Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Turkish
Terms
for subject
Business
containing
в соответствии с
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
ассигнования
в соответствии с
соглашением о продаже и обратной покупке
repo allocation
в соответствии с
according with
в соответствии с
according to
в соответствии с
in conjunction with
(
Bauirjan
)
в соответствии с
as on
в соответствии с
in step with
в соответствии с
in agreement with
в соответствии с
in pursuance of
в соответствии с
in compliance with
в соответствии с
as provided by
в соответствии с
in terms of
(
dimock
)
в соответствии с
вашими инструкциями
pursuant to your instruction
в соответствии с
выборкой
according to sample
в соответствии с
вышеизложенным
in line with the above
в соответствии с
данными
as reported by
(
MichaelBurov
)
в соответствии с
договором
according to contract
в соответствии с
законом
in conformity with the law
в соответствии с
западными нормами, правилами и стандартами
in accordance with Western codes and standards
в соответствии
по
с зимним расписанием
according to winter timetable
в соответствии
по
с зимним расписанием
according to summer timetable
в соответствии с
изменениями
subject to alteration
в соответствии с
инструкцией
in accordance with the regulations
в соответствии с
квалификацией
according to ability
в соответствии с
коллизионной нормой
in accordance with a conflict rule
в соответствии с
контрактом
in accordance with
one's
contract
(All contractors were fully paid in accordance with their contracts. – в соответствии с их контрактами
ART Vancouver
)
в соответствии с
корпоративной политикой
in alignment with corporate policies
(
financial-engineer
)
в соответствии
по
с летним расписанием
according to winter timetable
в соответствии
по
с летним расписанием
according to summer timetable
в соответствии
по
с летним расписанием
according to... summer timetable
в соответствии с
лучшими стандартами
on the best practice
в соответствии с
настоящим контрактом
under this contract
(
BRUNDOV
)
в соответствии с
образцом
up to sample
в соответствии с
общепринятой банковской практикой
consistent with normal banking procedure
(
Alexander Matytsin
)
в соответствии с
общепринятой практикой
in accordance with usual practices
(
Alexander Matytsin
)
в соответствии с
общепринятой рыночной практикой
in accordance with customary market practice
(
ilghiz
)
в соответствии с
общепринятой рыночной практикой
as is customary in accordance with market practice
(
Alexander Matytsin
)
в соответствии с
обычной практикой
typically applicable
(
sankozh
)
в соответствии с
обязанностью вести учёт
under duty to account
в соответствии с
планом
in line with a target
(плановым показателем
felog
)
в соответствии с
планом
according to plan
(
Andrey Truhachev
)
в соответствии с
планом
orderly
(
Andrey Truhachev
)
в соответствии с
положениями и на условиях настоящего договора
on the terms and conditions set out in this agreement
(
Soulbringer
)
в соответствии с
потребностью
according to need
в соответствии с
предъявленным иском
subject to prosecution
в соответствии с
прейскурантом
according to the tariff
в соответствии с
приведенным ниже определением
as hereafter defined
(
nelly the elephant
)
в соответствии с
рекомендацией
upon recommendation of
(
Johnny Bravo
)
в соответствии с
техническими условиями
in accordance with the regulations
в соответствии с
требованиями корпоративной политики
in alignment with corporate policies
(
financial-engineer
)
в соответствии с
уведомлением
subject to notification
в соответствии с
условиями
under the terms
(of the agreement
Andrey Truhachev
)
в соответствии с
условиями договора
under the terms of the agreement
(
Andrey Truhachev
)
в соответствии с
условиями контракта
according to the conditions of the contract
(
Soulbringer
)
в соответствии с
условиями контракта
according to the requirements of the contract
(
Soulbringer
)
в соответствии с
условиями контракта
as contracted
(
Andrey Truhachev
)
в соответствии с
условиями контракта
as provided in the contract
(
Andrey Truhachev
)
в соответствии с
уставом ассоциации
according to articles of association
в соответствии с
уставом ассоциации
pursuant to the articles of association
в соответствии с
уставом ассоциации
pursuant to articles of association
в соответствии с
характером работы
according to the sort of job
действовать
в соответствии с
be aligned with
(Each employee resource group is aligned with our diversity strategy.
SirReal
)
действовать
в соответствии с
comply with something
действовать
в соответствии с
законодательством
exist under the laws
(
transland
)
действовать
в соответствии с
ценностями
live values
(
irinavostrikova
)
действуйте
в соответствии с
нижеуказанным
proceed as follows
(
Andrey Truhachev
)
дополнять
в соответствии с
новыми данными
bring up to date
жить
в соответствии с
live up to
заём
в соответствии с
соглашением о продаже и обратной покупке
repo loan
изменять
в соответствии с
новыми данными
update
изменять
в соответствии с
новыми данными
currently adjust
индексация
в соответствии с
показателем стоимости жизни
cost-of-living adjustment
(COLA)
исправлять
в соответствии с
текущими ценами
adjust current prices
компания, учреждённая
в соответствии с
законодательством
company established in accordance with the laws
(
Johnny Bravo
)
компания, учреждённая
в соответствии с
законодательством
company organized under the laws of
(
Johnny Bravo
)
концепция организации производства
в соответствии с
потребностями рынка
concept of leanness
корректировать
в соответствии с
текущими ценами
adjust current prices
корректировка
в соответствии с
данными, накопленными за год
updating on annual basis
лицензированный
в соответствии с
законодательством
licensed as required by law
(
translator911
)
лицо, получившее убежище
в соответствии с
конвенцией
convention refugee
меняться
в соответствии с
лекалами мирового опыта
implement the world's best practices
(
Alex_Odeychuk
)
находящийся
в соответствии с
договором
conventional
находящийся
в соответствии с
принятой формой
regular
находящийся
в соответствии с
принятым порядком
regular
несут взаимную ответственность
в соответствии с
действующим законодательством Российской Федерации
respond for cross liability under the existing laws of the Russian Federation
(
Your_Angel
)
оборудование
в соответствии с
требованиями заказчика
customization
оборудовать
в соответствии с
требованиями заказчика
customize
оплата
в соответствии с
вкладом
merit pay
Оплата фрахта
в соответствии с
условиями чартера
freight payable as per charter party dated
(
Johnny Bravo
)
Оплата фрахта
в соответствии с
условиями чартера
Freight payable as per C/P
(
Johnny Bravo
)
организовывать производство
в соответствии с
лучшими стандартами качества
model performance on the best practice
ответственность
в соответствии с
договором
liability under a contract
(
Andrey Truhachev
)
ответственность
в соответствии с
документом
liability in accordance with writing
ответственность
в соответствии с
законом
responsibility under law
оформление
в соответствии с
требованиями заказчика
customization
оценка
в соответствии с
valuation in pursuance of
плата
в соответствии с
текущим курсом
current course charge
подбирать товары
в соответствии с
потребностями
match the customers' needs with
подгонять
в соответствии с
требованиями заказчика
customize
подготавливать
что-л.
в соответствии с
чьими-л.
требованиями
organize
smth
to
one's
own requirements
полная сумма переоценок актива баланса
в соответствии с
его текущей стоимостью
amount of cumulative value adjustments
поставка
в соответствии с
условиями контракта
good delivery
поступать
в соответствии с
кодексом этики
follow up a code of ethics
при условии соблюдения и
в соответствии с
положениями
Subject to and in accordance with
(
paralex
)
приведение
в соответствие с
будущими потребностями
adaptation to future requirements
приведение
в соответствие с
требованиями
harmonization with requirements
(
Boris54
)
приведение
в соответствие с
требованиями
coordination with requirements
(
Boris54
)
приведение
в соответствие с
требованиями
conformation with requirements
(
Boris54
)
приведение товара
в соответствии с
установленными нормами
conditioning
приведённый
в соответствие с
будущими потребностями
adapted for future requirements
привести статус
в соответствие с
adjust the status in accordance with
(
elena.kazan
)
приводить
в соответствие с
adjust in accordance with
работать
в соответствии с
бюджетом
work with the budget
разделить поровну
в соответствии с
согласованным лимитом
go fifty up to an agreed limit
разделить поровну
в соответствии с
согласованным лимитом
fifty up to an agreed limit
расчёт
в соответствии с
качеством
settlement according to quality
регулирование
в соответствии с
индексом прожиточного минимума
adjustment to cost-of-living index
регулировать
в соответствии с
индексом прожиточного минимума
adjust according to the cost-of-living index
регулировать
в соответствии с
индексом прожиточного минимума
adjust according to cost-of-living index
резерв, создаваемый банком
в соответствии с
законодательством
legal reserve
решение суда
в соответствии с
заключённым сторонами соглашением
consent decree
скорректированный
в соответствии с
adjusted in accordance with
Уведомление подаётся
в соответствии с
настоящим соглашением
A notice served under this agreement
(
Soulbringer
)
условие коносамента о превалирующем значении национального законодательства, принятого
в соответствии с
Брюссельской конвенцией от 1924 г. о коносаментных перевозках
paramount clause
услуги
в соответствии с
действующим договором
services under running contract
услуги
в соответствии с
контрактом
services under a running contract
учреждённый
в соответствии с
законодательством
established under the laws of
(
Johnny Bravo
)
чётко организованный
в соответствии с
современными требованиями
streamlined
Get short URL