DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing limit | all forms | exact matches only
EnglishGerman
after the time limit for bringing proceedingsAblauf der Klagefrist
after the time limit for bringing proceedingsAblauf der für die Klageerhebung vorgeschriebenen Frist
appeal lodged after expiry of time limitnicht fristgemäss eingelegte Berufung
appeal lodged after expiry of time limitnach Fristablauf eingelegte Berufung
before expiry the expiration of the time limitvor Ablauf der Frist
beginning of a set time-limitFristbeginn
comply with a time-limite-e Frist einhalten
comply with time limitFrist einhalten
computation of a time-limitFristberechnung
determination of a time limitFristbestimmung
extension of time-limitFristverlängerung
extension of time limit for lodging a responseVerlängerung der Beantwortungsfrist
extinctive time limitAusschlussfrist
fail to observe a time limitFrist versäumen
fail to observe the time limitFrist versäumen
failure to observe a time limitVersäumung einer Frist
failure to observe the time limitFristversäumnis
field limitFlurstücksgrenze
fix a time limit foreine Frist ansetzen für
fix a time limit foreine Frist setzen für
fix a time limit foreine Frist einräumen
fix a time limit for,
to fix a time limit for the delivery of nomination paperseine Frist für die Einreichung von Wahlvorschlägen festlegen
fix an appropriate time limiteine angemessene Frist setzen
fix an appropriate time limiteine angemessene Frist ansetzen
fixing of a time limitAnsetzung einer Frist
fixing of a time limitFristfestsetzung
fixing of a time limitFristansetzung
fixing of a time limitFristbestimmung
liability limitHoechsthaftungssumme
limit an estateein zeitlich begrenztes Eigentumsrecht einräumen
limit of liabilityHaftungsgrenze
limit of liabilityHaftungsobergrenze
limit oneself tosich beschränken auf
limit stateGrenzzustand
limit toabgrenzen gegen
limits of discretionGeheimhaltungspflicht
loss of rights for failing to observe a time-limitVerwirkung
loss of security for failure to observe a time limitKautionsverfall wegen Nichteinhaltung einer Frist
maximum limit of blood-alcoholhöchstzulässige Blutalkoholgrenze
12-mile limit12-Meilen-Grenze
mile limitMeilen-Grenze
12-mile-limitZwölfmeilenzone
12-mile-limit12-Meilen-Zone
no right shall be prejudiced in consequence of the expiry of a time limitder Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge
nonobserved time limitversäumte Frist
to observe a time limit vis-à-vis the Officegegenüber dem Amt eine Frist einhalten
outer limitäußere Grenze
outer limitseewärtige Grenze
overrun a time limitÜberschreitung einer Frist
parcel limitFlurstücksgrenze
peremptory time limitVerwirkungsfrist
peremptory time limitAusschlussfrist
possessory limitBesitzgrenze
possessory limitörtliche Grenze
prior to the expiration of the time limitvor Ablauf der Frist
procedural time limitVerfahrensfrist
prolong the limitdie Frist verlängern
to reckon a time limiteine Frist in Lauf setzen
right prejudiced by expiry of a time limitRechtsnachteil aufgrund des Ablaufs von Fristen
set an appropriate time limiteine angemessene Frist ansetzen
set an appropriate time limiteine angemessene Frist setzen
setting a time limitFristsetzung
setting of a time limitFristsetzung
strict time limitVerfallfrist
strict time limitAusschlussfrist
temperature limitsTemperaturgrenzen
the time limit for making the awarddie für die Fällung des Spruches bestehende Frist
time limitVerwirkungsfrist
time limitBefristung
time limit and form of appealFrist und Form der Beschwerde
time limit for a reactionFrist für die Äußerung
time limit for acceptanceAnnahmefrist
time-limit for bringing proceedingsKlagefrist
time-limit for claimsRügefrist
time-limit for entering an appealFrist für eine Klage
time limit for fee paymentFrist zur Entrichtung der Gebühren
time limit for fee paymentFrist für die Zahlung der Gebühren
time limit for filing the requestFrist zur Stellung des Antrags
time limit for lodging a complaintBeschwerdefrist
time limit for lodging an appealBeschwerdefrist
time limit for lodging an appealBerufungsfrist
time limit for storageSpeicherungsfrist
time-limit for the submission of claimsFrist für die Anmeldung der Forderungen
time-limit for voluntary departureAusreisefrist
time-limit for voluntary departureFrist für die freiwillige Ausreise
unobserved time limit periodversäumte Frist
upon expiry of the time limitnach Fristablauf
when the time limit has expirednach Fristablauf
within the time-limit setfristgerecht