eines Warenzeichens
аутентифицирующий знакEchtheitszeichen
блокирующий знакblockierende Marke
более ранний товарный знакälteres Zeichen
бюро приёма заявок на патенты, товарные знаки и образцыAnnahmestelle für Patent-, Marken- und Musteranmeldungen
в знак свидетельства вышесказанного или нижесказанногоzu Urkund dessen (in witness whereof Slawjanka)
в знак уваженияhonoris causa
ведомство по товарным знакам стран БенилюксаBenelux-Markenamt
вещественный знак, могущий служить доказательствомBeweiszeichen
взаимосвязанность товарных знаковMarkenverbindung
владелец знакаZeicheninhaber
владелец знакаMarkeninhaber
владелец международного товарного знакаInhaber der internationalen Registrierung
владелец спорного товарного знакаKlagezeicheninhaber
владелец товарного знакаMarkeninhaber (Лорина)
владелец товарного знакаWarenzeicheninhaber
владелец товарного знакаWarenbesitzer
внесение знака в реестрZeicheneintragung
внесение знака в реестрMarkeneintragung
внесение товарного знака в реестрZeichenregistrierung
внесение товарного знака в реестрZeicheneintragung
возобновление действия товарного знакаWarenzeichenerneuerang
вопрос, касающийся товарного знакаWarenzeichenfrage
тайные воровские знакиGaunerzinken
тайные воровские знакиGaunerzeichen
восприятие товарного знакаWahrnehmung eines Warenzeichens
воспроизведение знакаAbbildung einer Marke
всемирно известный знакWeltmarke
выразительность товарного знакаAusdruckskraft eines Warenzeichens
выразительность товарного знакаExpressivität eines Warenzeichens
выразительность товарного знакаAusdrucksfähigkeit eines Warenzeichens
гарантийный знакGewährleistungszeichen
гарантийный знакGewährzeichen
гарантийный товарный знакGewährleistungshandelsmarke
главный реестр знаковHauptwarenzeichenregister
государственные денежные знакиöffentliche Kreditpapiere
самолёта государственный знакHoheitszeichen (eines Flugzeugs)
движущийся рекламный товарный знакBewegungszeichen (знак, составной частью которого является элемент движения)
декларативная регистрация товарного знакаdeklaratorische Markeneintragung
деклараторная регистрация товарного знакаdeklaratorische Registrierung der Marke
денежный знакWertzeichen
денежный знакGeldsorte
дискредитировать товарный знакden guten Ruf eines Warenzeichens beschädigen
долговой знакVadium
дорожный знак указательныйVerkehrszeichen
дорожный знак указательныйStraßenverkehrszeichen
забастовка в знак протестаProteststreik
закон о товарных знакахMarkenschutzgesetz
закон о торговых знакахHandelsmarkengesetz
законодательство о товарных знакахWarenrecht
законодательство о товарных знакахWarenzeichengesetzgebung
законодательство о товарных знакахMarkenrecht
запасной знак товарныйVorratszeichen
запасной товарный знакReservezeichen
запасной товарный знакVorratszeichen
запрет на товарный знакZeichensperrung
запрещающий знакSperrschild
зарегистрировать товарный знакMarke eintragen (wanderer1)
захват товарного знака срок действия которого истёкOkkupation einer erloschenen Marke
защита знаковMarkenschutz
защита патентами и товарными знакамиPatent- und Markenschutz
защита товарных знаковWarenzeichenschutz
защита товарных знаковMarkenschutz
защитный знакDefensivmarke
защитный товарный знакDefensivhandelsmarke
защитный знакdefensives Zeichen
защитный знакDefensivzeichen
защитный знакAbwehrmarke
защитный товарный знакSperrmarke
защитный товарный знакBlockiermarke
заявитель знакаMarkenhinterleger
заявитель товарного знакаMarkenhinterleger
заявитель товарного знакаWarenzeichenhinterleger
заявка на знакZeichenanmeldung
заявка на знакMarkenanmeldung
заявка на регистрацию товарного знакаZeichenanmeldung
заявка на регистрацию знакаMarkenanmeldung
заявка на регистрацию товарного знакаMarkenanmeldung (vornehmen wanderer1)
Заявка на регистрацию товарного знака Европейского СообществаGemeinschaftsmarkenanmeldung (ruhrpatent.de Vaszlav_)
заявка на товарный знакMarkengesuch
заявка на товарный знакMarkenanmeldung
заявка на товарный знакWarenzeichenanmeldung
звуковой товарный знакKlangzeichen
звуковой товарный знакTonzeichen
звуковой товарный знакHörzeichen
злоупотребление знаками суверенитетаMissbrauch von Hoheitszeichen (флагом, гербом)
товарный знак в цветовом исполненииFarbzeichen
товарный знак в цветовом исполненииFarbenwarenzeichen
знак, вводящий в заблуждениеirreführendes Zeichen
знак, вводящий в заблуждениеDezeptivzeichen
знак, внесённый в реестрeingetragenes Zeichen
знак государственной принадлежностиStaatszugehörigkeitszeichen
знак государственной принадлежностиNationalitätszeichen (напр., автомобиля)
знак европейского экономического сообществаEuropamarke
знак европейского экономического сообществаEG-Marke
знак загражденияSperrzeichen
знак запрещённого объединенияKennzeichen verbotener Vereinigungen (напр., знамя, униформа)
знак изготовителяHerstellermarke
знак качестваZertifikationsmarke
знак качестваGütemarke
товарный знак, не обладающий различительной силойnichtunterscheidungsfähiges Zeichen
знак, обладающий различительной силой, товарныйunterscheidungskräftiges Warenzeichen
знак обслуживанияServicemarke
знак обслуживанияDienstleistungszeichen
знак обслуживанияDienstleistungsmarke
знак отличияOrden
знак отличияEhrenabzeichen
знак отличия за выслугу летDienstauszeichnung
знак, относящийся к сырьюRohstoffmarke
знак, переданный новому владельцуübertragene Marke
знак, пригодный для регистрацииeintragbare Marke
знак происхожденияHerkunftszeichen
знак происхожденияUrsprungsmarke
знак происхожденияUrsprungszeichen
знак происхожденияHerkunftsmarke
знак, противоречащий общественному порядкуgegen die öffentliche Ordnung verstoßende Marke
знак различияDienstabzeichen
знак с более ранним приоритетомprioritätsältere Marke
знак технического контроля на изделииPrüfzeichen (am Erzeugnis)
товарный знак торговой фирмыHändlermarke
знак третьего лицаDrittzeichen
товарный знак, удостоверяющий определённую стандартностьZertifikationsmarke
знаки почтовой оплатыPostwertzeichen
идентичность товарного знакаZeichenidentität
идентичность товарного знакаZeichenübereinstimmung
изготовление монет и поддельных знаковFalschmünzerei
издательский знакVerlagszeichen
изделие с маркировкой зарегистрированного знакаMarkenartikel
изменение товарного знакаZeichenänderung
изменение товарного знакаWarenzeichenänderung
изображение товарного знакаZeichendarstellung
изобразительный знакBildzeichen
изобразительный знакBildmarke (als Warenzeichen)
изобразительный товарный знакbildliches Warenzeichen
изобразительный элемент товарного знакаBildbestandteil einer Marke
изобразительный элемент товарного знакаBildbestandteil eines Warenzeichens
имеющий право быть обладателем коллективного товарного знакаverbandszeichenfähig
индивидуальный знакIndividualmarke
индивидуальный товарный знакEinzelmarke (напр., предприятия)
индивидуальный товарный знакIndividualwarenzeichen (в отличие от коллективного)
индивидуальный товарный знакIndividualzeichen
информативность товарного знакаAussagekraft eines Warenzeichens
исключать товарный знак из государственного реестраein Warenzeichen aus der Rolle austragen
использование в качестве товарного знакаwarenzeichenmäßiger Gebrauch
использование знакаMarkenführung
использование знакаZeichenbenutzung
использование товарного знакаMarkennutzung (Capitoshka84)
использование знакаMarkengebrauch
использование товарного знакаBenutzung der Marke (wanderer1)
использование знакаMarkenbenutzung
использование товарного знакаWarenführung
использование товарного знакаBenutzung der Marke (wanderer1)
использование товарного знакаVerwendung des Markenzeichens (wanderer1)
использование товарного знакаWarenzeichengebrauch
использование товарного знакаGebrauch eines Warenzeichens
использование товарного знакаFühren eines Warenzeichens
использование товарного знакаBenutzung eines Warenzeichens
используемый знакlebendes Zeichen
используемый знакlebende Marke
истечение срока действия товарного знакаZeichenschutzablauf
истечение срока действия товарного знакаAblauf der Schutzfrist für ein Zeichen
каталог свободных знаковFreizeichenkatalog
коллективный товарный знакKollektivmarke
коллективный знак качестваGüte-Verbandsmarke
коллективный товарный знакVerbandswarenzeichen
коллективный товарный знакVerbandsmarke
коллизия знаковZeichenkollision
коллизия товарных знаковWarenzeichenkollision
коллизия товарных знаковHandelsmarkenkollision
комбинированный знак товарныйKombinationszeichen
комбинированный товарный знакkombiniertes Warenzeichen
конститутивная регистрация товарного знакаrechtsbegründende Registrierung des Warenzeichens
конститутивная регистрация товарного знакаkonsumtive Registrierung des Warenzeichens
конститутивная регистрация товарного знакаrechtsbegründende Registrierung der Marke
консультант по товарным знакамMarkenrechtsberater
контрафактный знакnachgemachtes Zeichen
контрафактный знакnachgeahmtes Zeichen
контрафакция товарного знакаMarkenpiraterie
краткий знакKurzzeichen
кумуляция знаков TatMarkenkumulierung
легитимационный знакLegitimationszeichen (напр., багажная квитанция)
лицензионное соглашение о товарном знакеWarenzeichenlizenzvertrag
лицензионный договор на право пользования товарным знакомWarenzeichenlizenzvertrag
лицензирование знакаZeichenlizenzierung
лицензия на знакZeichenlizenz
лицензия на знакMarkenlizenz
лицензия на использование товарного знакаWarenzeichenlizenz
лицензия на торговый знакHandelsmarkenlizenz
лицо, имеющее право на регистрацию товарного знакаMarkenberechtigte
льготный срок использования товарного знакаZeichenbenutzungsschonfrist
международный знакinternationales Zeichen
международный знакinternationale Marke
международный знакIR-Marke
международный знак в цветовом исполненииfarbige IR-Marke
мировой знакberühmtes Zeichen
мировой знакberühmte Marke
мировой знакWeltmarke
модель товарного знакаWarenzeichenmodell
модификация знакаZeichenabwandlung
мотив знакаZeichenmotiv
мотив знакаMarkenmotiv
мёртвый знакtote Marke
нагрудный знакDienstabzeichen
нагрудный знак auf der Brust zu tragendeOrden
нагрудный знак auf der Brust zu tragendeAuszeichnung
нагрудный знак, выдаваемый лицам, окончившим вузHochschulabsolventen-Abzeichen
нагрудный знак, выдаваемый лицам, окончившим вузAkademikerabzeichen
нарушение знакаZeichenverletzung
нарушение прав владельца товарного знакаWarenzeichenverletzung
нарушение права на товарный знакWarenzeichenverletzung
нарушение права на товарный знакZeichenverletzung
нарушение права на товарный знакMarkenverletzung
нарушение товарного знакаHandelsmarkenverletzung
нарушение торгового знакаHandelsmarkenverletzung
нарушитель знакаZeichenverletzer
национальный товарный знакHeimatmarke
недействительность знакаMarkennichtigkeit
недействительность товарного знакаWarenzeichennichtigkeit Nichtigkeit eines Warenzeichens
незаконное присвоение товарного знакаUsurpation des Zeichens
незарегистрированный знакnicht eingetragenes Zeichen
незарегистрированный знакnicht eingetragene Marke
неиспользование товарного знакаmangelnde Zeichenbenutzung
неиспользование товарного знакаNichtbenutzung eines Warenzeichens
неиспользуемый знакverlassene Marke
неиспользуемый знакtotes Zeichen
неиспользуемый знакverlassenes Zeichen
неиспользуемый знакtote Marke
Немецкое агентство по патентам и товарным знакамDeutsches Patent- und Markenamt (SKY)
неохраняемый знакungeschützte Marke
неохраняемый знакschutzunfähige Marke
неразличимость знакаUnterscheidungsunfähigkeit eines Zeichens
обладатель знакаWarenzeicheninhaber
обладатель знакаMarkenzeicheninhaber
обладатель товарного знакаWarenzeichenmarkeninhaber
обладатель товарного знакаHandelsmarkeninhaber
обонятельный товарный знакRiechzeichen
образ товарного знакаMarkenbild (ассоциации, связанные с товарным знаком)
общеизвестный знакberühmte Marke
объединение по совместному пользованию товарными знакамиWarenzeichenverband
объёмный товарный знакräumliches Zeichen
объёмный знакplastische Marke
объёмный знакdreidimensionale Marke
объёмный товарный знакplastisches Warenzeichen
объёмный товарный знак ЕСdreidimensionale Gemeinschaftsmarke (SKY)
обязательный товарный знакZwangsmarke
описание товарного знакаZeichenbeschreibung
описательный товарный знакDeskriptivzeichen
описательный знакdeskriptives Zeichen
описательный товарный знакbeschreibendens Zeichen
опознавательный знакNationalitätskennzeichen (für Luftfahrzeuge)
опознавательный знакKennzeichen (für Luftfahrzeuge)
опознавательный знак самолётаKennzeichen
опознавательный знак самолётаNationalitätskennzeichen
опознавательный знак самолётаErkennungszeichen
опознавательный номерной знак автомашиныKennzeichen am Kraftfahrzeug
опубликованный знакbekanntgemachte Marke
ослабление товарного знакаZeichenschwächung
основной товарный знакUrsprungszeichen
основной товарный знакUrsprungsmarke
основной знакHauptzeichen
основной реестр знаковHauptwarenzeichenregister (USA)
основной товарный знакStammzeichen
оспаривание товарного знакаMarkenbeanstandung
осязательный знакTastzeichen
ответственный исполнитель по товарным знакамMarkensachbearbeiter (напр., патентного ведомства)
отдел знаковMarkenabteilung
отечественный товарный знакHeimatzeichen
отклонить заявку на регистрацию товарного знакаMarke zurückweisen (wanderer1)
отличительность товарного знакаUnterscheidungskraft eines Warenzeichens
отличительный знак автомобиляpolizeiliches Kennzeichen (eines Kraftfahrzeugs)
отчуждённый товарный знакenteignetes Warenzeichen
охрана товарных знаковMarkenschutz
охрана торговых знаковHandelsmarkenschutz
охрана фирменных знаковMarkenschutz
охраноспособный знакeintragbare Marke
охраноспособный знакschutzfähiges Warenzeichen
охраноспособный знакeintragungsfähiges Warenzeichen
охраняемый товарный знакgesetzlich geschütztes Warenzeichen
передача права на товарный знакÜbertragung des Rechtes aus dem Warenzeichen
передача права на товарный знакZeichenumschreibung (другому лицу)
передача права на товарный знакZeichenübertragung (другому лицу)
перемещение пограничного знакаGrenzverrückung
перемещение пограничного знакаGrenzsteinverrückung
перемещение пограничного знака или межевого камняGrenzverrückung
переуступаемость знакаÜbertragbarkeit eines Zeichens
переуступка знакаÜbertragung eines Zeichens
переуступка знакаÜbertragung eines Warenzeichens
переуступка товарного знакаÜbertragung des Zeichens
переуступка товарного знакаMarkenabtretung (Лорина)
переуступка товарного знакаWarenzeichenabtretung
переход права на знакMarkenrechtsübergang
переход права на товарный знакZeichenübergang
повреждение государственного знакаUnkenntlichmachen des Hoheitszeichens
пограничный знакGrenzzeichen
пограничный знакGrenzmal
подать заявку на регистрацию товарного знакаMarke anmelden (wanderer1)
подать заявку на регистрацию товарного знакаMarkenanmeldung vornehmen (wanderer1)
подача заявки на товарный знакAnmeldung einer Marke
подделка знакаMarkennachahmung
подделка товарного знакаWarenzeichennachahmung
подделка товарного знакаMarkennachahmung
поддельные денежные знакиFalschgeld
поддельные денежные знакиBlüten
подражание знакуMarkennachahmung
политика в области товарных знаковWarenzeichenpolitik
положение о пошлинах, взимаемых по делам о товарных знакахMarkengebührenverordnung
положение о пошлинах, взимаемых по делам о товарных знакахMarkengebührenordnung
положение о пошлинах за товарные знакиMarkengebührenverordnung
положение о товарном знакеZeichensatzung (напр., о коллективном товарном знаке)
положение о товарных знакахZeichensatzung
поход в знак протестаProtestmarsch
почта за регистрацию или продление действия товарного знакаWarenzeichengebühr
почта за регистрацию или продление действия товарного знакаZeichengebühr
почётный знакEhrenzeichen
пошлина за продление действия товарного знакаZeichengebühr
пошлина за регистрацию действия товарного знакаZeichengebühr
пошлина за регистрацию коллективного товарного знакаVerbandszeichengebühr
право на товарный знакZeichenrecht
право на товарный знакMarkenrecht
право на охрану товарного знакаMarkenrecht
право на охрану товарного знакаMarkenrecht
право на товарный знакMarkenrecht
право на товарный знак subjektivesRecht auf Warenzeichen
право на товарный знакZeichenrecht
право на товарный знак subjektivesWarenzeichenrecht
право товарных знаковWarenzeichenrecht
право товарных знаковZeichenrecht
право товарных знаковMarkenrecht
правовая охрана знаковMarkenschutz (напр., товарных)
правозавершающая регистрация товарного знакаrechtsvollendende Registrierung der Marke
правозакрепительная регистрация товарного знакаrechtsvollendende Registrierung der Marke
практика в области охраны товарных знаковWarenzeichenschutzpraxis
практика в области охраны товарных знаковMarkenpraxis
предоставление лицензии на товарный знак фирме, полностью неподконтрольной лицензиару в части использования товарного знакаleere Gebrauchsüberlassung (в некоторых странах запрещено)
предписывающий дорожный знакGebotszeichen
предупреждающий знакVorsichtszeichen
приобретение товарного знакаMarkenerwerb (Лорина)
приоритет товарного знакаWarenzeichenpriorität
присвоение товарного знакаEntwendung eines Warenzeichens
продление срока действия товарного знакаWarenzeichenverlängerung
производство по процессуальной жалобе в деле о регистрации товарного знакаwarenzeichenrechtliches Erinnerungsverfahren
производство по заявке на товарный знакWarenzeichenanmeldeverfahren
произвольный знакPhantasiezeichen
произвольный знакPhantasiemarke
промышленных образцов и фирменных знаковRechtsschutzabkommen (между странами – членами бывш. СЭВ от 12.04.1973 г.)
противопоставленный товарный знакgegenüberstehendes Zeichen
противопоставленный товарный знакentgegengehaltenes Warenzeichen
противопоставленный товарный знакWiderspruchswarenzeichen
процесс о нарушении товарного знака судебныйProzess wegen Warenzeichenverletzung
процесс о товарном знакеWarenzeichenstreitsache
прочное положение товарного знакаstabile Warenzeichenposition (на рынке)
разделение знакаZeichenteilung
распоряжение об изъятии технического паспорта автомобиля и регистрационного знакаEntzugsverfügung (SKY)
регистрация знакаMarkenregistrierung
регистрация знакаMarkeneintragung
регистрация знака обслуживанияDienstmarkeneintragung
регистрация товарного знакаWarenzeicheneintragung
регистрация товарного знакаWarenregistrierung
регистрация, товарного знака, правозавершающаяrechtsvollendende Registrierung eines Warenzeichens
регистрация торгового знакаHandelsregistrierung
регистрация торгового знакаHandelsmarkeneintragung
регистрировать товарный знакMarke eintragen (wanderer1)
Регламент "О применении Закона о товарных знаках"MarkenV (Musiienko Iryna)
Регламент "О применении Закона о товарных знаках"Verordnung zur Ausführung des Markengesetzes (Musiienko Iryna)
Регламент "О применении Закона о товарных знаках"Markenverordnung (Musiienko Iryna)
реестр знаков обслуживанияDienstmarkenregister
реестр товарных знаковWarenzeichenregister
реестр товарных знаковWarenrolle
реестр торговых знаковHandelsrolle
реестр торговых знаковHandelsmarkenregister
реестр фабричных знаковFabrikmarkenregister
резервный товарный знакVorratszeichen
рекламная функция товарного знакаWerbefunktion des Warenzeichens
репутация товарного знакаVerkehrsgeltung eines Warenzeichens
репутация товарного знакаRuf eines Warenzeichens
репутация товарного знакаGoodwill eines Warenzeichens
решение относительно товарного знакаWarenzeichenentscheidung
родовой товарный знакGrundmarke
ряд знаковMarkenserie
свидетельство на товарный знакWarenzeichenurkunde
свидетельство о регистрации товарного знакаWarenzeichenurkunde
свободный знакfreies Warenzeichen
свободный знакFreizeichen
сельскохозяйственный знакlandwirtschaftliche Marke
серийный товарный знакSerienmarke
серия знаковZeichenserie
серия знаковMarkenserie
серия товарных знаковWarenzeichenserie
серия торговых знаковHandelsmarkenserie
слабый знакschwache Marke
словесно-изобразительный знакWortBild-Marke
словесно-изобразительный товарный знакWort-Bild-Marke
словесный знакWortzeichen (als Warenzeichen)
словесный знакWortmarke
словесный товарный знакwörtliches Zeichen
словесный товарный знакwörtliches Warenzeichen
словесный элемент товарного знакаZeichenwort
слогановый товарный знакSlogan
слогановый товарный знакSchlagwortzeichen
служба знаковMarkendienst
смешение товарных знаковWarenzeichenverwechslung
смешение товарных знаковWarenzeichenverwechselung
смешиваемость товарных знаковVerwechslungsfähigkeit der Warenzeichen
совместный товарный знакKollektivmarke
совместный товарный знак нескольких предприятийVerbandsmarke
соглашение о знакахMarkenabkommen
соглашение о торговых знакахHandelsmarkenabkommen
содержание знакаZeicheninhalt
сохранность товарного знакаWarenzeichenpflege (Лорина)
союзный знакVerbandszeichen
союзный знакKollektivmarke
спор о нарушении товарного знакаWarenzeichenprozess
спор о нарушении товарного знакаHandelsmarkenprozess
спор о нарушении товарного знакаMarkenpiraterieprozess
спор о нарушении товарного знакаWarenverletzungsprozess
спор о нарушении товарного знакаWarenzeichenstreit
спор о нарушении товарного знакаWarenstreit
способность товарного знака вводить в заблуждениеDezeptivität der Handelsmarke
способность товарного знака завоевать рынокmarkterschließende Potenz der Marke
срок действия товарного знакаWarenzeichenschutzfrist
срок охраны товарного знакаWarenzeichenschutzfrist
ставить знак фирмыauszeichnen (напр., eine Ware)
стачка в знак протестаProteststreik
стоимость товарного знакаGoodwill des Warenzeichens
столкновение знаковMarkenkollision
столкновение товарных знаковWarenzeichenkollision
столкновение торговых знаковHandelsmarkenkollision
субъект на товарный знакRechtssubjekt des Warenzeichens
суд, рассматривающий дела о товарных знакахWarenzeichengericht
судебный процесс о товарных знакахZeichenstreitsache
сходный товарный знакähnliches Zeichen
тема товарного знакаMarkenmotiv
тестирование товарного знакаWarenzeichentest
товар, снабжённый товарным знакомMarkenware
товар, снабжённый товарным знакомMarkenartikel
товарный знакHandelsmarke
товарный знакZeichen
товарный знакHandelszeichen (торгового предприятия или торговой фирмы)
товарный знакMarkierungszeichen
товарный знакMarke (син. das Markenzeichen jurist-vent)
товарный знак в виде клеймаBrandzeichen (на изделии)
товарный знак в виде рекламного лозунгаSinnspruchzeichen
товарный знак в чёрно-белом исполненииSchwarz-Weiß-Zeichen
товарный знак Европейского СообществаGemeinschaftsmarke (SKY)
товарный знак ЕСGemeinschaftsmarke (SKY)
товарный знак концернаKonzernzeichen
товарный знак, обладающий различительной силойUnterscheidungszeichen
товарный знак с более ранним приоритетомälteres Warenzeichen
товарный знак торгового представителяHandelsvertretermarke
тождество товарного знакаZeichenübereinstimmung
торговля орденскими знакамиVertreiben von Orden
торговый знакHandelsmarke
торговый знак оптового продавцаHausmarke
удаление товарного знака с изделияEntfernung der Marke
указатель товарных знаковWarenzeichenverzeichnis
указательный знакWegweiser
устаревший товарный знакveraltetes Zeichen
устарелый товарный знакveraltetes Zeichen
уступка права на товарный знакWarenzeichenüberlassung
уступка товарного знакаWarenzeichenabtretung
утрата права на товарный знакZeichenverlust
фабричный знакFabrikationsmarke
факты, препятствующие регистрации товарного знака, фабричной или фирменной маркиEintragungshindernis
фальсифицированный товарный знак, подделанный товарный знакtrügerisches Warenzeichen
фальшивые денежные знакиFalsifikate
фирменный знакFirmenzeichen (представляющий собой полное или сокращённое фирменное наименование)
фирменный знакFirmenmarke
фирменный знак концернаKonzernmarke
фонетически тождественный товарный знакphonetisch übereinstimmendes Zeichen
форма товарного знакаMarkenform
функция товарного знака, заключающаяся в указании происхождения товарного знакаHerkunftsfunktion des Warenzeichens
ходатайство о перерегистрации знака на имя другого лицаUmschreibungsantrag (für ein Warenzeichen)
цветной знакfarbige Marke
цветной товарный знакfarbiges Zeichen
ценность товарного знакаWerbewert eines Warenzeichens
чистота знакаMarkenreinheit
чистота товарного знакаWarenzeichenreinheit (в отношении притязаний третьих лиц)
чёрно-белый товарный знакSchwarz-Weiß-Zeichen
эксперт по знакамMarkenprüfer
эксперт по товарным знакамWarenzeichenprüfer
эксперт по товарным знакамPrüfer für Warenzeichen
эксперт по торговым знакамHandelsmarkenprüfer
экспертиза знаковMarkenprüfung
экспертиза товарных знаковWarenzeichenprüfung
экспертиза торговых знаковHandelsmarkenprüfung
эксплуатация товарного знакаWarenzeichengebrauch
элемент знакаMarkenelement
элемент товарного знакаWarenzeichensmerkmal
элемент товарного знакаZeichenbestandteil
элемент товарного знакаWarenzeichenbestandteil
элемент торгового знакаHandelsmarkenbestandteil
энклав товарного знакаAushöhlung einer Marke
энклав товарного знакаErosion einer Marke
энклав товарного знакаErosion eines Warenzeichens
энклав товарного знакаAushöhlung eines Warenzeichens
Showing first 500 phrases