DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing A la une | all forms
FrenchPortuguese
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptionsacordo de 1958 revisto
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptionsAcordo da Comissão Económica para a Europa da Organização das Nações Unidas relativo à adoção de prescrições técnicas uniformes aplicáveis aos veículos de rodas, aos equipamentos e às peças suscetíveis de serem montados ou utilizados num veículo de rodas e às condições de reconhecimento recíproco das homologações emitidas em conformidade com essas prescrições
accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiquesAcordo Interinstitucional para um recurso mais estruturado à técnica de reformulação dos actos jurídicos
accord relatif à la communication d'un savoir-faire commercialacordo relativo à comunicação do saber-fazer de comercialização
accorder aux intéressés,pour exécuter les décisions,un délai raisonnableconceder aos interessados,para execução das suas decisões,um prazo razoável
accorder une réparation à la charge de la Communautéatribuir uma reparação a cargo da Comunidade
assurance pour une somme supérieure à la valeursobresseguro
assureur qui n'ayant pas de domicile dans la Communauté y possède une succursale ou une agencesegurador que não tenha domicílio na Comunidade mas nela possua uma sucursal ou agência
atteinte à la souveraineté d'un Etatviolação da soberania de um Estado
avis relatif à la radiation du registre d'une affaireanúncio relativo à baixa de um processo no registo
avis relatif à la radiation du registre d'une affaireanúncio relativo ao cancelamento de um processo no registo
avoir un effet rétroactif sans limite dans le tempster um efeito retroativo ilimitado
avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litigester competência de plena jurisdição para decidir sobre litígios
base juridique exigeant une décision à la majoritéfundamento jurídico que exige maioria
caractères d'un fait nouveau qui donnent ouverture à la révisioncaracterísticas de um facto novo exigidas para a revisão
ce différend est soumis à la Cour de justice en vertu d'un compromiseste diferendo é submetido ao Tribunal de Justiça por compromisso
Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises programme Marco Polocomité para a aplicação do regulamento relativo à concessão de apoio financeiro comunitário para melhorar o desempenho ambiental do sistema de transporte de mercadorias "programa Marco Polo"
convention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesConvenção Internacional, de 18 de dezembro de 1971, que cria um fundo internacional de indemnização para os danos devidos à poluição provocada pelos hidrocarbonetos
Convention relative à la reconnaissance des décisions constatant un changement de sexeConvenção relativa ao Reconhecimento das Decisões que constatam uma Mudança de Sexo
Convention de La Haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaireConvenção sobre a Lei Aplicável a certos Direitos sobre Valores Mobiliários detidos junto de Intermediários
Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du ConseilDirectiva 2003/87/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 13 de Outubro de 2003, relativa à criação de um regime de comércio de licenças de emissão de gases com efeito de estufa na Comunidade e que altera a Directiva 96/61/CE do Conselho
division d'une parcelle à la demande du propriétairedivisão de uma parcela a pedido do proprietário
donner à la Convention un caractère pragmatiquedar à Convenção um caráter pragmático
donner à la Convention un caractère progressistedar à Convenção um caráter progressista
décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européennedecisão espetro de radiofrequências
décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenneDecisão relativa a um quadro regulamentar para a política do espetro de radiofrequências na Comunidade Europeia
découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Courdescoberta de um facto suscetível de exercer influência decisiva e que era desconhecido do Tribunal
délit de fuite à la suite d'un accidentabandono do sinistrado na sequência de um acidente
engager une procédure relative à la contrefaçoninstaurar um processo por contrafação
faire grief à une des institutions de la Communautéacusar uma das Instituições da Comunidade
fractionnement de la marque dû à une cession volontairefracionamento da marca devido a uma cessão voluntária
interdiction d'utiliser la marque communautaire enregistrée au nom d'un agent ou d'un représentantproibição de utilização de uma marca comunitária registada em nome de um agente ou representante
la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européeno BCE enviará anualmente ao Parlamento Europeu, ao Conselho, à Comissão e ainda ao Conselho Europeu um relatório sobre as atividades do SEBC e sobre a política monetária do ano anterior e do ano em curso
la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notificationa Comissão apresentará o seu requerimento num prazo de dois meses a contar da notificação
la concession d'une licence ouvre droit à une pleine indemnisationda concessão de uma licença resulta o direito a indemnização total
la règle du rattachement à la nationalité d'une seule des deux partiesregra de competência que se funda unicamente na nacionalidade de uma das partes
la vente a porté sur un corps certaina venda incidiu sobre mercadorias certas e determinadas
le candidat ayant l'investiture d'un particandidato de um partido
le candidat ayant l'investiture d'un particandidato apresentado por um partido
le recours a un effet suspensifo recurso tem efeito suspensivo
manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faitsfalta de uma testemunha ou de um perito que ocultou ou falseou a realidade dos factos
nuire aux intérêts de la défense d'un Etat membresuscetível de prejudicar os interesses da defesa de um Estado-Membro
ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignementordem de afastamento
personne justifiant d'un intérêt à la solution d'un litigepessoa que demonstre interesse na resolução da causa
procéder à la multilatéralisation d'un accordproceder à multilateralização do acordo
renvoi d'un recours à la Courremessa de um recurso ao Tribunal de Justiça
sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droitsem prejuízo de recurso para o Tribunal de Justiça limitado às questões de direito
transfert de parcelles d'une partie de la commune à l'autretransferência de parcelas de uma parte da comuna a outra
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Conventioneximir-se aos tribunais de um Estado
être à la charge d'un travailleur non salariéestar a cargo de um trabalhador não assalariado