DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Bezug | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Antrag auf Prozeßkostenhilfe in bezug auf anhängige Klagenapplication for legal aid relating to pending cases
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen StreitsachenCommittee for implementation of the directive to improve access to justice in cross-border disputes by establishing minimum common rules relating to legal aid for such disputes
Bezug auf die Stellungnahme des Verwaltungsratsreference to the opinion of the Administrative Council
die Satzung kann hilfsweise auf das innerstaatliche Recht Bezug nehmenthe statutes may make subsidiary reference to the national laws
förmliches Erfordernis in bezug auf die Anmeldungformal requirement for the filing
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation).
Gesetz zur Regelung des Grenzrechts in bezug auf Auflösung der Ehe und Trennung von Tisch und Bett und die Anerkennung solcher EntscheidungenDivorce Conflict of Laws Act
Gesetz zur Regelung des Grenzrechts in bezug auf Auflösung der Ehe und Trennung von Tisch und Bett und die Anerkennung solcher EntscheidungenAct regulating the conflict of laws relating to divorce and judicial separation and the recognition thereof
Gesetz über Massnahmen in bezug auf die Struktur von Aktiengesellschaften und FamilienaktiengesellschaftenStructure of Limited Liability Companies and Private Companies Act
jährliche Bezüge des Staatsoberhauptscivil list
Protokoll Nr. 2 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften in Bezug auf die interterritoriale ZusammenarbeitProtocol No.2 to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities concerning interterritorial co-operation
Sicherheitsvorschriften in Bezug auf die Handhabung der Datensecurity regulations for data handling
Streitsache mit grenzüberschreitendem Bezugcross-border dispute
trust in bezug auf eine unbewegliche Sachetrust attaching to immovable property
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.
Übereinkommen über die auf bestimmte Rechte in Bezug auf Intermediär-verwahrte Wertpapiere anzuwendende RechtsordnungHague Securities Convention
Übereinkommen über die auf bestimmte Rechte in Bezug auf Intermediär-verwahrte Wertpapiere anzuwendende RechtsordnungConvention on the law applicable to certain rights in respect of securities held with an intermediary