DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing в соответствии с | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
ассигнования в соответствии с соглашением о продаже и обратной покупкеrepo allocation
в соответствии сaccording with
в соответствии сaccording to
в соответствии сin conjunction with (Bauirjan)
в соответствии сas on
в соответствии сin step with
в соответствии сin agreement with
в соответствии сin pursuance of
в соответствии сin compliance with
в соответствии сas provided by
в соответствии сin terms of (dimock)
в соответствии с вашими инструкциямиpursuant to your instruction
в соответствии с выборкойaccording to sample
в соответствии с вышеизложеннымin line with the above
в соответствии с даннымиas reported by (MichaelBurov)
в соответствии с договоромaccording to contract
в соответствии с закономin conformity with the law
в соответствии с западными нормами, правилами и стандартамиin accordance with Western codes and standards
в соответствии по с зимним расписаниемaccording to winter timetable
в соответствии по с зимним расписаниемaccording to summer timetable
в соответствии с изменениямиsubject to alteration
в соответствии с инструкциейin accordance with the regulations
в соответствии с квалификациейaccording to ability
в соответствии с коллизионной нормойin accordance with a conflict rule
в соответствии с контрактомin accordance with one's contract (All contractors were fully paid in accordance with their contracts. – в соответствии с их контрактами ART Vancouver)
в соответствии с корпоративной политикойin alignment with corporate policies (financial-engineer)
в соответствии по с летним расписаниемaccording to winter timetable
в соответствии по с летним расписаниемaccording to summer timetable
в соответствии по с летним расписаниемaccording to... summer timetable
в соответствии с лучшими стандартамиon the best practice
в соответствии с настоящим контрактомunder this contract (BRUNDOV)
в соответствии с образцомup to sample
в соответствии с общепринятой банковской практикойconsistent with normal banking procedure (Alexander Matytsin)
в соответствии с общепринятой практикойin accordance with usual practices (Alexander Matytsin)
в соответствии с общепринятой рыночной практикойin accordance with customary market practice (ilghiz)
в соответствии с общепринятой рыночной практикойas is customary in accordance with market practice (Alexander Matytsin)
в соответствии с обычной практикойtypically applicable (sankozh)
в соответствии с обязанностью вести учётunder duty to account
в соответствии с планомin line with a target (плановым показателем felog)
в соответствии с планомaccording to plan (Andrey Truhachev)
в соответствии с планомorderly (Andrey Truhachev)
в соответствии с положениями и на условиях настоящего договораon the terms and conditions set out in this agreement (Soulbringer)
в соответствии с потребностьюaccording to need
в соответствии с предъявленным искомsubject to prosecution
в соответствии с прейскурантомaccording to the tariff
в соответствии с приведенным ниже определениемas hereafter defined (nelly the elephant)
в соответствии с рекомендациейupon recommendation of (Johnny Bravo)
в соответствии с техническими условиямиin accordance with the regulations
в соответствии с требованиями корпоративной политикиin alignment with corporate policies (financial-engineer)
в соответствии с уведомлениемsubject to notification
в соответствии с условиямиunder the terms (of the agreement Andrey Truhachev)
в соответствии с условиями договораunder the terms of the agreement (Andrey Truhachev)
в соответствии с условиями контрактаaccording to the conditions of the contract (Soulbringer)
в соответствии с условиями контрактаaccording to the requirements of the contract (Soulbringer)
в соответствии с условиями контрактаas contracted (Andrey Truhachev)
в соответствии с условиями контрактаas provided in the contract (Andrey Truhachev)
в соответствии с уставом ассоциацииaccording to articles of association
в соответствии с уставом ассоциацииpursuant to the articles of association
в соответствии с уставом ассоциацииpursuant to articles of association
в соответствии с характером работыaccording to the sort of job
действовать в соответствии сbe aligned with (Each employee resource group is aligned with our diversity strategy. SirReal)
действовать в соответствии сcomply with something
действовать в соответствии с законодательствомexist under the laws (transland)
действовать в соответствии с ценностямиlive values (irinavostrikova)
действуйте в соответствии с нижеуказаннымproceed as follows (Andrey Truhachev)
дополнять в соответствии с новыми даннымиbring up to date
жить в соответствии сlive up to
заём в соответствии с соглашением о продаже и обратной покупкеrepo loan
изменять в соответствии с новыми даннымиupdate
изменять в соответствии с новыми даннымиcurrently adjust
индексация в соответствии с показателем стоимости жизниcost-of-living adjustment (COLA)
исправлять в соответствии с текущими ценамиadjust current prices
компания, учреждённая в соответствии с законодательствомcompany established in accordance with the laws (Johnny Bravo)
компания, учреждённая в соответствии с законодательствомcompany organized under the laws of (Johnny Bravo)
концепция организации производства в соответствии с потребностями рынкаconcept of leanness
корректировать в соответствии с текущими ценамиadjust current prices
корректировка в соответствии с данными, накопленными за годupdating on annual basis
лицензированный в соответствии с законодательствомlicensed as required by law (translator911)
лицо, получившее убежище в соответствии с конвенциейconvention refugee
меняться в соответствии с лекалами мирового опытаimplement the world's best practices (Alex_Odeychuk)
находящийся в соответствии с договоромconventional
находящийся в соответствии с принятой формойregular
находящийся в соответствии с принятым порядкомregular
несут взаимную ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерацииrespond for cross liability under the existing laws of the Russian Federation (Your_Angel)
оборудование в соответствии с требованиями заказчикаcustomization
оборудовать в соответствии с требованиями заказчикаcustomize
оплата в соответствии с вкладомmerit pay
Оплата фрахта в соответствии с условиями чартераfreight payable as per charter party dated (Johnny Bravo)
Оплата фрахта в соответствии с условиями чартераFreight payable as per C/P (Johnny Bravo)
организовывать производство в соответствии с лучшими стандартами качестваmodel performance on the best practice
ответственность в соответствии с договоромliability under a contract (Andrey Truhachev)
ответственность в соответствии с документомliability in accordance with writing
ответственность в соответствии с закономresponsibility under law
оформление в соответствии с требованиями заказчикаcustomization
оценка в соответствии сvaluation in pursuance of
плата в соответствии с текущим курсомcurrent course charge
подбирать товары в соответствии с потребностямиmatch the customers' needs with
подгонять в соответствии с требованиями заказчикаcustomize
подготавливать что-л. в соответствии с чьими-л. требованиямиorganize smth to one's own requirements
полная сумма переоценок актива баланса в соответствии с его текущей стоимостьюamount of cumulative value adjustments
поставка в соответствии с условиями контрактаgood delivery
поступать в соответствии с кодексом этикиfollow up a code of ethics
при условии соблюдения и в соответствии с положениямиSubject to and in accordance with (paralex)
приведение в соответствие с будущими потребностямиadaptation to future requirements
приведение в соответствие с требованиямиharmonization with requirements (Boris54)
приведение в соответствие с требованиямиcoordination with requirements (Boris54)
приведение в соответствие с требованиямиconformation with requirements (Boris54)
приведение товара в соответствии с установленными нормамиconditioning
приведённый в соответствие с будущими потребностямиadapted for future requirements
привести статус в соответствие сadjust the status in accordance with (elena.kazan)
приводить в соответствие сadjust in accordance with
работать в соответствии с бюджетомwork with the budget
разделить поровну в соответствии с согласованным лимитомgo fifty up to an agreed limit
разделить поровну в соответствии с согласованным лимитомfifty up to an agreed limit
расчёт в соответствии с качествомsettlement according to quality
регулирование в соответствии с индексом прожиточного минимумаadjustment to cost-of-living index
регулировать в соответствии с индексом прожиточного минимумаadjust according to the cost-of-living index
регулировать в соответствии с индексом прожиточного минимумаadjust according to cost-of-living index
резерв, создаваемый банком в соответствии с законодательствомlegal reserve
решение суда в соответствии с заключённым сторонами соглашениемconsent decree
скорректированный в соответствии сadjusted in accordance with
Уведомление подаётся в соответствии с настоящим соглашениемA notice served under this agreement (Soulbringer)
условие коносамента о превалирующем значении национального законодательства, принятого в соответствии с Брюссельской конвенцией от 1924 г. о коносаментных перевозкахparamount clause
услуги в соответствии с действующим договоромservices under running contract
услуги в соответствии с контрактомservices under a running contract
учреждённый в соответствии с законодательствомestablished under the laws of (Johnny Bravo)
чётко организованный в соответствии с современными требованиямиstreamlined