Russian | French |
где сердце лежит, туда и око бежит | l'amour naît du regard (vleonilh) |
где сердце лежит, туда и око бежит | l'œil sait toujours du cœur les premières nouvelles (vleonilh) |
где сердце лежит, туда и око бежит | l'amour fait perdre le repas et le repos (vleonilh) |
добрая слава лежит, а дурная молва далеко бежит | une fois en mauvais renom jamais puis n'est estimé bon (vleonilh) |
Добрая слава лежит, а дурная по дорожке бежит. | La bonne renommée reste couchée, la mauvaise court les chemins (дословный перевод русской пословицы Iricha) |
дурные вести не лежат на месте | les mauvaises nouvelles ont des ailes (vleonilh) |
путь к сердцу мужчину лежит через его желудок | pour atteindre le coeur d'un homme il faut d'abord passer par son estomac (Motyacat) |
семь топоров вместе лежат, а две прялки -врозь | en un hôtel deux femmes, c'est débat (vleonilh) |
хозяйка лежит, и все лежит | dernier couché, premier debout doit être un bon maître partout (vleonilh) |
худые вести не лежат на месте | les mauvaises nouvelles ont des ailes |