Russian | English |
если нечто выглядит как утка, крякает как утка и плавает как утка, то, скорее всего, это и есть утка | if it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duck |
если ты плаваешь с акулами, легко стать их жертвой | when you swim with the sharks, it's easy to wind up as prey (ART Vancouver) |
мелко плавать | have but limited possibilities or abilities |
мелко плавать | occupy an unimportant social position or hold an unimportant post |
мелко плавать | belong to the small fry |
не учи плавать щуку | don't teach fishes to swim (, щука знает свою науку) |
не учи плавать щуку, щука знает свою науку | don't teach a crow to suck eggs (Сузанна Ричардовна) |
не учи плавать щуку, щука знает свою науку | teach the dog to bark (дословно: Учить собаку лаять (т.е. ломиться в открытые ворота)) |
не учи рыбу плавать | don't teach fishes to swim |
не учи рыбу плавать | never offer to teach fish to swim (дословно: Никогда не предлагай рыбе научить её плавать) |
не учи рыбу плавать, а собаку лаять | never offer to teach fish to swim |
не учи щуку плавать | don't teach fish to swim (MichaelBurov) |
никогда не предлагай рыбе научить её плавать | never offer to teach fish to swim |
рыбу плавать не учат | teach the dog to bark (дословно: Учить собаку лаять (т.е. ломиться в открытые ворота)) |
учить рыбу плавать | teach a hen to cluck |
учить рыбу плавать | teach a serpent to hiss |
учить рыбу плавать | teach a dog to bark |
учить рыбу плавать | teach a cock to crow |
учить топор плавать | teach iron to swim (заниматься безнадёжным делом) |