Italian | Russian |
Avverso il presente atto la S.V puo presentare ricorso amministrativo | ваши возражения на относительно по поводу касательно настоящего документа могут быть обжалованы в административном порядке (massimo67) |
cooperazione giudiziaria in materia civile che presentino implicazioni transfrontaliere | судебное сотрудничество по гражданским делам с трансграничными последствиями (pincopallina) |
date le presenti circostanze | в сложившихся обстоятельствах (tania_mouse) |
date le presenti circostanze | в текущих обстоятельствах (tania_mouse) |
essere esclusivamente presentato con accesso telematico | Подача представление жалобы осуществляется только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи (massimo67) |
fissare un udienza preliminare per presentare delle nuove prove a discolpa | назначить предварительное судебное слушание заседание, чтобы предоставить новые доказательства невиновности (massimo67) |
i presenti chiamano a fungere da segretario il sig. XXX rinunciando l'assemblea alla nomina degli scrutatori | присутствующие назначают секретарем г-на XXX, отказавшись от назначения ответственных за подсчет голосов на собрании. (Незваный гость из будущего) |
Il ricorso puo essere esclusivamente presentato con accesso telematico | Жалоба может быть подана представлена только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи (massimo67) |
Il ricorso puo essere esclusivamente presentato con accesso telematico | Подача представление жалобы осуществляется только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи (massimo67) |
invito a presentare i documenti personali | требование предъявить документы, удостоверящие личность |
la persona offesa può presentare l'opposizione alla richiesta di archiviazione | пострадавший может обжаловать постановление о прекращении уголовного дела (massimo67) |
prendere conoscenza delle prove presentate da altre persone | знакомиться с доказательствами, представленными другими лицами (massimo67) |
presentare chiarimenti | давать пояснения (massimo67) |
presentare di persona | подать лично (un documento che dovete sottoscrivere entrambi e presentare di persona all’Ufficio consolare massimo67) |
presentare di persona | вручить лично (un documento che dovete sottoscrivere entrambi e presentare di persona all’Ufficio consolare massimo67) |
presentare di persona | лично подать (un documento che dovete sottoscrivere entrambi e presentare di persona all’Ufficio consolare massimo67) |
presentare direttamente al tribunale | подать непосредственно в суд (Si può presentare la richiesta direttamente al Tribunale massimo67) |
presentare domanda di collocazione nei giudizi | подавать ходатайство о классификации приоритетности претензий (ulkomaalainen) |
presentare il ricorso amministrativo | подать административное исковое заявление (massimo67) |
presentare informazioni | представить информацию (massimo67) |
presentare informazioni | представить сведения (massimo67) |
presentare istanza di fallimento | оформить банкротство (spanishru) |
presentare istanza per la dichiarazione di fallimento | подать заявление о признании несостоятельным, банкротом (massimo67) |
presentare la denuncia oralmente | делать заявление о преступлении в устной форме |
presentare la denuncia oralmente | сделать заявление о преступлении в устной форме |
presentare la denuncia per iscritto | делать заявление о преступлении в письменной форме |
presentare la denuncia per iscritto | сделать заявление о преступлении в письменной форме |
presentare la domanda | направить запрос (massimo67) |
presentare la domanda di grazia | подавать прошение о помиловании |
presentare le dimissioni | подавать в отставку |
presentare le lettera | вручать верительные грамоты |
presentare le scuse | приносить извинения (Signor Presidente, vorrei presentare le scuse da parte del mio massimo67) |
presentare l'istanza di liquidazione | подать заявление о ликвидации (massimo67) |
presentare l'istanza presso il tribunale | подать исковое заявление в суд (Il richiedente deve presentare l'istanza presso il Tribunale del luogo in cui...; Il ricorso (MODULO linkabile) deve essere presentato su apposito modulo in uso presso il Tribunale di massimo67) |
presentare petizioni | подавать заявления (petizione -Richiesta rivolta per iscritto alle autorità pubbliche massimo67) |
presentare prove a discolpa | представить доказательства невиновности (massimo67) |
presentare prove a propria discolpa | представить доказательства в своё оправдание |
presentare richieste | подавать заявления |
presentare ricorso gerarchico | обратиться в вышестоящую инстанцию (Lantra) |
presentare un assegno per l'incasso | предъявлять чек к оплате |
presentare un disegno di legge | вносить законопроект (в Парламент) |
presentare un documento in duplice copia | подать документ в двух экземплярах |
presentare un documento in duplice copia | представить документ в двух экземплярах |
presentare un emendamento | вносить поправку |
presentare un esposto in Procura | подать заявление в прокуратуру (nell'ordinamento giuridico italiano, г una segnalazione all'autorità di pubblica sicurezza di un dissidio tra privati, con il quale si richiede a tale autorità di intervenire per comporre il contrasto massimo67) |
presentare un reclamo | предъявить претензию (Блуждающий огонек) |
presentare un ricorso | обратиться в суд с жалобой (заявлением massimo67) |
presentare un ricorso | обратиться с жалобой (massimo67) |
presentare un rischio | представлять определённый риск (massimo67) |
presentare un ultimatum a qd | предъявлять ультиматум (кому-л.) |
presentare una candidatura | выдвинуть кандидатуру |
presentare una denuncia | подать письменное обращение о преступлении (in diritto penale, atto formale con cui si dà notizia alla competente autorità di un reato perseguibile d'ufficio: presentare d.] ≈ ‖ esposto, querela. Espressioni: sporgere (o presentare) denuncia (contro qualcuno) ≈ denunciare, accusare; incriminare. Il concetto di "denuncia" va poi distinto da quello di "querela" che, seppur appartiene anch'esso all'ambito del diritto penale, e presuppone quindi un reato, ha comunque un significato diverso. La denuncia si presenta per i reati più gravi (ad esempio l'omicidio) per i quali lo Stato ha l'obbligo di agire indipendentemente dalla richiesta della vittima, la quale funge quindi da semplice segnalazione. La querela invece vale per quei reati che non possono essere puniti se non lo chiede la vittima. In buona sostanza, la parola "denuncia" si usa per i reati procedibili d'ufficio mentre la querela per quelli punibili solo a querela di parte.: подать заявление в полицию; О порядке подачи заявления о преступлении, административном правонарушении, происшествии. massimo67) |
presentare una denuncia | подать заявление о преступлении (in diritto penale, atto formale con cui si dà notizia alla competente autorità di un reato perseguibile d'ufficio: presentare d.] ≈ ‖ esposto, querela. Espressioni: sporgere (o presentare) denuncia (contro qualcuno) ≈ denunciare, accusare; incriminare. Il concetto di "denuncia" va poi distinto da quello di "querela" che, seppur appartiene anch'esso all'ambito del diritto penale, e presuppone quindi un reato, ha comunque un significato diverso. La denuncia si presenta per i reati più gravi (ad esempio l'omicidio) per i quali lo Stato ha l'obbligo di agire indipendentemente dalla richiesta della vittima, la quale funge quindi da semplice segnalazione. La querela invece vale per quei reati che non possono essere puniti se non lo chiede la vittima. In buona sostanza, la parola "denuncia" si usa per i reati procedibili d'ufficio mentre la querela per quelli punibili solo a querela di parte.: подать заявление в полицию; О порядке подачи заявления о преступлении, административном правонарушении, происшествии. massimo67) |
presentare una domanda in bollo da 16,00 euro | подать заявление на гербовой бумаге (с подтверждением оплаты гербового сбора (государственной пошлины ) massimo67) |
presentare una domanda riconvenzionale | подавать встречный иск (ulkomaalainen) |
presentare una mozione per annullare il caso | подать ходатайство о прекращении дела (massimo67) |
presentare una nota di protesta | заявить протест (ноту протеста: si erano riuniti per valutare l'opportunità di avanzare una protesta diplomatica massimo67) |
presentare un'istanza | возбудить гражданское дело (I. Havkin) |