DictionaryForumContacts

   Danish
Terms for subject Law containing Om | all forms | exact matches only
DanishFrench
adfærdskodeks om linjekonferencercode de conduite pour les conférences maritimes de ligne
adfærdskodeks om linjekonferencerCode de conduite sur les conférences maritimes
afgørelse i sagen om varemærkekrænkelsedécision en contrefaçon
afgørelse om affald og beskyttelse af jordbundendécision de "rejets-protection" du sol
afgørelse om afslag på ansøgningendécision de rejet de la demande
afgørelse om eksigibilitetdéclaration constatant la force exécutoire
afgørelse om fastholdelse af en tidligere afgørelseacte confirmatif
afgørelse om frakendelse af førerrettendécision de déchéance
afgørelse om frakendelse af førerrettendécision de déchéance du droit de conduire
afgørelse om frihedsberøvelsedécision de placement en rétention
afgørelse om genindsættelse i denne retmention du rétablissement du droit
afgørelse om genoptagelse af sagens behandlingdécision de reprise de procédure
afgørelse om henvisning af en sagdécision portant renvoi
afgørelse om,hvorvidt den refererende dommers forslag skal følgessuite à réserver aux propositions du juge rapporteur
afgørelse om ikke at modsætte sig vedtagelsendécision de ne pas s'opposer à l'adoption
afgørelse om indgåelsedécision de conclusion
afgørelse om meddelelse af licensdécision d'octroi de la licence
afgørelse om procesfristers forlængelse under hensyn til afstandendécision sur les délais de distance
afgørelse om prøvetid med tilsyndécision de probation
afgørelse om tilbageførsel til grænsenarrêté de reconduite à la frontière
afgørelse om tilbagesendelseOQT
afgørelse om tilbagesendelseordre de quitter le territoire
afgørelse om tilbagesendelseobligation de quitter le territoire
afgørelse om tilbagesendelsedécision de retour
afgørelse om udsendelsedécision d'éloignement
afgørelse om udsendelseordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignement
afgørelse om udsendelsemesure d'éloignement
afgørelse om udvisningmesure d'éloignement
afgørelse om varemærkets fortabelsedécision constatant la déchéance des droits du titulaire de la marque
afgørelse om vejledende principper for afprøvningdécision concernant les principes directeurs de l'examen
afgørelsen om,hvorvidt fremsættelsen af det nye anbringende kan tilladesappréciation de la recevabilité du moyen
afgørelser om retsspørgsmål,der er indeholdt i Domstolens afgørelsepoint de droit tranché par décision de la Cour
afgørelser om sagsomkostninger eller disses størrelsecharge et montant des dépens
afslag om beskyttelse af et mærkerefus de protection d'une marque
afslag på ansøgning om registreringrejet de la demande
almindelig lov om social sikringloi générale sur la sécurité sociale
almindelig lov om særlige sygdomsudgifterloi générale sur les frais de maladie exceptionnels
Almindelig Traktat om Afkald på KrigTraité de mise hors la loi de la guerre
almindelige bestemmelser om statens indgåelse af aftalerRèglement général relatif aux contrats de l'Etat
anlægge sag med krav om skadeserstatningactionner en dommages-intérêts
anlægge sag med krav om skadeserstatningagir en dommages-intérêts
anlægge sag med krav om skadeserstatningagir en dommages et intérêts
anlægge sag med krav om skadeserstatningactionner en dommages et intérêts
anlægge sag om krænkelseengager une procédure en contrefaçon
anlægge sag om krænkelseagir en contrefaçon
anlægge sag om krænkelseengager une procédure relative à la contrefaçon
ansøger om international beskyttelsedemandeur de protection internationale
ansøgning om bistanddemande d'assistance
ansøgning om en akkordrequête en concordat
ansøgning om en akkorddemande du concordat
ansøgning om en stillingdemande d'emploi
ansøgning om meddelelse af EØF-mærkedemande pour l'attribution de la marque CEE
ansøgning om EØF-typegodkendelsedemande de réception et d'homologation CEE
ansøgning om fornyelsedemande de renouvellement
ansøgning om fornyelse af registreringendemande de renouvellement de l'enregistrement
ansøgning om fri proces i verserende sagerdemande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants
ansøgning om international beskyttelsedemande de protection internationale
ansøgning om international registreringdemande d'enregistrement international
ansøgning om licensdemande de licence
ansøgning om meddelelse af licensdemande de concession d'une licence
ansøgning om registrering af brugsmodeldemande de modèle d'utilité
ansøgning om registrering af en delvis overdragelsedemande d'enregistrement d'un transfert partiel
ansøgning om registrering af et varemærkedemande de marque
ansøgning om registrering af logoetdemande d'enregistrement du logo
ansøgning om registrering af overdragelsendemande d'enregistrement du transfert
ansøgning om registrering indgivet i ond trodépôt effectué de mauvaise foi
ansøgning om slettelsedemande de radiation
ansøgning om tilladelsedemande d'agrément
ansøgning om tvangslicensdemande de licence obligatoire
ansøgning om ugyldigkendelsedemande en nullité
ansøgning om ugyldigkendelsedemande d'annulation
antagelighed til påkendelse af påstand om skilsmisseadmissibilité du divorce
begæring om afgørelse vedrørende sagsomkostningerdemande de taxation des dépens
begæring om aktindsigtrequête en inspection publique
begæring om bemyndigelse til at foretage arrestrequête en autorisation de pratiquer une saisie
begæring om et varemærkes fortabelse eller ugyldigheddemande en déchéance ou en nullité
begæring om fastsættelse af omkostningerdemande de détermination des frais
begæring om fastsættelse af sagsomkostningerdemande de taxation des dépens
begæring om foreløbig anholdelse og fængslingdemande d'arrestation provisoire
begæring om foreløbige forholdsreglerdemande en référé
begæring om forskudsolliciter une avance
begæring om fortabelse eller ugyldigheddemande en déchéance ou en nullité
begæring om fortolkning af dommedemande d'interprétation d'arrêts
begæring om forudgående udtalelsedemande d'avis préalable
begæring om fravigelsedemande de dérogation
begæring om fuldbyrdelsespåtegningdemande d'exequatur
begæring om genindsættelse i tidligere rettighederrequête en restitutio in integrum
begæring om genindsættelse i tidligere rettighederdemande de restitutio in integrum
begæring om genoptagelsedemande en révision
begæring om genoptagelsedemande de révision
begæring om genoptagelserequête civile
begæring om gensidig retshjælpdemande d'entraide judiciaire
begæring om godtgørelse for det tab,som er lidtdemande de réparation du préjudice subi
begæring om interventionrequête à fin d'intervention
begæring om likvidationdéclaration de liquidation
begæring om likvidationdéclaration de clôture
begæring om national sagsbehandlingrequête en vue de l'engagement de la procédure nat.
begæring om national sagsbehandlingrequête en vue de l'engagement de la procédure nationale
begæring om oplysninger efter artikel 11lettre au titre de l'article 11
begæring om overgangrequête en transformation
begæring om territorial udstrækningrequête en extension territoriale
begæring om tredjemandsindsigelserdemande en tierce opposition
begæring om tvangsakkorddéclaration de concordat préventif
begæring om udleveringdemande d'extradition
begæring om udslettelsedemande de radiation
begæring om ugyldiggørelse af virkningerne af en registreringdemande en nullité des effets d'un enregistrement
begæring om ugyldigheddemande en nullité
begæring om yderligere forhandlingsmødedemande d'audience supplémentaire
behandling af en ansøgning om meddelelse af EF-sortsbeskyttelseinstruction d'une demande d'octroi de la protection communautaire
behandling af sag om et varemærkes ugyldighedprocédure d'annulation d'une marque
behandling af sag om meddelelse af sortsbeskyttelseprocédure d'octroi de la protection d'obtention végétale
behandling af spørgsmålet om personers retlige status og behandling af spørgsmålet om de dertil knyttede retsfølgerprocédure en matière d'état et procédures concernant les effets connexes
blive enige om nogettomber d'accord
blive enige om nogetse mettre d'accord sur quelque chose
Bruxelleskonventionen af 25. maj 1962 om ansvaret for indehavere af atomskibeConvention relative à la responsabilité des exploitants de navires nucléaires et protocole additionnel faits à Bruxelles le 25 mai 1962
Database om lovgivning på informationsområdetBase de données spécialisée dans le droit de l'information
De Forenede Nationers internationale ministerkonference om grænseoverskridende organiseret kriminalitetConférence ministérielle mondiale des Nations unies sur la criminalité organisée
De Forenede Nationers konvention om anerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske voldgiftsafgørelserconvention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
De Forenede Nationers konvention om anerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske voldgiftsafgørelserConvention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
De Forenede Nationers Konvention om Ulovlig Handel med Narkotika og Psykotrope StofferConvention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
deklaration om principper retningsgivende for forbindelserne mellem de deltagende staterDéclaration sur les principes régissant les relations mutuelles des Etats participants
Den internationale Bruxelleskonvention af 10. maj 1952 om indførelse af visse ensartede regler om arrest i skibeConvention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer,signée à Bruxelles le 10 mai 1952
Den internationale Konvention af 21.okt.1982 om harmonisering af kontrol af varer ved grænserneConvention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontières du 21.octobre 1982
Den internationale konvention af 10.oktober 1957 om rederes ansvarConvention internationale du 10 octobre 1957 sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer
Den internationale konvention om det harmoniserede varebeskrivelses-og varenomenklatursystemConvention internationale sur le système harmonisé de désignation et de codification des marchandises,12 juin 1985
Den Internationale Konvention om Indførelse af Visse Ensartede Regler angående den Strafferetlige Kompetence i Tilfælde af Skibssammenstød og Andre Søulykkerundertegnet i Bruxelles den 10 maj 1952Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation,signée à Bruxelles le 10 mai 1952
den internationale konvention om privatretligt ansvar for skader ved olieforureningConvention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
den internationale konvention om privatretligt ansvar for skader ved olieforureningconvention sur la responsabilité civile pour la pollution par les hydrocarbures
den sammenfattende lov om udøvelse af privat korsikringsvirksomhedlois coordonnés sur l'exercice des assurances privées
den stiltiende beslutning om afslag, som anses at være en følge af denne passivitetla décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence
den tysk-franske konvention om Saar-spørgsmålet af 27.oktober 1956traité franco-allemand sur la Sarre
den uniforme lov om internationale løsørekøbloi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application.
Det Blandede Udvalg EU-Island og Norge nedsat ved aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse landes associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af SchengenreglerneComité mixte UE/Islande et Norvège
det generelle program om grundlæggende rettigheder og retfærdighedprogramme général "Droits fondamentaux et justice"
det generelle program om sikkerhed og beskyttelse af frihedsrettighederprogramme général "Sécurité et protection des libertés"
Det Permanente Bureau under Haagerkonferencen om International PrivatretBureau permanent de la Conférence de La Haye de Droit international privé
direktiv om adgang til og samtrafik mellem elektroniske kommunikationsnet og tilhørende faciliteterdirective relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion
direktiv om adgang til og samtrafik mellem elektroniske kommunikationsnet og tilhørende faciliteterdirective "accès"
direktiv om aktieselskabers struktur og medarbejdernes indflydelsedirective sur la structure de la société anonyme et la participation des travailleurs
direktiv om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationerDirective sur les qualifications professionnelles
direktiv om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationerDirective relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles
direktiv om asylprocedurerdirective relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres
direktiv om asylprocedurerdirective sur les procédures d'asile
direktiv om den generelle ordningdirective relative au système général
direktiv om fastlæggelse af minimumsstandarder for modtagelse af asylansøgere i medlemsstaternedirective relative aux conditions d'accueil
direktiv om fastlæggelse af minimumsstandarder for modtagelse af asylansøgere i medlemsstaterneDirective relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile
direktiv om fælles rammebestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og tjenesterdirective relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques
direktiv om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forureningdirective sur la prévention et la réduction intégrées de la pollution
direktiv om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forureningdirective relative à la prévention et au contrôle intégrés de la pollution
direktiv om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forureningdirective PRIP
direktiv om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forureningdirective IPPC
direktiv om klassifikationdirective classification
direktiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaternedirective relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres
direktiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaternedirective sur les procédures d'asile
direktiv om modtagelsesforholddirective relative aux conditions d'accueil
direktiv om modtagelsesforholdDirective relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile
direktiv om sikkerhed til søsdirective sécurité maritime
direktiv om standarder for transmission af tv-signalerdirective relative à l'utilisation de normes pour la transmission de signaux de télévision
direktiv om tilladelser til elektroniske kommunikationsnet og tjenesterdirective relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques
direktiv om tilladelser til elektroniske kommunikationsnet og tjenesterdirective "autorisation"
direktiv om voldgiftdirective procédure arbitrale
direktivet om elektronisk handeldirective sur le commerce électronique
dokument om oprettelse af en trustacte constitutif du trust
dom om fuldbyrdelsejugement d'exequatur
dom om tilsyndécision de probation
dom om tilsyn i en prøvetiddécision de probation
dommen om tredjemandsindsigelsenarrêt rendu sur tierce opposition
ECB fremsender en årsberetning om ESCB's aktiviteter og om den monetære politik i det foregående og det indeværende år til Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen og også til Det Europæiske Rådla BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen
enes omconvenir
enhver europæisk stat kan anmode om tiltrædelse af denne Traktattout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traité
erklæring nr. 45 ad artikel 4 i protokollen om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske UnionDéclaration n° 45 relative à l'article 4 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne
erklæring nr. 47 ad artikel 6 i protokollen om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske UnionDéclaration n° 47 relative à l'article 6 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne
erklæring nr. 46 ad artikel 5 i protokollen om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske UnionDéclaration n° 46 relative à l'article 5 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne
erklæring nr. 44 ad artikel 2 i protokollen om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske UnionDéclaration n° 44 relative à l'article 2 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne
erklæring nr. 4 ad artikel 24 tidl. artikel J.14 og 38 tidl. artikel K.10 i traktaten om Den Europæiske UnionDéclaration n° 4 relative aux articles 24 ex-article J.14 et 38 ex-article K.10 du traité sur l'Union européenne
erklæring nr. 49 ad eneste artikel, litra , i protokollen om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstaterDéclaration n° 49 relative au point d) de l'article unique du protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne
erklæring nr. 57 fra Belgien, Frankrig og Italien om protokollen om institutionerne i perspektivet af en udvidelse af Den Europæiske UnionDéclaration n° 57 de la Belgique, de la France et de l'Italie au protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne
erklæring nr. 56 fra Belgien om protokollen om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstaterDéclaration n° 56 de la Belgique relative au protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne
erklæring nr. 53 fra Danmark ad artikel 42 tidl. artikel K.14 i traktaten om Den Europæiske UnionDéclaration n° 53 du Danemark relative à l'article 42 ex-article K.14 du traité sur l'Union européenne
erklæring nr. 10 fra de høje kontraherende parter om afsnit III i den europæiske fælles aktDéclaration des Hautes Parties Contractantes n°10 relative au titre III de l'Acte unique européen
erklæring nr. 19 fra formandskabet og Kommissionen om Fællesskabets monetære kapacitetDéclaration de la présidence et de la Commission n° 19 relative à la capacité monétaire de la Communauté
erklæring nr. 58 fra Frankrig om de oversøiske departementers situation på baggrund af protokollen om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske UnionDéclaration n° 58 de la France relative à la situation des départements d'outre-mer au regard du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne
erklæring nr. 59 fra Grækenland vedrørende erklæringen om kirkers og konfessionsløse organisationers statusDéclaration n° 59 de la Grèce relative au statut des églises et des associations ou communautés non confessionnelles
erklæring nr. 55 fra Irland ad artikel 3 i protokollen om Det Forenede Kongeriges og Irlands stillingDéclaration n° 55 de l'Irlande relative à l'article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande
erklæring fra regeringen for Den Franske Republik vedrørende ansøgninger om patenter, der angår viden, som er underkastet bestemmelser om hemmeligholdelse af hensyn til forsvaretDéclaration du Gouvernement de la République française relative aux demandes de brevet couvrant des connaissances mises au secret pour des raisons de défense
erklæring nr. 20 fra regeringen for Kongeriget Danmark om Det Europæiske Politiske SamarbejdeDéclaration du gouvernement du Royaume de Danemark n° 20 relative à la coopération politique européenne
erklæring nr. 54 fra Tyskland, Østrig og Belgien om nærhedDéclaration n° 54 de l'Allemagne, de l'Autriche et de la Belgique relative à la subsidiarité
erklæring nr. 52 fra Østrig og Luxembourg om kreditinstitutterDéclaration n° 52 de l'Autriche et du Luxembourg relative aux établissements de crédit
erklæring om afkalddéclaration de renonciation
erklæring nr. 28 om afstemning i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitikDéclaration n° 28 relative aux votes dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune
erklæring om afvisning af anerkendelse af grænsenon reconnaissance de frontière
erklæring nr. 11 om artikel 30, stk. 10, litra g, i den europæiske fælles aktDéclaration n° 11 relative à l'article 30, paragraphe 10, point g), de l'Acte unique européen
erklæring nr. 32 om asylDéclaration n° 32 relative à l'asile
erklæring om beskyttelse af alle mennesker mod tortur eller anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller strafDéclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
erklæring nr. 41 om bestemmelserne om åbenhed, aktindsigt og bekæmpelse af svigDéclaration sur les dispositions relatives à la transparence, à l'accès aux documents et à la lutte contre la fraude
erklæring nr. 1 om civilbeskyttelse, energi og turismeDéclaration n° 1 relative à la protection civile, à l'énergie et au tourisme
erklæring om de grundlæggende retsplejeprincipper vedrørende ofre for forbrydelser og magtmisbrugDéclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
erklæring nr. 6 om de monetære forbindelser med Republikken San Marino, Vatikanstaten og Fyrstendømmet MonacoDéclaration n° 6 relative aux relations monétaires avec la République de Saint-Marin, la Cité du Vatican et la Principauté de Monaco
erklæring nr. 18 om de omkostninger, der skønnes at følge af forslag fra KommissionenDéclaration n° 18 relative aux coûts estimés résultant des propositions de la Commission
erklæring nr. 12 om Den Europæiske UdviklingsfondDéclaration n° 12 relative au Fonds européen de développement
erklæring nr. 30 om den sproglige ordning i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitikDéclaration n° 30 relative au régime linguistique dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune
erklæring nr. 31 om Den Vesteuropæiske Union WEUDéclaration n°31 relative à l'Union de l'Europe occidentale
erklæring nr. 22 om Det Økonomiske og Sociale UdvalgDéclaration n° 22 relative au Comité économique et social
erklæring nr. 11 om direktivet af 24. november 1988 emissionerDéclaration n° 11 relative à la directive du 24 novembre 1988 "émissions"
erklæring nr. 24 om dyrebeskyttelseDéclaration n° 24 relative à la protection des animaux
erklæring nr. 6 om en enhed for politisk planlægning og hurtig varslingDéclaration n° 6 relative à la création d'une unité de planification de la politique et d'alerte rapide
erklæring om fortolkingdéclaration
erklæring om fortolkingdéclaration interprétative
erklæring nr. 38 om frivilligt arbejdeDéclaration n° 38 relative au bénévolat
erklæring nr. 19 om gennemførelsen af fællesskabsrettenDéclaration n° 19 relative à l'application du droit communautaire
erklæring om god praksisdéclaration de bonnes pratiques
erklæring om inkompetencedessaisissement
erklæring nr. 42 om konsolidering af traktaterneDéclaration relative à la consolidation des traités
erklæring nr. 39 om kvaliteten af EF-lovgivningens affattelseDéclaration n° 39 relative à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire
erklæring om midlertidig anvendelsedéclaration d'application à titre provisoire
erklæring nr. 12 om miljøkonsekvensundersøgelserDéclaration n° 12 relative à l'évaluation de l'impact environnemental
erklæring nr. 5 om monetært samarbejde med tredjelandeDéclaration n° 5 relative à la coopération monétaire avec les pays tiers
erklæring nr. 37 om offentlige kreditinstitutter i TysklandDéclaration relative aux établissements publics de crédit en Allemagne
erklæring om offentliggørelsedéclaration de publication
erklæring nr. 15 om opretholdelse af det beskyttelses- og sikkerhedsniveau, der er fastsat i SchengenreglerneDéclaration relative au maintien du niveau de protection et de sécurité assuré par l'acquis de Schengen
erklæring nr. 33 om politisamarbejdetDéclaration n° 33 relative à la coopération policière
erklæring nr. 29 om praktiske bestemmelser i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitikDéclaration n° 29 relative aux modalités pratiques dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune
erklæring nr. 40 om proceduren for Det Europæiske Kul- og Stålfællesskabs indgåelse af internationale aftalerDéclaration relative à la procédure de conclusion d'accords internationaux par la Communauté européenne du charbon et de l'acier
erklæring nr. 43 om protokollen om anvendelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippetDéclaration n° 43 relative au protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité
erklæring nr. 48 om protokollen om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstaterDéclaration n° 48 relative au protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne
erklæring nr. 50 om protokollen om institutionerne i perspektivet af en udvidelse af Den Europæiske UnionDéclaration n° 50 relative au protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne
erklæring nr. 17 om retten til adgang til oplysningerdéclaration n° 17 relative au droit d'accès à l'information
erklæring om retten til udviklingDéclaration sur le droit au développement
erklæring nr. 23 om samarbejdet med velfærdsorganisationer mv.Déclaration n° 23 relative à la coopération avec les associations de solidarité
erklæring nr. 2 om statsborgerskab i en medlemsstatDéclaration n° 2 relative à la nationalité d'un Etat membre
erklæring om styrkelse af effektiviteten af princippet om ikkeanvendelse af magt i internationale forholdDéclaration sur le renforcement de l'efficacité du principe de l'abstention du recours à la menace ou à l'emploi de la force dans les relations internationales
erklæring nr. 27 om tvister mellem ECB og EMI og disses personaleDéclaration n° 27 relative aux litiges entre la BCE et l'IME, d'une part, et leurs agents, de l'autre
erklæring nr. 2 om udvidet samarbejde mellem den Europæiske Union og Den Vesteuropæiske UnionDéclaration n° 2 relative à l'amélioration de la coopération entre l'Union européenne et l'Union de l'Europe occidentale
erklæring nr. 20 om vurdering af fællesskabsforanstaltningernes indvirkning på miljøetDéclaration n° 20 relative à l'évaluation de l'impact environnemental des mesures communautaires
erklæringen om de grundlæggende rettigheder og frihederdéclaration des droits et libertés fondamentaux
erklæringen om indrømmelse af uafhængighed til kolonier og kolonibefolkningerDéclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux
EU's fusionskontrol - grønbog om revision af fusionsforordningenContrôle communautaire des opérations de concentration - Livre vert concernant la révision du règlement sur les concentrations
fastsættelse om omkostningertaxation des frais
fastsættelse om omkostningertaxation des dépens
finsk lov om forlystelsesautomaterloi sur les appareils de divertissement
FN-konventionen af 10.juni 1958 om anerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske voldgiftsafgørelserconvention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères,du 10 juin 1958
FN's kongres om forebyggelse af kriminalitet og behandling af lovovertrædereCongrès des Nations unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants
foreløbig rapport om hver dyrkningsperioderapport intermédiaire sur chaque période de culture
forhandling om lovgivningsmæssige retsakterdélibération sur des actes législatifs
forhandling om lovgivningsmæssige retsakterdélibération législative
forhåndsformodning om manglende skyldprésomption d'innocence
formodning om gyldighedprésomption de validité
Forordning EU nr. 347/2013 om retningslinjer for den transeuropæiske energiinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1364/2006/EF og ændring af forordning EF nr. 713/2009, EF nr. 714/2009 og EF nr. 715/2009règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie RTE-E
Forordning EU nr. 347/2013 om retningslinjer for den transeuropæiske energiinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1364/2006/EF og ændring af forordning EF nr. 713/2009, EF nr. 714/2009 og EF nr. 715/2009Règlement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009
forordning om forkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager forkyndelse af dokumenter og om ophævelse af Rådets forordning EF nr. 1348/2000Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale signification ou notification des actes, et abrogeant le règlement CE n° 1348/2000 du Conseil
forordning om gebyrerrèglement sur les fraisd'enregistrement
forordning om indførelse af et forstærket samarbejde om lovvalgsreglerne i forbindelse med skilsmisse og separationinstrument Rome III
forordning om indførelse af et forstærket samarbejde om lovvalgsreglerne i forbindelse med skilsmisse og separationinstrument relatif au droit applicable en matière de divorce
forordning om indgåelse af en aftale i form af en brevvekslingrèglement portant conclusion d'une échange de lettres
forordning om invalidepension og arbejdsydelse til handicappederèglement sur l'allocation de subsistance pour handicapés et sur l'allocation de travail pour handicapés
forordning om kemiske produkterrèglement sur les produits chimiques
forordning om lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelserRèglement Rome I
forordning om lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelserRèglement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles
forordning om midlertidig toldrèglement instituant le droit provisoire
forordning om samarbejde mellem medlemsstaternes retter om bevisoptagelse på det civil- og handelsretlige områderèglement relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale
forordning...om særlige regler...règlement...établissant les modalités particulières...
forordning om undtagelse fra forordningrèglement portant dérogation au règlement
forordning om ændring af forordning...for så vidt angår...règlement modifiant le règlement...en ce qui concerne
forordningen om EF-varemærkerrèglement sur la marque communautaire
forordningen om europæisk markedsinfrastrukturrèglement sur l'infrastructure du marché européen
forpligtelse om købsbindingaccord de ventes liées
Fælles reglement om international befordring af ekspresgods med jernbane TIExRèglement uniforme concernant le Transport international des Colis Express par Chemins de Fer TIEx.
fælles regler om konkurrence, fiskale spørgsmål og indbyrdes tilnærmelse af lovgivningernerègles communes sur la concurrence,la fiscalité et le rapprochement des législations
første ansøgning om registrering af mærketpremière demande de marque
første protokol om De Europæiske Fællesskabers Domstols fortolkning af konventionen om,hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelserpremier protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles
generel erklæring nr. 6 om artikel 13-19 i den europæiske fælles aktDéclaration générale n° 6 relative aux articles 13 à 19 de l'Acte unique européen
generel lov om handel og konkurrencedygtighedloi générale sur le commerce et la compétitivité
grundlæggende akt mellem NATO og Den Russiske Føderation om gensidige forbindelser, samarbejde og sikkerhedActe fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuelles entre l'OTAN et la Fédération de Russie
Gruppen på Højt Plan om bekæmpelse af organiseret kriminalitetgroupe de haut niveau sur la criminalité organisée
gruppen vedrørende industriel ejendomsret / revision af konventionen om Parisunionen koordinering af De Ni inden for WIBOGroupe "Propriété industrielle" / Révision de la Convention de l'Union de Paris coordination des Neuf au sein de l'OMPI
henstilling om bekæmpelse af bestikkelse i det internationale handelssamkvemRecommandation du Conseil sur la lutte contre la corruption dans les transactions commerciales internationales
henstilling om bekæmpelse af bestikkelse i international handel,Recommandation du Conseil sur la lutte contre la corruption dans les transactions commerciales internationales
henstilling om nærmere regler for politiets brug af personoplysningerrecommandation visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police
henstilling om søfarendes løn, arbejdstid og bemanding af skibeRecommandation concernant les salaires et la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires
henstilling om søfarendes løn, arbejdstid og bemanding af skibeRecommandation sur les salaires et la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires, 1996
indsigelse med krav om cautio judicatum solvijudicatum solvi
indsigelse med krav om cautio judicatum solviexception de caution
indsigelse mod ansøgning om registreringopposition à une demande d'enregistrement
informationsnote om forfalskningerNote d'Information sur les Fraudes
intern aftale af 1985 om finansiering og forvaltning af Fællesskabets bistandAccord interne de 1985 relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté
international konvention af 18.december 1971 om oprettelse af en international fond for erstatning for olieforureningsskaderconvention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
international konvention om arrest i søgående skibeconvention internationale sur la saisie conservatoire des navires de mer
international konvention om arrest i søgående skibeConvention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer
international konvention om beskyttelse af vandrende arbejdstageres og deres familiemedlemmers rettighederConvention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille
international konvention om bilæggelse af investeringstvisterconvention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etats
international konvention om bilæggelse af investeringstvisterconvention internationale pour le règlement des différends relatifs aux investissements
international konvention om bilæggelse af investeringstvisterconvention CIRDI
international konvention om borgerlige og politiske rettighederPacte international relatif aux droits civils et politiques
international konvention om børns rettighederConvention internationale des droits de l'enfant
international konvention om det privatretlige ansvar for skader ved olieforureningconvention sur la responsabilité civile pour la pollution par les hydrocarbures
international konvention om det privatretlige ansvar for skader ved olieforurening,undertegnet i Bruxelles den 29.november 1969convention internationale de Bruxelles,du 29 novembre 1969,sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
international konvention om gensidig beskyttelse mod dengue-feberenConvention internationale sur la protection mutuelle contre la fièvre dengue
international konvention om indførelse af ensartede regler om befordring af rejsegods ad søvejen, undertegnet i Bruxelles den 27. maj 1967convention internationale de Bruxelles,du 27 mai 1967,pour l'unification de certaines règles en matière de transport de bagages de passagers par mer
international konvention om indførelse af ensartede regler om skibspanthaveres rettigheder og om skibspant, undertegnet i Bruxelles den 27. maj 1967convention internationale de Bruxelles,du 27 mai 1967,pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes
international konvention om sikre containereConvention internationale sur la sécurité des conteneurs
international overenskomst om plantegenetiske ressourcer for fødevarer og landbrugEngagement international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture
international overenskomst om plantegenetiske ressourcer for fødevarer og landbrugEngagement international sur les ressources phytogénétiques
internationale konvention om beskyttelse af plantenyhederConvention internationale pour la protection des obtentions végétales
internationale konvention om beskyttelse af plantenyhederConvention UPOV
internationale konventioner om befordring af gods på jernbaner CIM og om befordring af personer og rejsegods på jernbaner CIV, undertegnet i Bruxelles den 7. februar 1970, samt tillægsprotokol og protokoller I og II af 9. november 1973 fra den diplomatiske konference for ikrafttræden af konventionerneConventions internationales de Berne,du 7 février 1970,concernant le transport des marchandises par chemin de ferCIMet le transport des voyageurs et des bagages par chemins de ferCIVainsi que protocole additionnel et protocoles I et II,du 9 novembre 1973,établis par la conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales
internationalt seminar om telekommunikation og retshåndhævelseSéminaire international sur la surveillance légale des télécommunications
joint venture-aftalen om efterforskning og udvikling inden for havbundsminedriftCo-entreprise pour l'exploration de la recherche-développement dans le domaine de l'exploitation minière du fond marin
konference om innovation og industriel ejendomsretconférence sur l'innovation et la propriété industrielle
konference om revisionconférence de révision
konferencen om fred i MellemøstenConférence de paix au Proche-Orient
konferencen om fred i MellemøstenConférence de paix au Moyen-Orient
konflikt om domstolskompetenceconflit de juridictions
kontor for rådgivning af mødre om småbørnsplejeconsultation des nourissons
kontor for rådgivning af mødre om småbørnsplejeconsultation de nourissons
kontrakt om ansættelse på almindelige opsigelsesvilkårcontrat à durée indéterminée
kontrakt om ansættelse på almindelige opsigelsesvilkårcontrat de travail à durée indéterminée
kontrakt om brugsret fil fast ejendom på timeshare-basiscontrat de multipropriété
kontrakt om brugsret fil fast ejendom på timeshare-basiscontrat d'utilisation d'un bien immobilier en régime de jouissance à temps partagé
kontrakt om brugsret til fast ejendom på timeshare-basiscontrat portant sur l'utilisation d'objets immobiliers en régime de jouissance à temps partagé
kontrakt om brugsret til fast ejendom på timeshare-basiscontrat de multipropriété
kontrakt om faglig uddannelsecontrat d'initiation professionnelleL
kontrakt om hjemmearbejdecontrat de louage de services à domicileB
kontrakt om kortvarig faglig uddannelsecontrat de formation professionnelle accéléréeB
kontrakt om meddelelse af licenscontrat de concession de licence
kontrakt om offentlig tjenestecontrat de service public
kontrakt om opstart-tilskudcontrat de première assistance
kontrakt om overdragelse af know-howcontrat de savoir-faire
kontrakt om overdragelse af teknologicontrat de transfert technologique
kontrakt om prototype-projektcontrat de pilotage
kontrakt om prøveansættelsecontrat à l'essai
kontrakt om prøveansættelsecontrat d'essai
kontrakt om sæsonarbejdecontrat saisonnier
kontrakt om teknisk bistandcontrat d'assistance technique
kontrakt om teknisk medvirkningcontrat d'assistance technique
kontrakt om tilhørsforholdcontrat d'affiliation
kontrakt om udlån af arbejdskraftcontrat de prêt de travailleurs
kontrakt om varemærke-bevillingcontrat de licence de marque
kunne gøre krav gældende mod tredjemand om opfyldelse af en garantiforpligtelse eller skadesløsholdelseavoir un droit en garantie à faire valoir à l'encontre d'un tiers
kvindearbejder om nattentravail de nuit des femmes
licensaftale om overførsel af polyvalent teknologiaccord de licence de transfert de technologie
licensaftale om teknisk videnaccord de licence sur l'information technique
Luxembourg-konventionen om fællesskabspatentetConvention de Luxembourg sur le brevet communautaire
medlemsstaternes lovgivning om varemærkerdroit des marques des Etats membres
Netværket til Udveksling af Information om Uddannelse af Dommere og Anklagereréseau de Lisbonne
Netværket til Udveksling af Information om Uddannelse af Dommere og Anklagereréseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats
New York-konventionen af 20.juni 1956 om inddrivelse af underholdsbidrag i udlandetconvention de New-York du 20 juin 1956 sur le recouvrement des aliments à l'étranger
om hvert retsmøde føres en retsbogil est tenu de chaque audience un procès-verbal
om ... kan antages til realitetsbehandlingrecevabilité
om nødvendigtau besoin
om nødvendigten tant que de besoin
om nødvendigtle cas échéant
om nødvendigtlorsqu'il y a lieu
om nødvendigts'il y a lieu
om nødvendigtselon le cas
om nødvendigtselon les besoins
om nødvendigtéventuellement
om nødvendigtsi nécessaire
om nødvendigtlorsque cela est nécessaire
om nødvendigtainsi qu'il convient
oplysning om person/personerinformation nominative
oplysning om person/personerdonnée nominative
oplysning om rettighedsforvaltninginformation sur le régime des droits
oplysningsskema vedrørende konstatering af, en ... type, selv om den bærer EØF-mærke, ikke svarer til ...Communication concernant la constatation qu'un type de.. bien que portant la marque CEE, ne correspond pas aux ...
ordning med indgivelse af ansøgninger om registrering af varemærkersystème de dépôt des demandes de marque
overenskomst mellem Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands regering, Amerikas Forenede Staters regering, Den Franske Republiks provisoriske regering og De Socialistiske Sovjetrepublikkers Unions regering om retsforfølgning mod og afstraffelse af de europæiske akselandes større krigsforbrydereAccord entre le gouvernement provisoire de la République Française et les Gouvernements des Etats-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni de Grande Bretagne et de l'Irlande du Nord et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des Puissances Européennes de l'Axe
Overenskomst om den gensidige benyttelse af godsvogne i international trafikRIVRèglement pour l'Emploi réciproque des Wagons en Trafic internationalR.I.V.
Overenskomst om den gensidige benyttelse af passager-og rejsegodsvogne i international trafik RICRèglement pour l'Emploi réciproque des Voitures et des Fourgons en Trafic international RIC
overenskomst om formynderskabaccord de tutelle
overenskomst om indførelse af ensartede vilkår for godkendelse og gensidig anerkendelse af godkendelse af udstyr og dele til motorkøretøjeraccord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur
overenskomst om inter-europæiske betalinger og kompensationerAccord de paiements et de compensations entre les pays européens
Overenskomst om international godsbefordring med jernbaneA.I.M.Accord concernant le Transport international des Marchandises par Chemin de FerA.I.M.
Overenskomst om international passager-og bagagefordring med jernbaneA.I.V.Accord concernant le Transport international des Voyageurs par Chemin de Fer
overenskomst om kollektivt pas til ungeArrangement sur les passeports collectifs pour les jeunes
overenskomst om oprettelsen af Den Europæiske KulorganisationAccord relatif à la constitution du Comité Européen du Charbon
overenskomst om passage af Fællesskabets ydre grænserconvention sur le franchissement des frontières extérieures de la Communauté
Overenskomst om samarbejde om beskyttelse af det nordøstlige Atlanterhavs kyster og vande mod forureningAccord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution
overenskomst om social sikring for flodskippere i Rhinfartaccord concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans
overenskomst under FN's Økonomiske Kommission for Europa om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifteraccord révisé de 1958
overenskomst under FN's Økonomiske Kommission for Europa om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifteraccord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions
overgang til ansøgning om registrering som nationalt varemærketransformation en demande de marque nationale
Pariserkonventionen fra 1883 om beskyttelse af industriel ejendomsretconvention de Paris de 1883 sur la protection de la propriété industrielle
Paris-konventionen om beskyttelse af industriel ejendomsretconvention de Paris sur la protection de la propriété industrielle
Paris-konventionen om beskyttelse af industriel ejendomsret og beskyttelse af fortrolig information om knowhowconvention de Paris pour la protection de la propriété industrielle et de la protection des informations non divulguées relatives au savoir-faire
part i sagen om ugyldighedpartie à la procédure de nullité
person der ansøger om asyldemandeur d'asile
person eller organ,som hat fået pålæg om at foretage en undersøgelse eller afgive sagkyndige erklæringerpersonne ou organe chargé d'une enquête ou d'une expertise
politisk erklæring nr. 13 fra medlemsstaternes regeringer om fri bevægelighed for personerDéclaration politique des gouvernements des Etats membres n° 13 relative à la libre circulation des personnes
pålæg om at forlade landetordre de quitter le territoire
pålæg om at forlade landetdécision de retour
pålæg om at forlade landetobligation de quitter le territoire
pålæg om at forlade landetOQT
påstand om afvisning af sagenexception d'irrecevabilité
påstand om EF-varemærkets fortabelseexception de déchéance de la marque communautaire
påstand om fejlallégation de négligence
påstande om overtrædelser eller om fejl eller forsømmelser i forbindelse med gennemførelsen af fællesskabsrettenallégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit comunautaire
påtegning om tilbagerejsetilladelsevisa de retour
rammeafgørelse om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterneDécision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres
rammeaftale om nuklear sikkerhedconvention-cadre sur la sûreté nucléaire
rammeaftale om tidsbegrænset ansættelseAccord-cadre sur le travail à durée déterminée
rammeaftale om videnskabeligt og teknisk samarbejde mellem De Europæiske Fællesskaber og Republikken ØstrigAccord-cadre de coopération scientifique et technique entre les Communautés européennes et la république d'Autriche
rammelov om landtransportloi d'orientation des transports terrestres
rapport om fravigelserrapport sur les dérogations
rapport om gennemførelserapport sur la mise en oeuvre
rapport om, hvorledes ordningen fungererrapport sur le fonctionnement du système
register over ansøgninger om EF-sortsbeskyttelseregistre des demandes de protection communautaire des obtentions végétales
rekommandation nr. R97 13 om trusler mod vidner og forsvarets rettighederrecommandation nº R97 13 sur l'intimidation des témoins et les droits de la défense
resolution FAL.321 vedtaget den 1. maj 1992 - vedtagelse af ændringer i tillægget til konventionen om lettelse af international samfærdsel ad søvejen, 1965, med ændringerRésolution FAL.321 adoptée le 1er mai 1992 - Adoption d'amendements à la Convention visant à faciliter le trafic maritime international, 1965, telle que modifiée
resolution FAL.219 vedtaget den 3. maj 1990 - vedtagelse af ændringer i tillægget til konventionen om lettelse af international samfærdsel ad søvejen, 1965, med ændringerRésolution FAL.219 adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée
resolution 955 om Rwandarésolution 955 sur le Rwanda
retsafgørelse om underholdspligtdécision en matière d'obligation alimentaire
Romkonventionen af 1980 om, hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelserConvention de Rome
Romkonventionen af 1980 om, hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelserConvention sur la loi applicable aux obligations contractuelles
sag med påstand om rømning af besatte lokaleraction en évacuation
sag med påstand om rømning af besatte lokaleraction en expulsion
sag om erstatningsansvar uden for kontraktforholdrecours en responsabilité extra-contractuelle
sag om inddrivelse af honorareraction en recouvrement d'honoraires
sag om individuelle beslutninger og henstillingerrecours contre les décisions et recommandations individuelles
sag om krænkelseaction en contrefaçon
sag om krænkelse af varemærkeaction en contrefaçon
sag om opfyldelse af en garantiforpligtelsedemande en garantie
sag om personers retlige statusprocédure en constatation d'état
sag om tilbagesøgningaction en répétition de l'indu
sag om underholdspligtprocédure en prestation d'aliments
sag om varemærkekrænkelseaction en contrefaçon
sagen om annullation under påberåbelse af inkompetencerecours en annulation pour incompétence
sagen om annullation under påberåbelse af magtfordrejningrecours en annulation pour détournement de pouvoir
sagen om annullation under påberåbelse af overtrædelse af Traktaten eller af enhver retsregel vedrørende dennes gennemførelserecours en annulation pour violation du traité ou de toute règle de droit relative à son application
sagen om annullation under påberåbelse af væsentlige formelle manglerrecours en annulation pour violation des formes substantielles
sager om annullation af Den Høje Myndigheds beslutninger eller henstillinger,der indbringes af en af Medlemsstaterne eller af Rådetrecours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil
sager om forsømmelserecours en carence
sager om fuldbyrdelse af retsafgørelsercontestations relatives à l'exécution des jugements
samarbejde om bekæmpelse af terrorismecoopération antiterroriste
samarbejde om erhvervsuddannelse mellem uddannelsesinstitutioner og virksomhedercoopération en matière de formation entre établissements d'enseignement ou de formation professionnelle et entreprises
samarbejde om retlige og indre anliggendercoopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures
slutakt til:br- Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden sidebr- Interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden sideActe final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part
slutakten til aftalen om oprettelse af EuropafondenActe final de l'Accord instituant une Fondation européenne
spørgsmålet,om en begæring om udsættelse af gennemførelsen kan antages til realitetsbehandlingrecevabilité d'une demande de sursis à l'exécution
stiltiende beslutning om afslagdécision implicite de refus
stiltiende beslutning om at afvise klagedécision implicite de rejet
systematisk samarbejde mellem medlemsstaterne om deres politikcoopération systématique entre les Etats membres pour la conduite de leur politique
systematisk samarbejde mellem Medlemsstaterne om deres politikcoopération systématique entre les Etats membres pour la conduite de leur politique
søgsmål med nedlæggelse af påstand om forbudinjonction de ne pas faire
søgsmål med nedlæggelse af påstand om forbudaction en cessation
søgsmål med påstand om ophævelse af en kontraktaction en résolution du contrat
søgsmål om formueretlige kravaction patrimoniale
søgsmål om genoprettelse af en tidligere tilstandaction en restitution
søgsmål om krænkelseinstance en contrefaçon
søgsmål om krænkelseaction en contrefaçon
søgsmål om krænkelse af flere varemærkeraction civile sur la base de plusieurs marques
søgsmål om løsørematière mobilière
søgsmål om omstødelse, ugyldighed i forhold til kreditorerne eller ugyldighed i sig selvaction en nullité, en annulation ou en inopposabilité
søgsmål vedrørende trussel om krænkelseaction en menace de contrefaçon
tanken om social beskyttelsesouci de protection sociale
tavshed om rådslagninger og afstemningersecret des délibérations
tillægsprotokol til den europæiske konvention om gensidig retshjælp i straffesagerProtocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale
tillægsprotokol til den europæiske overenskomst om formidling af ansøgninger om retshjælpProtocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire
tillægsprotokol vedrørende erstatning af den multilaterale aftale vedrørende en route-afgifter af 12. februar 1981 med de relevante bestemmelser i den konsoliderede tekst i den internationale Eurocontrolkonvention vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed, som ændret i Bruxelles i 1997, herunder annex IVProtocole additionnel concernant le passage du régime de l'Accord multilatéral relatif aux redevances de route du 12 février 1981 au régime des dispositions pertinentes de la version coordonnée du texte de la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol amendée à Bruxelles en 1997, y compris son annexe IV
tilpasning af afgørelser om underholdadaptation des jugements rendus en matière d'obligations alimentaires
traktat mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Den Tyske Demokratiske Republik om oprettelse af en monetær, økonomisk og social unionTraité sur la création d'une union monétaire, économique et sociale entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande
traktat mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Den Tyske Demokratiske Republik om oprettelse af en monetær, økonomisk og social unionpremier Traité d'Etat
traktat om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløbtraité sur la propriété intellectuelle en matière de circuits intégrés
traktat om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløbtraité IPIC
Traktat om international transport af letfordærvelige levnedsmidler og om det specielle materiel som skal bruges til sådan transportAccord relatif aux transports internationaux des denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports
traktat om ophavsrettraité sur le droit d'auteur
Traktat om oprettelse af Det Europæiske FællesskabTraité instituant la Communauté européenne
Traktat om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskabtraité instituant la CEE
Traktat om oprettelse af Det europæiske økonomiske FællesskabTraité instituant la Communauté économique européenne
Traktat om oprettelse af Det europæiske økonomiske FællesskabTraité de Rome
traktat om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskabertraité de fusion
traktat om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskabertraité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
traktat om SpitzbergenTraité de Svalbard
traktat om SpitzbergenTraité concernant le Spitzberg
traktat om udøvende kunstnere og fonogrammertraité sur les interprétations et exécutions et sur les phonogrammes
traktat om unionen af staterTraité sur l'Union d'Etats
traktaten om et altomfattende forbud mod atomprøvesprængningerTraité sur l'interdiction complète des essais nucléaires
traktaten om et altomfattende forbud mod atomprøvesprængningerTraité d'interdiction complète des essais nucléaires
WashingtonTraktaten om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløbtraitéde Washingtonsur la propriété intellectuelle en matière de circuits intégrés
traktaten om international anerkendelse af deponering af mikroorganismer med henblik på patentprocedurertraité sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets
traktaten om international anerkendelse af deponering af mikroorganismer med henblik på patentprocedurertraité sur le dépôt de microorganismes à des fins de brevetabilité
traktaten om varemærkeretTraité sur le droit des marques
traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskabertraités instituant les Communautés européennes
trussel om voldmenace de violence
tvangsfuldbyrdelse af afgørelser om fastsættelse af omkostningerexécution des décisions fixant le montant des frais
under forudsætning af, at traktaten om ... træder i kraft på denne datosous réserve de l'entrée en vigueur à cette date du traité relatif à ...
underretning om forsinkelseravis de retard
underretning om opsigelsenotification de dénonciation
undersøge, om der kan gives klageren medholdexaminer s'il peut être fait droit au recours
undersøge påstande om overtrædelser eller om fejl eller forsømmelserexaminer les allégations d'infraction ou de mauvaise administration
ungarske lov LVII fra 1996 om forbud mod restriktiv og urimelig markedsføringspraksisloi hongroise LVII de 1996 sur l'interdiction des pratiques commerciales déloyales et restrictives
Verdenskonference om landbrugsreformen og udviklingen af landdistrikterconférence mondiale sur la réforme agraire et le développement rural
verdenskonferencen om beskæftigelseconférence mondiale sur l'emploi
Verdenskonferencen om menneskerettighederneConférence mondiale des droits de l'homme
værne om lov og retassurer le respect du droit
Wienerkonvention om traktatrettenConvention de Vienne sur le droit des traités
Wienerkonvention om traktatrettenconvention sur le droit des Traités
årlig appel om støtteappel annuel
Showing first 500 phrases