French | Russian |
autre ville, autres mœurs | что город, то норов, что деревня - то обычай (vleonilh) |
autres mœurs | другие времена - другие нравы |
autres temps | другие времена - другие нравы |
bonheur des uns, malheur des autres | кошке игрушки, а мышке слёзки (Morning93) |
Ce qui entre par une oreille, sort par l'autre. | В одно ухо влетело, в другое вылетело. (Cela lui entre dans une oreille et lui sort par l'autre. Helene2008) |
chacun mesure les autres à sоn aune | каждый о других по себе судит (vleonilh) |
chacun mesure les autres à sоn aune | вор не верит, что есть честные люди (vleonilh) |
chacun voit les maux d'autrui d'un autre œil que les siens | чужую беду руками разведу, а к своей ума не приложу (vleonilh) |
cheville chasse l'autre | клин клином вышибают (vleonilh) |
déboucher un trou pour en boucher un autre | прогонять беду бедой (vleonilh) |
entrer par une oreille et en sortir par l'autre | в одно ухо вошло, в другое вышло (vleonilh) |
il ne faut pas mesurer les autres à son aune | не мерь на свой аршин (vleonilh) |
il pleure d'un œil et rit de l'autre | глазами плачет, а сердцем смеётся (vleonilh) |
l'amour se glisse aussi bien sous un habit que sous un autre | бедность любви не помеха (vleonilh) |
le bonheur des uns fait le malheur des autres | кошке игрушки, а мышке слёзки (Morning93) |
le malheur des uns fait le bonheur des autres | кому горе, кому радость |
le malheur des uns fait le bonheur des autres | счастье одних строится на несчастье других |
l'habitude est une autre nature | привычка - вторая натура (marimarina) |
l'un vaut l'autre | одного поля ягоды (vleonilh) |
l'un vaut l'autre | два сапога - пара (vleonilh) |
Quand l'un dit: Tue, l'autre dit: Assomme | Они всегда во всем заодно (Motyacat) |
qui deux choses chasse ni l'une ni l'autre ne prend | за двумя зайцами погонишься-ни одного не поймаешь (vleonilh) |
Qui toque l'un, toque l'autre | если заденешь одного, то и другой обидится (Motyacat) |
tel fait la faute qu'un autre boit | в чужом пиру похмелье |
un barbier rase l'autre | рука руку моет |
un clou chasse l'autre | клин клином вышибают |
un clou pousse l'autre | клин клином вышибают |
un mal attire l'autre | пришла беда - открывай ворота (vleonilh) |
Un malheur en amène un autre | Беда беду родит (bisonravi) |
un malheur en amène un autre | беда одна не ходит |
un sou en amène un autre | деньги к деньгам идут |
une main lave l'autre | рука руку моет (vleonilh) |