DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Abbau | all forms | exact matches only
GermanItalian
Anpassung zum Montrealer Protokoll vom 25.November 1992 über Stoffe,die zu einem Abbau der Ozonschicht führenAggiustamenti del 25 novembre 1992 da apportare al Protocollo di Montreal sulle sostanze che impoveriscono lo strato di ozono
Anpassungen zum Montrealer-Protokoll vom 29.Juni 1990 über Stoffe,die zu einem Abbau der Ozonschicht führenEmendamento al protocollo di Montreal del 29 giugno 1990 sulle sostanze che riducono lo strato di ozono
Bundesbeschluss vom 5.Oktober 1992 über den Abbau von Finanzhilfen und AbgeltungenDecreto federale del 5 ottobre 1992 sulla riduzione di aiuti finanziari e di indennità
Bundesbeschluss über den Abbau der ausserordentlichen Vollmachten des BundesratesDecreto federale che limita i poteri straordinari del Consiglio federale
Bundesbeschluss über den Abbau von BundesbeiträgenDecreto federale sulla riduzione dei sussidi federali
Bundesbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahr 1976Decreto federale per la riduzione dei sussidi federali nel 1976
Bundesbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahre 1977Decreto federale per la riduzione dei sussidi federali nel 1977
Bundesgesetz vom 9.Oktober 1992 über den Abbau von Finanzhilfen und AbgeltungenLegge federale del 9 ottobre 1992 concernente la riduzione di aiuti finanziari e di indennità
Bundesratsbeschluss betreffend den Abbau von Bestimmungen zum Schutze der verfassungsmässigen OrdnungDecreto del Consiglio federale che limita le disposizioni emanate per proteggere l'ordine costituzionale
Bundesratsbeschluss vom 30.September/22.Oktober 1946 über den Abbau der Kriegsgewinnsteuer und deren Ersetzung durch eine zusätzliche Wehrsteuer von höheren Erwerbseinkommen und GeschäftserträgenDecreto del Consiglio federale del 30.9/22.10.1946 concernente la soppressione dell'imposta sui profitti di guerra e la sua sostituzione con un'imposta supplementare,riscossa a titolo d'imposta per la difesa nazionale,su i redditi del lavoro e i redditi commerciali eccedenti un dato ammontare
Bundesratsbeschluss über den Abbau der Beitragsleistung an den Unterhalt bedürftiger kranker RussenDecreto del Consiglio federale che riduce la contribuzione alle spese di mantenimento dei malati russi bisognosi
Bundesratsbeschluss über den Abbau der Steuerermässigungen für ZigarettenherstellerDecreto del Consiglio federale che sopprime progressivamente le riduzioni d'imposta in favore dei fabbricanti di sigarette
Bundesratsbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahr 1976Decreto del Consiglio federale sulla riduzione dei sussidi federali nel 1976
Bundesratsbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen nach EisenbahngesetzDecreto del Consiglio federale che riduce i contributi federali giusta la legge sulle ferrovie
Bundesratsbeschluss über den Abbau von LuftschutzmassnahmenDecreto del Consiglio federale che abroga provvedimenti di protezione antiaerea
Bundesratsbeschluss über den teilweisen Abbau der im Bundesbeschluss über die Brotgetreideversorgung des Landes vorgesehenen MassnahmenDecreto del Consiglio federale che abroga parzialmente le misure previste dal decreto federale concernente l'approvvigionamento del paese con cereali panificabili
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über den Abbau der Kriegsgewinnsteuer und deren Ersetzung durch eine zusätzliche Wehrsteuer von höheren Erwerbseinkommen und GeschäftsvermögenDecreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la soppressione dell'imposta sui profitti di guerra e la sua sostituzione con un'imposta supplementare,riscossa a titolo d'imposta per la difesa nazionale,su i redditi commerciali eccedenti un dato ammontare
Bundesratsbeschluss über Zuschüsse an den Abbau der MagermilchpulvervorräteDecreto del Consiglio federale concernente il versamento di contributi alle spese relative alla riduzione delle scorte di polvere di latte scremato
Konvention über die Erschließung und den Abbau von Rohstoffen in der AntarktisConvenzione sulla regolamentazione delle attività minerarie in Antartide
Montrealer Protokoll über Stoffe,die zu einem Abbau der Ozonschicht führenmit AnlageProtocollo di Montreal sulle sostanze che impoveriscono lo strato d'ozonocon Annesso
Verfügung des EDI Nr.4 über den Abbau der HolzbewirtschaftungAufhebung von VorschriftenOrdinanza n.4 del DFI concernente la produzione,il commercio e l'uso della legnaAbrogazione di disposizioni
Verfügung Nr.2 des EDI über den Abbau der HolzbewirtschaftungOrdinanza n.2 del DFI concernente la soppressione del disciplinamento del legnoAbrogazione di prescrizioni
Verordnung vom 18.Dezember 1995 über den Abbau der Regelungsdichte im öffentlichen VerkehrOrdinanza del 18 dicembre 1995 che riduce la densità normativa nel settore dei trasporti pubblici
Verordnung vom 14.Dezember 1992 über den Abbau von Finanzhilfen und AbgeltungenOrdinanza del 14 dicembre 1992 concernente la riduzione di aiuti finanziari e di indennità
Verordnung über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahre 1977Ordinanza per la riduzione dei sussidi nel 1977
Übereinkommen betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den Gemeinsamen Grenzenaccordo relativo a la soppressione graduale dei controlli alle frontiere comuni
Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux Wirtschaftsunion,der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen vom 19.Juni 1990.Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen,del 14 giugno 1985,relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni,19 giugno 1990