Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
pâtés
|
all forms
French
Greek
accord qui n'entre
pas
dans le cadre de ...
συμφωνία εκτός των ορίων του/της ...
actes dont la publication n'est
pas
une condition de leur applicabilité
πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση
assureur qui n'ayant
pas
de domicile dans la Communauté y possède une succursale ou une agence
ασφαλιστής ο οποίος χωρίς να έχει κατοικία στην Κοινότητα διαθέτει στο χώρο της υποκατάστημα ή πρακτορείο
Communication concernant la constatation qu'un type de.. bien que portant la marque CEE, ne correspond
pas
aux ...
γνωστοποίηση σχετικά με τη διαπίστωση ότι ο τύπος ... παρόλο που φέρει το σήμα ΕΟΚ, δεν ανταποκρίνεται σε ...
droit de pétition devant le
PE
δικαίωμα αναφοράς προς το ΕΚ
dépôt ne portant
pas
intérêt
καταθέτω ατόκως
Etat membre ne faisant
pas
l'objet d'une dérogation
κράτος μέλος χωρίς παρέκκλιση
injonction de ne
pas
faire
αγωγή παραλείψεως
la décision ne fait
pas
droit aux prétentions de quelqu'un
η απόφαση δεν δικαιώνει κάποιον
le délai n'est
pas
suspendu
η προθεσμία δεν αναστέλλεται
le présent article ne porte
pas
atteinte aux obligations internationales des Etats membres
το παρόν άρθρο δεν θίγει τις διεθνείς υποχρεώσεις των Kρατών μελών
Le président ne prend
pas
part au vote.
ο πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία
le recours formé devant la Cour de Justice n'a
pas
d'effet suspensif
η προσφυγή στο Δικαστήριο δεν έχει ανασταλτικό αποτέλεσμα
les sociétés qui ne poursuivent
pas
de but lucratif
οι εταιρίες που δεν επιδιώκουν κερδοσκοπικό σκοπό
ne
pas
affecter les usages
δεν θίγω τα έθη
ne
pas
donner suite aux recommandations du Conseil
μην εφαρμόζω τις συστάσεις του Συμβουλίου
ne
pas
faire droit au recours
η απόφαση δεν έχει διορθωθεί
ne
pas
faire droit au recours
μη αποδοχή της προσφυγής
ne
pas
porter atteinte
δεν θίγω
ne
pas
préjuger la possibilité d'appliquer
δεν θίγω τη δυνατότητα εφαρμογής
ne
pas
requérir
δεν απαιτώ
obligation de ne
pas
faire
υποχρέωση παράλειψης
obligation de ne
pas
faire
αρνητική υποχρέωση
obligation de ne
pas
priver
υποχρέωση περί μη ακυρώσεως
parent n'ayant
pas
la garde de l'enfant
γονέας που δεν ασκεί γονική μέριμνα
parent n'ayant
pas
le droit de garde
γονέας που δεν ασκεί γονική μέριμνα
pas
de peine sans loi
μη επιβολή ποινής άνευ νόμου
(nullum crimen, nulla poena sine lege)
pas
-de-porte
ελεύθερη είσοδος που εξασφαλίζεται με προπληρωμή
pas
d'obligations constitutionnelles signalées
δεν αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις
pas
en arrière dans le droit communautaire
οπισθοδρόμηση του κοινοτικού δικαίου
principe "d'abord, ne
pas
nuire"
αρχή του "μη βλάπτειν"
régime assurant que la concurrence n'est
pas
faussée dans le marché interieur
ένα καθεστώς που εξασφαλίζει ανόθευτο ανταγωνισμό μέσα στην εσωτερική αγορά
séjour ne dépassant
pas
trois mois
διαμονή για χρονικό διάστημα έως τρεις μήνες
séjour n'excédant
pas
trois mois
διαμονή για χρονικό διάστημα έως τρεις μήνες
tant que le défaut n'a
pas
été régularisé
επί όσο χρονικό διάστημα εξακολουθεί να υφίσταται η παράλειψη
un Etat qui n'a
pas
depose ses instruments de ratification et d'adhesion
ένα Kράτος που δεν έχει καταθέσει τα έγγραφά του κυρώσεως και προσχωρήσεως
un
pas
en arrière dans le droit communautaire
οπισθοδρόμηση του κοινοτικού δικαίου
Get short URL