Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Foreign trade
containing
Sache
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Angaben zur
Sache
machen
give particulars concerning the case as such
Aussage zur
Sache
statement on the matter
Beschlagnahme von beweglichen
Sachen
aufgrund eines gerichtlichen Vollstreckungsbefehls
seizure in execution under process of court
der Kopf einer
Sache
the person behind
(sth)
die in ihrem Brief angesprochene
Sache
the matter raised in your letter
die
Sache
einem Anwalt übergeben
entrust the matter to a lawyer
es ist
Sache
des zu entscheiden
it is for... to decide
in
Sachen
XKY
re X v. Y
mit einer
Sache
befasst sein
be charged with a matter
nicht in der
Sache
selbst ergehende Entscheidung
decision based on a technical ground
nicht in der
Sache
selbst ergehende Entscheidung
non-substantive decision
Pfändung seiner
Sachen
attachment of his moveable property
Pfändung von
Sachen
, Grundstücken und Forderungen
attachment of real and moveable property and debt claims
Verwertungserlös aus einer Versteigerung von gepfändeten
Sachen
proceeds from auctioning off attached objects
jdn
wegen einer
Sache
verurteilen
convict
smb.
of
(bestrafen, sth)
zur
Sache
gehörig
to the point
zur
Sache
gehörig
pertinent
Get short URL