DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Business containing comptes | all forms | exact matches only
FrenchRussian
agir pour Ie compte deдействовать по поручению (кого; вообще)
agir pour le compte deдействовать по поручению (кого-л.)
agir pour le compte deдействовать по заказу (кого-л.)
agir pour son propre compteдействовать от своего имени и в своих интересах
alimenter son compteвносить деньги на свой счёт (kee46)
alimenter son compteвносить деньги на счёт (kee46)
apurement d'un compteокончательная выверка счёта
apurement d'un compteочистка счёта
apurement d'un compteзасвидетельствование счёта
apurer les comptesрасчищать счета (в шир. смысле)
apurer un compteвыверять счёт
au nom et pour le compte de qqnот имени, по поручению и за счёт (кого-л.)
Avoir intérêt à + inf., à ce que + subj., que + subj., y trouver son compte:иметь интерес /бить заинтересованным сделать что-л. (Elle a intérêt à signer rapidement ce nouveau contrat. Voledemar)
balance des comptesсопоставление счетов (в остальных случаях vleonilh)
balance des comptesрасчётный баланс (страны vleonilh)
chaque minute compteсчёт времени ведётся на минуты (vleonilh)
chèque émis sur le compte de qqnчек, выписанный с чьего-то счета ... (Vera Fluhr)
commissaire aux comptesаудитор (в российском законе об акционерных обществах vleonilh)
compte de chequesлицевой счёт (для частных лиц)
compte de chequesрасчётный счёт (для предприятий)
compte courantконтокоррент (средство расчёта, кредита и гарантии)
compte courant d'avancesссудный счёт под залог ценных бумаг (vleonilh)
compte courant postalпочтовый текущий счёт (vleonilh)
compte d'accumulationсчёт накопления (ROGER YOUNG)
compte d'attenteбуферный счёт (vleonilh)
compte de chèquesлицевой счёт (для частных лиц vleonilh)
compte de chèquesрасчётный счёт (для предприятий vleonilh)
compte de correspondantкорреспондентский счёт (vleonilh)
compte de dépotлицевой счёт (для частных лиц; вообще)
compte de dépotрасчётный счёт (для предприятий)
compte de dépots rémunéreдепозитный счёт
compte de dépôtлицевой счёт (для частных лиц vleonilh)
compte de dépôtвообще расчётный счёт (для предприятий vleonilh)
compte de dépôts rémunéréдепозитный счёт (vleonilh)
compte de règlementрасчётный счёт (inn)
compte de résultatотчёт о прибылях и убытках (vleonilh)
compte de résultatотчёт о финансовых результатах (по правилам бухг. учета от 1992 и 1994 гг.; и их использовании vleonilh)
compte de résultatsотчет о финансовых результатах (по правилам учёта от 1992 и 1994 гг.; и их использовании)
compte de suspensпромежуточный счёт (vleonilh)
compte d'exploitationотчёт о прибылях и убытках (vleonilh)
compte d'exploitation compte de résultatsотчёт о финансовых результатах (по правилам бухг. учета 1992 и 1994 гг.; и их использовании vleonilh)
compte d'épargneнакопительный счёт (vleonilh)
compte d'épargne-logementсберегательный счёт на жилищное строительство
compte d'épargne-logementнакопительный жилищный счёт
compte d'épargne-logementнакопительный счёт (vleonilh)
compte espècesсчёт наличных средств (vleonilh)
le compte est régulièrement alimentéна счёт регулярно поступают средства (vleonilh)
compte géréдоверительный счёт (vleonilh)
compte géréтрастовый счёт (vleonilh)
compte numérotéномерной счёт (vleonilh)
compte ouvert à l'exportationоткрытый счёт (vleonilh)
compte rattaché à un autre compteсубсчёт (vleonilh)
compte rémunéréпроцентный счёт (vleonilh)
compte résidentрезидентский счёт (vleonilh)
compte tenu de ses activitésс учётом его вида деятельности (Alex_Odeychuk)
compte titresсчёт депо (vleonilh)
compte à decouvertсчёт с отрицательным сальдо
compte à decouvertсчёт в дебете
compte à découvertсчёт с отрицательным сальдо (vleonilh)
compte à découvertсчёт в дебете (vleonilh)
compte à préavisдепозитный счёт (vleonilh)
compte à rebours a commencéотсчёт времени начался (vleonilh)
compte à vueсчёт до востребования (vleonilh)
compte à échéance fixeсрочный депозитный счёт (vleonilh)
compte épargne-logementсберегательный счёт на жилищное строительство (vleonilh)
compte épargne-logementнакопительный жилищный счёт (vleonilh)
compter sur les doigtsсчитать на единицы (vleonilh)
compter sur ses doigtsсчитать на пальцах (vleonilh)
comptes annuelsгодовые отчеты (vleonilh)
comptes consolidésконсолидированные отчеты (vleonilh)
comptes de bilanсчета хозяйственных средств
comptes de bilanбалансовые счета (vleonilh)
comptes de fluxсчета хозяйственных процессов (vleonilh)
comptes de gestionсчета хозяйственных процессов (vleonilh)
comptes de la nationнациональные счета (vleonilh)
comptes de régularisationначисленные но не выплаченные средства (ROGER YOUNG)
comptes de situationсчета хозяйственных средств (vleonilh)
comptes de tiersпозиция в балансе расчёты (vleonilh)
comptes de tiersрасчёты (позиция в балансе)
comptes de tiers créditeurs comptabilité généraleкредиторская задолженность (ROGER YOUNG)
comptes de tiers débiteurs comptabilité généraleдебиторская задолженность (ROGER YOUNG)
comptes d'opérationsсчета хозяйственных процессов (vleonilh)
comptes à payerкредиторская задолженность (ROGER YOUNG)
comptes à recevoirдебиторская задолженность (ROGER YOUNG)
contrat de compte bancaireдоговор банковского счета (Olzy)
controle des comptesаудиторская проверка (сторонней организацией)
controle des comptesревизия
contrôle des comptesаудиторская проверка (сторонней организацией vleonilh)
contrôle des comptesревизия (vleonilh)
convention de compte courantконтокоррентные отношения (vleonilh)
créditer un compteзачислять средства на счёт (vleonilh)
date d'arrête des comptesдата подведения баланса
date d'arrêté des comptesдата подведения баланса (vleonilh)
date de la clôture des comptesотчётная дата (vleonilh)
donner son compteдавать расчёт (кому vleonilh)
donner son compte à un employéрассчитывать (кого vleonilh)
dotation aux comptes d'amortissementамортизационные отчисления (ROGER YOUNG)
dotation aux comptes d'amortissementамортизационный резерв (ROGER YOUNG)
dotation aux comptes d'amortissementнакопленные амортизационные отчисления (ROGER YOUNG)
débit d'office d'un compteбесспорное списание средств (vleonilh)
débiter un compteсписывать средства со счета (vleonilh)
débiter un compteснимать средства со счета (vleonilh)
déposer de l'argent sur son compteвносить деньги на свой счёт
déposer de l'argent sur son compteвносить деньги на счёт
déposer sur un compteкласть на счёт (vleonilh)
gestion pour compte de tiersтрастовое обслуживание
gestion pour compte de tiersтрастовые операции (vleonilh)
gestion pour compte de tiersдоверительные операции (vleonilh)
gestion pour compte de tiersтрастовое управление
gestion pour compte de tiersдоверительные операции
gestion pour compte de tiersтрастовое обслуживание (vleonilh)
gestion pour compte de tiersтрастовое управление (vleonilh)
gestion pour compte de tiersтрастовые операции
grande compteпредприятие-крупный клиент (основной клиент фирмы, ТНК или госмонополия потребляющая большой объем услуг или товаров vikaprozorova)
imputation au débit du compteзачисление в дебет счета (vleonilh)
imputation sur un compte d'une dépense, une recetteзачисление на счёт (vleonilh)
imputer sur un compteзачислять на счёт (vleonilh)
imputer sur un compte une dépense, une recetteучитывать на счёте (vleonilh)
inscription au compteзачисление на счёт (vleonilh)
inscription en compteзачисление на счёт
inscription en compteзапись на счёту
inscription en compteзапись на счёте (ценных бумаг vleonilh)
le compte est régulièrement alimentéна счёт регулярно поступают средства
le compte à rebours à commencéотсчёт времени начался
les actionnaires se comptent par centainesсчёт акционерам идёт на сотни
Les comptes annuels relèvent de la responsabilité du conseil d'administration.ежегодная финансовая отчетность утверждается советом директоров (Voledemar)
levée de compteвзятие денег из кассы (самим хозяином)
l'investisseur n'y trouve pas son compteневыгодно инвестору (vleonilh)
mettre de l'argent sur son compteвносить деньги на свой счёт
mettre de l'argent sur son compteвносить деньги на счёт
monnaie de compteвалюта расчёта (vleonilh)
mouvementer un compteделать запись на счету
mouvementer un compteделать запись на счёте (vleonilh)
on les compte sur les doigts d'une mainраз-два и обчёлся (vleonilh)
opération pour le compte de tiersагентская операция (ROGER YOUNG)
opérations pour le compte de tiersтрастовые операции (vleonilh)
opérations pour le compte de tiersдоверительные операции
opérations pour le compte de tiersтрастовые операции
opérations pour le compte de tiersдоверительные операции (vleonilh)
passer une somme en compteприходовать (vleonilh)
passer une somme en compteзачислять (vleonilh)
porter au crédit du compteзачислить на счёт (elenajouja)
porter dans un compteзаносить на счёт (vleonilh)
porter dans un compteбухг. записывать на счёт (vleonilh)
porter sur un compte des sommesзачислять на счёт (vleonilh)
position d'un compteостаток на счёте (vleonilh)
position d'un compteостаток вклада (vleonilh)
pour-compteизвещение отправителю товара о том, что товар будет продан на его счёт
pour solde de tout compteкак отдельная пометка на финансовом документе причитающуюся сумму получил сполна (vleonilh)
pour solde de tout compteв составе фразы в окончательный расчёт (vleonilh)
prendre en compte une réalitéотражать
prendre en compte une réalitéучитывать
prendre son compte en parlant d'un employéбрать расчёт (vleonilh)
prélèvement sur un compteсписание со счета (vleonilh)
qch se compte par centainesсчёт чего-л идёт на сотни (vleonilh)
rapport du commissaire aux comptesаудиторское заключение (по российскому закону об акционерных обществах vleonilh)
reddition des comptes d'une sociétéпредставление счетов (vleonilh)
redresser un compteисправить счёт (vleonilh)
relevé de compteвыписка из счета (vleonilh)
rendre compteя отчитываться перед (кем-л vleonilh)
rendre compteя докладывать (кому-л vleonilh)
rendre compte àотчитываться перед (доверителем; кем)
rendre compte àдокладывать (начальнику; кому-л.)
retirer de l'argent sur un compteснимать деньги со счета
retrait d'argent sur un compteполучение денег по вкладу
régler les comptesпроизвести расчёт (Voledemar)
saisie-arrêt du solde créditeur d'un compteналожение ареста на вклад
saisie-arrêt du solde créditeur d'un compteобращение взыскания на вклад
saisie-arrêt du solde créditeur d'un compteарест на вклад
se mettre à son compteоткрывать своё дело
se mettre à son compteзаводить своё дело
ses revenus se comptent par millionsего доходы исчисляются миллионами
s'installer à son compteзаводить своё дело
s'installer à son se mettre à son compteоткрывать своё дело
s'installer à son se mettre à son compteзаводить своё дело
tenir compteпринимать во внимание (de qn. ou de qch. ksuh)
tenir compte des avis exprimés au cours de la présente séanceпринимать в расчёт взгляды, выраженные в ходе этого заседания (Alex_Odeychuk)
Titulaire du compteвладелец счёта (Voledemar)
Unité des comptes de tiers créditeursСлужба по вопросам кредиторской задолженности (ROGER YOUNG)
votre compte présente un excédent de 1000 dollarsостаток средств на вашем счёте составляет тысячу долларов
votre compte présente un solde de 1000 euros en votre faveurостаток средств на вашем счёте составляет тысячу евро (kee46)
à compter deсо дня ... (Incroyable)