Italian | Danish |
accordo di divisione di carichi | aftale om lastfordeling |
avere a carico un bambino | at have forsørgelsespligt for et barn |
carichi finanziari | økonomisk byrde |
carichi finanziari | økonomisk belastning |
carico di spese | pligt til at bære sagsomkostninger |
concedere un risarcimento a carico della Comunità | tilkende en erstatning,der skal betales af Fællesskabet |
coniuge a carico | ægtefælle, som forsørges |
costo a carico dell'azionista | omkostning der påhviler aktionæren |
elemento a carico | belastende bevis |
elemento di prova a carico | belastende bevis |
essere a carico di un lavoratore autonomo | blive forsørget af en selvstændig erhvervsdrivende |
figlio da considerare come a carico | udskudsberettiget barn |
gabinetto in carica | den siddende regering |
governo in carica | den siddende regering |
in caso di arrivo incolume del carico al luogo di destinazione | i tilfælde af, at ladningen i ubeskadiget stand ankommer til bestemmelsesstedet |
indennità per moglie a caricoF | tilskud til hjemmearbejdende mødre |
interesse passivo a carico dell'impresa | virksomhedens renteudgift |
legge concernente gli anticipi sugli alimenti ai figli a carico | lov om ydelse af forskud på underholdsbidrag til børn |
obbligo derivante per i giudici dalla carica | forpligtelse,der følger med hvervet som dommer |
obbligo di presa in carico e di riconduzione | transportørs pligt til at sørge for udrejse eller tilbagerejse |
obbligo di presa in carico e di riconduzione | transportvirksomheds pligt til tilbagebefordring |
persona a carico | person, over for hvem der består forsørgerpligt |
persona a carico | person,der forsørges af en anden |
persona a carico dell'assistenza sociale | bistandsmodtager |
persone a carico | personer,som har krav på underhold |
prendere a carico un bambino | overtage forsørgelsespligt for et barn |
prendere in carico il richiedente asilo | overtagelse af en asylansøger |
presa in carico del richiedente asilo | overtagelse af en asylansøger |
processo a carico di minorenni | mindreåriges retsstilling i straffesager |
prova a carico | belastende materiale |
prova a carico | belastende bevis |
riprendere in carico un richiedente asilo | tilbagetagelse af en asylansøger |
ripresa in carico di un richiedente asilo | tilbagetagelse af en asylansøger |
risarcimento pecuniario a carico della Comunità | erstatning i penge,der skal betales af Fællesskabet |
rischio connesso allo sfruttamento a carico del cedente | den med udnyttelsen forbundne risiko,der bæres af den overdragende part |
salvare la nave o il carico | bjærge skibet eller ladningen |
segmento di popolazione a carico | personer,som har krav på underhold |
sequestro del carico e del nolo | beslaglæggelse af ladning of fragt |
sequestro del carico o del nolo a seguito di assistenza o salvataggio | beslaglæggelse af ladning eller fragt efter bjærgning eller assistance |
sequestro del carico o del nolo a seguito di assistenza o salvataggio | arrest i ladning eller fragt efter bjærgning eller bistandsydelse |