Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Foreign trade
containing
make
|
all forms
|
exact matches only
English
German
be liable to
make
restitution
rückerstattungspflichtig sein
Community legislation
makes
express provision for the application
im Gemeinschaftsrecht ausdrücklich vorgesehen
decide whether or not it is expedient to
make
sth
subject to authorisation
entscheiden, ob
etw.
genehmigungspflichtig sein soll
device that
makes
use of numeric data
Gerät, das numerische Daten benutzt
I want to point out that it’s up to you whether you
make
a statement verbally, say nothing or put your statement in writing
Ich mache Sie darauf aufmerksam, dass es Ihnen freigestellt ist, ob Sie eine mündliche Aussage machen, schweigen oder Ihre Aussage schriftlich niederlegen.
make
a brief statement of the facts
kurze Darstellung des Sachverhaltes geben
make
a cash deposit
Barsicherheit hinterlegen
make
a clearing posting
Warenbewegung buchen
make
a complaint in writing
eine schriftliche Beschwerde einlegen
make
a decision on an application for
über Genehmigungsanträge entscheiden
make
a false declaration
eine Falschanmeldung abgeben
make
a false statement
unrichtige Angaben machen
make
a major contribution
einen größeren Beitrag leisten
make
a note for the records
Aktenvermerk fertigen
make
a note on
Vermerk machen über
make
a part payment
Teilzahlung leisten
make
a payment a week in advance
eine Woche im Voraus zahlen
make
a reference to
Bezug auf
etw.
nehmen
(sth)
make
a request for a decision
Entscheidung beantragen
make
a request in writing
schriftlichen Antrag stellen
make
a statement in writing
eine schriftliche Darstellung geben
make
a written statement
Aussage schriftlich niederlegen
make
a wrong entry
falsch buchen
make
allowance for the time already served before trial
Untersuchungshaft auf die Freiheitsstrafe anrechnen
make
an exhaustive statement
erschöpfend Auskunft geben
make
an official statement that
offiziell bekannt geben, dass
make
available to the exporter
zur Verfügung des Ausführers halten
make
checks on selective basis
stichprobenweise prüfen
make
default in payment
in Zahlungsverzug geraten
make
dependend on
abhängig machen von
make
direct use of
gezielte Nutzung
(sth)
make
every effort to
alle Anstrengungen unternehmen, um
make
express provision for application of
Anwendung ausdrücklich vorsehen für
(...)
make
false declarations
Falschanmeldung machen
(falsche Angaben machen)
make
great demands on
sehr in Anspruch nehmen
make
improper use of an authorization
von einer Bewilligung in unzulässiger Weise Gebrauch machen
make
information available on the Internet
Informationen über das Internet zur Verfügung stellen
make
inquiries of
smb
about
Erkundigungen bei jemandem über
etw.
einziehen
(sth)
make
no warranty
keine Gewähr übernehmen
make
not use of
keinen Gebrauch machen von
make
out a certificate
e-e
Bescheinigung ausstellen
make
out a consignment note
einen Frachtbrief ausstellen
make
out on the invoice
auf der Rechnung ausfertigen
make
part of the route
Teilstrecke zurücklegen
make
preliminary steps
vorläufige Maßnahmen ergreifen
make
preparatory steps
vorbereitende Maßnahmen ergreifen
make
provision for a special system
Sonderregelung vorsehen
make
reductions in spending
Kürzungen vornehmen
(finanzielle Mittel)
make
sales at dumped levels
Waren zu Dumpingpreisen verkaufen
make
sth
subject to authorization
etwas von einer Zulassung abhängig machen
make
such measures
solche Maßnahmen treffen
make
the endorsement ’export’ in red
einen roten Stempel „EXPORT’ anbringen
make
the endorsement in red
roten Stempel als Abfertigungsvermerk anbringen
make
the placing of goods conditional upon the provision of security
Überführung von Waren von einer Sicherheitsleistung abhängig machen
make
unauthorized use of a trade secret
ein Betriebsgeheimnis unbefugt verwerten
make
use of a representative
einen Vertreter einschalten
make
use of judical loopholes
Gesetzeslücke nutzen
make
use of legal loopholes
Gesetzeslücke nutzen
make
use of loopholes in the law
Gesetzeslücke nutzen
make
use of
sth
without authorisation
etwas unbefugt verwerten
make
widespread use of simplifications
Vereinfachungen umfassend nutzen
make
workers redundant
Arbeiter
wegen Beschäftigungsmangel
entlassen
please
make
remittances to our account No. ...
Überweisungen bitten wir auf unser Konto ... vorzunehmen
refuse to
make
the refund
Erstattung ausschließen
the court
makes
an order attaching a debt
Gericht lässt eine Forderung pfänden
to
make
smb.
one’s
heir
jdn
zum Erben bestimmen
whenever the beneficiary
makes
improper use of the authorization
wenn der Begünstigte von der Bewilligung in unzulässiger Weise Gebrauch macht
where Community legislation
makes
express provision for its application
wenn dies im Gemeinschaftsrecht ausdrücklich vorgesehen ist
where national legislation
makes
provision to that effect
wenn diese Möglichkeit nach einzelstaatlichem Recht vorgesehen ist
you are free to
make
a statement as to the accusation brought forth against you
es steht Ihnen frei, eine Aussage hinsichtlich der gegen Sie vorgebrachten Anschuldigungen zu machen
you can refuse to
make
a statement
Sie können die Aussage verweigern
Get short URL