DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing по | all forms | exact matches only
RussianKalmyk
в разных долинах речных и собаки лают по-разному, в различных аймаках говорят по-разномуһол һолын нохасин дун оңгстан, әңг-әңгин күүндвр оңгстан
ветер, дующий по низу кибитки, пронизывает до костей букв. до глубины бока, слова сказанные другом, проникают до самого сердцаиргәр орсн салькн сүүҗин экнд жиңндг, иньгин келсн үг зүркнә экнд җиңндг
водку пить - здоровью вредить, по соседям шататься - хозяйству ущербәрк уухла әмнд харш, әәл кедхлә аҗлд харш
дерево познаётся по плодам, а человек - по деламмодн темсәрн медгддг, күн кергәрн медгддг
доход по щиколотку, расход по коленоорунь шилвцә, һарунь өвдгцә
если будет даже всемирный потоп, то вода всё равно гусю по грудьцуг нарт делкә деер усн һалв болв чигн, усн һалуна чееҗәс давдго
завяз в песке по пояс, а помыслами-на тронеууцнь шорад, чееҗнь ширәд
зная повадки барса, не преследуй его по следамбарсиг медә бәәҗ, мөринь бичә мөрд
из многих слов лучше то, которое короче, из немногих слов лучше то, которое ёмко по смыслуолн үгин цөнь сән, цөн үгин товчтань сән
когда нет состязаний в стрельбе, то находится много стрелков, когда нет состязаний по борьбе, то находится много борцовхалдан уга болхла, мергн улс олн, ноолдан уга болхла, ноолдачнр олн
козлёнок, чтобы выросли рога, бодает мать, вода, чтобы обрушить берега, бьёт по нимишк еврән урһахар экән мөргдг, усн эргән нурахар һазаран халһрдг
красноречивого примечают по словам, а скот примечают по мастикелмрчиг үгәрнь тодлдг, малыг зүсәрнь темдглдг
море по коленоцуг нарт делкә деер усн һалв болв чигн, усн һалуна чееҗәс давдго (кому-л.)
мудреца определяй по его словам, глупца - по палке, что у него в рукемергниг келсн үгәрнь шинҗл, тенгиг һартк модарнь мед
начало ручья - родник, начало человека - родственники по материнской линииусна экн булг, күүнә экн наһцнр
не ходи один по тому месту, где рыла свинья, не откровенничай с инакомыслящим человекомһаха хадрсн һазрт һанцарн бичә йов, һазаран элктә күүнд ухаһан бичә медүл
нет собаки, которая визжала бы, нет скота, который бродил бы по землеһаң гих ноха уга, һазр идх мал уга
по одёжке - протягивай ножкикөнҗлин кирәр көлән җиидг, кишгин кирәр хот эдлдг (букв. по одеялу протягивают ноги, по имущественному состоянию едят пищу)
по одёжке протягивай ножкибөкн күн бийдән зөв орта
по промежности не определишь, что ездил на Аранзале на лошади, по рту не определишь, что ел вкусноеАрнзлиг унҗ аарцгт наалддго, амттаг идҗ амнд наалддго (букв. сколько ни езди верхом, Аранзал не прилипает к промежности, а сколько ни ешь вкусного, оно не прилипает ко рту)
по совету вдовца не бери жену, по совету пешего не покупай конябелвсн күүнә селвгәр гер бичә ав, йовһн күүнә селвгәр мөр хулдҗ бичә ав
прочность верёвки узнают по её кручению, а прочность шубы - по её швамдееснә батинь төмәһәрнь мед, девлин батинь уйдларнь мед
птицу, которая ловит лебедя, узнают по клюву, лгуна - по словамхун бәрдг шовуг хоңшарарнь шинҗлҗ меддг, худлч күүнә бәәдлиг үгәрнь шинҗлҗ меддг
пьяному море по коленоәрк уусн күүнд Ар мөст дала белкүсцә
с миру по нитке - голому рубашкадөңгәр күцдг, деесзр холвдг
совершённый проступок следует за своим хозяином виновником, вода со склона течёт по ложбине к стокукесн гем эзән темцдг, кецин усн һууһан темцдг
сокол виден по полётудогшн шовун хоңшарарн медгддг
станет ли человеком - видно с детства, станет ли хорошей лошадью - видно по жеребёнкукүн болх баһасн, күлг болх унһнасн
трудно повернуть скот, идущий по ветру, трудно исправить опустившегося человекаүрүдсн малыг сөргхд берк, үрсн күүг чиклхд берк
у горбуна кровать по его ростубөкн күн бийдән зөв орта
у кого много пороха, тот играет, стреляя по волнамдәр элвг күн, дольга хаҗ нааддг (о безалаберном человеке)
умного человека познают по сказанным им словам, а птицу бородача-ягнятника - по его клювухурц ухата күүг үгәрнь шинҗлҗ меддг, ху бәрдг шовуг хоңшарарнь шинҗлҗ меддг
хищная птица узнаётся по клювудогшн шовун хоңшарарн медгддг
хорошо, когда песню поют хором, а говорят по очередидууг ханяр дуулсн сән, үгиг селгәһәр келсн сән
хотя нет тебеньков, но ударяют по тем местам, где они должны были бы бытьолнцг уга болв чигн ормарнь дәвдг
человека узнают по его делам, птицу - по полётушовуг нислһәрнь, күүг үгәрнь
человеку, выпившему водки, Северный Ледовитый океан по поясәрк уусн күүнд Ар мөст дала белкүсцә
чем идти по пути плохого человека, лучше иди по следу хорошего человекамууһин хаалһар йовхар, сәәнә мөрәр йов
чем старик, привыкший лежать на кровати, лучше юноша, странствовавший по светуорн деер кевтсн өвгнәс ор эргсн көвүн