Hungarian | Slovene |
A bőrre lazán tapadó szemcséket óvatosan le kell kefélni. | S krtačo odstraniti razsute delce s kože. |
A bőrre tapadó szemcséket óvatosan le kell kefélni. Hideg vízzel/nedves kötéssel kell hűteni. | S krtačo odstraniti razsute delce s kože. Potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje. |
A bőrt le kell öblíteni vízzel/zuhanyozás. | Kožo izprati z vodo/prho. |
A fagyott részeket langyos vízzel fel kell melegíteni. Tilos az érintett terület dörzsölése. | Zamrznjene dele odtaliti z mlačno vodo. Ne drgniti prizadetega mesta. |
A használat során fokozottan tűzveszélyessé válhat. A használat során tűzveszélyessé válhat. | Med uporabo utegne postati lahko vnetljivo. Med uporabo utegne postati vnetljivo. |
A használat során tűzveszélyes/robbanásveszélyes gőz/levegő elegy keletkezhet. | Pri uporabi lahko tvori vnetljivo/eksplozivno zmes hlapi-zrak. |
A használatot követően az … -t alaposan meg kell mosni. | Po uporabi temeljito umiti ... |
A … kg/… lb tömeget meghaladó ömlesztett anyag tárolási hőmérséklete legfeljebb …°C/…°F lehet. | Razsute količine, večje od … kg/… lbs, hraniti pri temperaturi do … °C/… °F. |
a kibocsátás jellemzése | opredelitev emisij |
A kiömlött anyagot fel kell itatni a körülvevő anyagok károsodásának megelőzése érdekében. | Odpraviti razlitje, da se prepreči materialna škoda. |
A kiömlött anyagot össze kell gyűjteni. | Prestreči razlito tekočino. |
a Kjeldahl-módszer közvetlen alkalmazása | neposredna uporaba Kjeldahlove metode |
a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése | celovito preprečevanje in nadzorovanje onesnaževanja |
a Közösség anyagértékelésre vonatkozó gördülő cselekvési terve | tekoči akcijski načrt Skupnosti za evalvacijo snovi |
a micellák képződése szempontjából kritikus koncentrációjáró | kritična koncentracija tvorbe micel |
a molekulaszerkezet és a biológiai hatás közötti mennyiségi összefüggés | kvantitativno razmerje med strukturo in aktivnostjo |
a nemzetközi vegyianyag-kezelés stratégiai megközelítése | strateški pristop k mednarodnemu upravljanju s kemikalijami |
A nyomáscsökkentő szelepeket zsírtól és olajtól mentesen kell tartani. | Preprečiti stik reducirnih ventilov z mastjo in oljem. |
a polariméter csöve | cev polarimetra |
A por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzése tilos. | Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razpršila. |
A rakatok/raklapok között térközt kell hagyni. | Ohraniti zračno režo med skladi/paletami. |
a REACH- és a CLP-rendelet szerinti illetékes hatóságok | pristojni organi za REACH in CLP |
a regisztráló saját felhasználása | lastna uporaba registracijskega zavezanca |
A ruhák levetése előtt a szennyezett ruházatot és a bőrt bő vízzel azonnal le kell öblíteni. | Takoj izprati kontaminirana oblačila in kožo z veliko vode pred odstranitvijo oblačil. |
A szennyezett ruhát le kell vetni és az újbóli használat előtt ki kell mosni. | Sleči kontaminirana oblačila in jih oprati pred ponovno uporabo. |
A szennyezett ruhát újbóli használat előtt ki kell mosni. | Kontaminirana oblačila oprati pred ponovno uporabo. |
A szoptatott gyermeket károsíthatja. | Lahko škoduje dojenim otrokom. |
A szájat ki kell öblíteni. | Izprati usta. |
a szállítói lánc szereplői | udeleženci dobavne verige |
A tartalom/edény elhelyezése hulladékként: … | Odstraniti vsebino/posodo … |
A terhesség/szoptatás alatt kerülni kell az anyaggal való érintkezést. | Preprečiti stik med nosečnostjo/dojenjem. |
A termék használata közben tilos enni, inni vagy dohányozni. | Ne jesti, piti ali kaditi med uporabo tega izdelka. |
A területet ki kell üríteni. | Izprazniti območje. |
A tárolási hőmérséklet legfeljebb …°C/…°F lehet. | Hraniti pri temperaturi do … °C/… °F. |
A tárolási hőmérséklet legfeljebb …°C/…°F lehet. Hűvös helyen tartandó. | Hraniti pri temperaturi do … °C/… °F. Hraniti na hladnem. |
A tárolóedényt és a fogadóedényt le kell földelni/át kell kötni. | Ozemljiti posodo in opremo za sprejem tekočine. |
A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni. | Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. |
adatok hiányában a forgalomba hozatal tilalma | brez podatkov ni trga |
Az emberi egészség és a környezet veszélyeztetésének elkerülése érdekében be kell tartani a használati utasítás előírásait. | Da bi se izognili tveganjem za ljudi in okolje, ravnajte v skladu z navodili za uporabo. |
biszfenol-A | bisfenol A |
Cianoakrilát. Veszély! Néhány másodperc alatt a bőrre és a szembe ragad. Gyermekektől elzárva tartandó. | Cianoakrilat. Nevarno. Kožo in oči zlepi v nekaj sekundah. Hraniti zunaj dosega otrok. |
dikrómsav és a dikrómsav oligomerei | dikromova kislina in oligomeri dikromove kisline |
Feltehetően károsítja a termékenységet vagy a születendő gyermeket. | Sum škodljivosti za plodnost ali nerojenega otroka. |
Figyelem! Kadmiumot tartalmaz! A használat során veszélyes füstök képződnek. Lásd a gyártó által közölt információt. Be kell tartani a biztonsági előírásokat. | Pozor! Vsebuje kadmij. Med uporabo nastajajo nevarni dimi. Preberite informacije proizvajalca. Upoštevajte navodila za varno uporabo. |
Fokozhatja a tűz intenzitását | Lahko okrepi požar |
Ha a szemirritáció nem múlik el: | Če draženje oči ne preneha: |
Ha a szemirritáció nem múlik el: orvosi ellátást kell kérni. | Če draženje oči ne preneha: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo. |
HA BŐRRE vagy hajra KERÜL: Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell távolítani/le kell vetni. A bőrt le kell öblíteni vízzel/zuhanyozás. | PRI STIKU S KOŽO ali lasmi: takoj odstraniti/sleči vsa kontaminirana oblačila. Izprati kožo z vodo/prho. |
HA RUHÁRA KERÜL: A ruhák levetése előtt a szennyezett ruházatot és a bőrt bő vízzel azonnal le kell öblíteni. | PRI STIKU Z OBLAČILI: takoj izprati kontaminirana oblačila in kožo z veliko vode pred odstranitvijo oblačil. |
Használat előtt olvassa el a címkén közölt információkat. | Pred uporabo preberite etiketo. |
Hosszan tartó ártalmas hatást gyakorolhat a vízi élővilágra. | Lahko ima dolgotrajne škodljive učinke na vodne organizme. |
Hőtől/szikrától/nyílt lángtól/…/forró felületektől távol tartandó. Tilos a dohányzás. | Hraniti ločeno od vročine/isker/odprtega ognja/vročih površin. – Kajenje prepovedano. |
Ismétlődő expozíció a bőr kiszáradását vagy megrepedezését okozhatja. | Ponavljajoča izpostavljenost lahko povzroči nastanek suhe ali razpokane kože. |
Ismétlődő vagy hosszabb expozíció esetén károsíthatja a szerveket. | Lahko škoduje organom pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti. |
Ismétlődő vagy hosszabb expozíció esetén károsítja a szerveket. | Škoduje organom pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti. |
Kerülje a por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzését. | Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razpršila. |
Kerülni kell az anyagnak a környezetbe való kijutását. | Preprečiti sproščanje v okolje. |
krómsav és a krómsav oligomerei | kromova kislina in oligomeri kromove kisline |
Károsíthatja a szerveket. | Lahko škoduje organom. |
Károsíthatja a termékenységet vagy a születendő gyermeket. | Lahko škoduje plodnosti ali nerojenemu otroku. |
Károsítja a szerveket. | Škoduje organom. |
LENYELÉS ESETÉN: a szájat ki kell öblíteni. TILOS hánytatni. | PRI ZAUŽITJU: izprati usta. NE izzvati bruhanja. |
Maró hatású a légutakra. | Jedko za dihalne poti. |
Meg kell szüntetni a szivárgást, ha ez biztonságosan megtehető. | Zaustaviti puščanje, če je varno. |
Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. | Strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki. |
Nagyobb tűz és nagy mennyiség esetén: Ki kell üríteni a területet. A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni. | Ob velikem požaru in velikih količinah: izprazniti območje. Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. |
Nagyon mérgező a vízi élővilágra. | Zelo strupeno za vodne organizme. |
Nagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. | Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki. |
olyan gáz, amely a levegőnél nagyobb mértékben okozza vagy segíti elő más anyag égését | plin, ki povzroči vžig druge snovi ali prispeva k njenemu vžigu bolj kot zrak |
Orvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy címkéjét. | Če je potreben zdravniški nasvet, mora biti na voljo posoda ali etiketa proizvoda. |
SZEMBE KERÜLÉS esetén: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. Adott esetben a kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása. | PRI STIKU Z OČMI: previdno izpirajte z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem. |
Szennyezett munkaruhát tilos kivinni a munkahely területéről. | Kontaminirana delovna oblačila niso dovoljena zunaj delovnega mesta. |
TILOS a tűz oltása, ha az robbanóanyagra átterjedt. | NE gasiti, ko ogenj doseže eksploziv. |
Tüzet okozhat vagy fokozhatja a tűz intenzitását, oxidáló hatású. | Lahko povzroči ali okrepi požar |
Tűz esetén: Ki kell üríteni a területet. | Ob požaru: izprazniti območje. |
Tűz esetén: Ki kell üríteni a területet. A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni. | Ob požaru: izprazniti območje. Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. |
Tűz esetén: Meg kell szüntetni a szivárgást, ha ez biztonságosan megtehető. | Ob požaru: zaustaviti puščanje, če je varno. |
Tűz hatására a teljes tömeg felrobbanhat. | Pri požaru lahko eksplodira v masi. |
Tűzoltás megfelelő távolságból a szokásos óvintézkedések betartásával. | Gasiti z običajno previdnostjo in s primerne razdalje. |
Ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. | Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki. |
Útmutató az információs követelményekhez és a kémiai biztonsági értékeléshez | Smernice o zahtevah po informacijah in oceni kemijske varnosti |