Russian | English |
должное внимание | due diligence |
жалоба стороны в вышестоящую судебную инстанцию на то, что нижестоящий суд не принял во внимание сделанные ею заявления о допущенных ошибках | bill of exceptions |
записка, подаваемая лицом или учреждением, которое не участвует в деле, но желает обратить внимание суда на моменты, которые могли бы в противном случае пройти незамеченными | friend-of-the-court brief (un.org Alex_Odeychuk) |
заслуживающий внимания юрист | associate to watch (справочник Chambers Europe Leonid Dzhepko) |
лишать ребёнка внимания | neglect |
не принимать во внимание | ignore |
не принятый во внимание | unconsidered |
не участвующее в деле лицо, которое обращает внимание суда высшей инстанции на необходимость пересмотра решения суда низшей инстанции | amicus curiae |
необходимое внимание | necessary diligence (Право международной торговли On-Line) |
Обязательства членов товарищества в проявлении лояльности и внимания | duties of loyalty and care of partners (Alex_UmABC) |
он обратил внимание судьи, что правонарушителю ещё нет четырнадцати лет | he represented to the magistrate that the offender was only a child |
особое внимание | special consideration |
оставить без внимания заключение коллегии присяжных заседателей | set aside the jury's findings (Alex_Odeychuk) |
отвлечение внимания | distraction of attention |
переключение внимания | switching attention |
Представляем вниманию Суда | May it please the court (Black's Law Dictionary – An introductory phrase that lawyers use when first addressing a court, esp. when presenting oral argument to an appellate court. алешаBG) |
привлечь внимание к беспокойству со стороны | alert to the concerns raised by (Alex_Odeychuk) |
принимать во внимание | comply with (comply with all copyright notices, information, or restrictions sankozh) |
принимать во внимание | have regard to (Alex Lilo) |
приниматься во внимание | be used for (be used for the purpose of interpretation of sankozh) |
принимая во внимание | in conservation of (agreement) |
принимая во внимание | having regard to (оборот, используемый во многих официальных документах Alex Lilo) |
принимая во внимание вышеизложенное | in consideration of the foregoing premises (Годо_02) |
принимая во внимание вышеизложенное | in consideration of the premises (LadaP) |
принимая во внимание права, обязанности и обязательства, содержащиеся в настоящем договоре | in consideration of the rights, duties and covenants contained herein (Elina Semykina) |
принимая во внимание статью | having regard to Article (напр., "принимая во внимание статью 22 Конвенции" capricolya) |
принимая во внимание, что ... настоящим стороны договариваются о | whereas now therefore (linkin64) |
принимая во внимание, что настоящим стороны договариваются о | whereas now therefore (linkin64) |
принятие во внимание | cognizance |
принять во внимание все обстоятельства | consider all aspects (sankozh) |
проблемные вопросы, на которые необходимо обратить внимание | worries that need to be attended to (Alex_Odeychuk) |
проявление повышенного внимания | stalking (Taras) |
рассеянность внимания | absent-mindedness |
ребёнок, лишённый внимания | neglected |
с должным вниманием и тщанием осмотрительного предпринимателя | with the due care and diligence of a prudent businessman (позабавили lyrarosa) |
центр внимания законодателя | legislative focus |
я обратил внимание, что | it has come to my attention that (Leonid Dzhepko) |
являться объектом пристального внимания со стороны | come under the scrutiny of (Alexander Demidov) |