DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Business containing by | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a lot of work done byбольшой объём работы, проделанной (кем-либо Alex_Odeychuk)
abide by a commitmentвыполнять обязательство (jagr6880)
abide by awardожидать вынесения решения
abide by the contractпридерживаться договора (Andrey Truhachev)
abide by the contractсоблюдать контракт (Andrey Truhachev)
abide by the contractсоблюдать договор (Andrey Truhachev)
accepted by both partiesпо договорённости обеих сторон (Soulbringer)
achieve by heavy expenditure onдостигать за счёт огромных расходов (smth, на что-л.)
acquire by adverse possessionприобретать на основе правового титула вопреки притязаниям другого лица
acquire by prescriptionприобретать по предписанию
acquire by prescriptionприобретать по праву давности
acquisition of title by extinguishing title of anotherполучение правового титула вследствие ликвидации прежнего титула
acting by virtue ofдействующий на основании (LyuFi)
action byисполнитель (в документе felog)
administration by an executorуправление и распоряжение наследством через судебного исполнителя
administration by courtуправление и распоряжение наследством через суд
administration by executorуправление и распоряжение наследством через судебного исполнителя
affected byнаходиться под влиянием
affidavit by a litigantаффидевит тяжущейся стороны
All amendments and additions to the present Contract are valid only if made in written form and signed by fully authorized representatives of the Partiesвсе изменения и дополнения к настоящему Договору действительны, только если они составлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями обеих Сторон (Johnny Bravo)
All amendments and modifications to this Agreement shall only be valid if made in writing and signed by both Partiesвсе изменения и дополнения к настоящему соглашению действительны при условии совершения их в письменной форме и подписания обеими сторонами (Johnny Bravo)
All matters not covered in this Contract shall be governed by the applicable laws of the Russian FederationПоложения, не урегулированные настоящим договором, регулируются действующим законодательством РФ (Пункт контракта Soulbringer)
All other matters not covered by this Agreement shall be governed by the applicable laws of the Russian Federationво всем остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации (как вариант)
All the disputes and disagreements arising from the Contract shall be settled through negotiations by both partiesвсе споры и разногласия, которые могут возникнуть в ходе исполнения настоящего договора, будут разрешаться сторонами путём переговоров (Soulbringer)
amount owed by transferorсумма, задолженная индоссантом
amounts owed by subsidiariesсуммы, причитающиеся с дочерних компаний
Anne was succeeded by George Iпосле Анны царствовал Георг I (Philologue)
any amendments and addendums to the present contract shall be valid only when they are made in written form and duly signed by both partiesлюбые изменения и дополнения к настоящему договору действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны обеими cторонами (Johnny Bravo)
appear by proxyявляться по доверенности
application by letterписьменное заявление
appointed by order ofназначенный приказом (capricolya)
approval by the authoritiesсанкционирование органами власти
as broad and sufficient as may be required by Lawпределы полномочий по которой определяются требованиями закона (о доверенности Nyufi)
as laid down byкак изложено
as may be required by lawкак того требует Закон (elena.kazan)
as you can see byкак видно из (dimock)
at the mutual agreement by the partiesпо взаимному согласию сторон (Praline)
attainment by stagesпоэтапная подготовка
auction by agreementдобровольные торги
auction by tenderзакрытый торг
auction by tender pricingустановление цены на основе закрытых торгов
auction by tender pricingустановление цены на закрытых торгах
authentication by public actнотариальное засвидетельствование подлинности
authorise by a deedуполномочивать документом за печатью (алешаBG)
authorise by a deedдавать полномочие документом за печатью (алешаBG)
authors, prepared byсписок исполнителей (Irisha Bema)
backed up by sharp advertisingподдержанный агрессивной рекламой
balances held by the Treasuryсчета государства
be accessed byиметь доступ для (smb, кого-л.)
be accompanied byв сопровождении (smb, кого-л.)
be approved by the engineerбыть одобренным инженером
be approved by the State certification licensing authorityпройти государственную сертификацию (Soulbringer)
be attracted byнравиться (the option, о варианте)
be bound by obligations as between themselvesбыть связанными обязательственными отношениями (алешаBG)
be bowled over byбыть ошеломлённым (smth, чем-л.)
be caused byбыть причиной (smth, чего-л.)
be caused byбыть обусловленным (smth)
be confirmed by surveysбыть подтверждённым опросами
be driven by higher tax refundsобусловленный более высокими суммами возврата налогов
be driven by sound valuesруководствоваться общепринятыми ценностями
be employed byработать в (dimock)
be employed byнаходиться на трудоустройстве (Johnny Bravo)
be employed byбыть трудоустроенным (This status means that the candidate has directly been employed by the Customer. Johnny Bravo)
be encouraged by consumer spendingбыть ободрённым тратами населения
be highly valued byбыть высоко ценимым (smb, кем-л.)
be led by sound valuesруководствоваться общепринятыми ценностями
be made by fax or letterотправлять по факсу или по почте (Alexander Matytsin)
be marked byбыть помеченным
be motivated by material interestsдействовать на основе мотивов, связанных с материальной заинтересованностью (Alex_Odeychuk)
be paid by the buyerза счёт покупателя (Johnny Bravo)
be run by a group of peopleбыть управляемым группой людей
be the largest by revenuesявляться крупнейшим по уровню дохода
be ultimately challenged byв конечном счёте быть оспоренным (smb, кем-л.)
be upheld by courtбыть защищённым судом
be well-accepted byбыть хорошо принятым (smb, кем-л.)
bond backed by collateralоблигация с обеспечением (Rslan)
bonds redeemable by instalmentsоблигации с правом досрочного погашения путём частичной выплаты
bookkeeping by double entryбухгалтерский учёт по методу двойной записи
bookkeeping by single entryбухгалтерский учёт по системе одинарных записей
bookkeeping by single entryпростая бухгалтерия
boost the salary by...повышать зарплату на...
bound by contractобязан по контракту ("Neither Francis Coppola, the film's director, nor its star, Marlon Brando, could envision the picture without Al Pacino as Michael Corleone. But Pacino was bound by contract to do another movie at MGM, whose top brass refused to release him." (Vanity Fair) ART Vancouver)
breakdown by grade and serviceраспределение по сортам и видам услуг
by all means of transportлюбым транспортом
by an entire companyвсей компанией (Alex_Odeychuk)
by an entire companyвсей организацией (Alex_Odeychuk)
by close of businessне позднее 18.00 (Jam_rainbow)
by close of businessк 18.00 (Jam_rainbow)
by email transmissionэлектронным сообщением (Alexander Matytsin)
By further questions please feel free to contactесли появятся вопросы, просим обращаться (art_fortius)
by his meansего собственными силами
by judicial meansсудебными средствами
by letterпочтовым отправлением (communication made by letter or by facsimile Alexander Matytsin)
by name or to the bearerпо имени или на предъявителя
by our meansнашими собственными силами
by-productизделие вспомогательного производства
by seaморским путём
by separate lotsотдельными партиями (dimock)
by separate mailотдельным почтовым отправлением
by separate postотдельным отправлением
by the aid ofпосредством (Johnny Bravo)
by the quarterпоквартально
by the quarterза квартал
by the weightна вес
by your meansвашими собственными силами
carriage by railжелезнодорожные перевозки
carriage of goods by airперевозка грузов воздушным транспортом
carriage of goods by railперевозка грузов по железной дороге
carriage of goods by seaморская перевозка грузов
caught up by eventsнаходящийся в гуще событий
caused by or resulting fromпричинённые…или явившиеся результатом (таковой inplus)
caused by or resulting fromпричинённые ... или явившиеся результатом (таковой)
certificate issued by authoritiesсвидетельство, выданное органом власти
certificate issued by the authoritiesсвидетельство, выданное органом власти
certified by medical establishmentзаверенный медицинским учреждением
certified by notaryзаверенный нотариально
charge on assets established by court orderплата за фонды, установленная постановлением суда
chartering by rotationочерёдность фрахтования
citizenship by investmentполучение гражданства через инвестиции (Rori)
citizenship by investmentпредоставления гражданства за инвестиции (Rori)
claim by third partiesпретензия третьих лиц (dimock)
claim secured by a maritime lienпретензия, обеспеченная морским залоговым правом
clause-by-clause executionпостатейного исполнения (bigmaxus)
coins by denomination ofмонеты достоинством в
community governed by lawобщность, устанавливаемая законом
community of property by agreementобщность владения имуществом т соглашению
community of property by agreementобщность владения имуществом по соглашению
complicated by the fact thatосложнённый тем обстоятельством, что (CNN Alex_Odeychuk)
comprised byсоставленный
conclusion by analogyвывод по аналогии
conditioned by state of marketобусловленный состоянием рынка
conditioned by the state of the marketобусловленный состоянием рынка
continue relationship by telephoneподдерживать взаимоотношения по телефону
contract awarded on trade-by-trade basisконтракт, разделённый на партии по отраслям
contract divided into lots by tradeконтракт, разделённый на партии по отраслям
contractor selected and appointed by competitive tenderвыбранный и назначенный на основе тендера подрядчик (yevsey)
copyrighted byохраняемый авторским правом (someone – кого-либо aht)
corporate charter or by-lawsхартия корпоративной и деловой этики (Viacheslav Volkov)
cost by priceпоштучная стоимость
covered by licencesзащищённый лицензиями
created byсоздано (inplus)
created by lawучреждённый на законном основании
cut costs by 10%сократить расходы на 10%
cut wages by 8%сокращать зарплату на 8%
damage by insectsповреждение насекомыми
damage by waterповреждение водой
day-by-day basisподённая основа (User)
day-by-day notationежедневная запись (dilbar77@inbox.ru)
decrease by 5%увеличиваться на 5%
defamation by actionоскорбление действием
delay byоткладывать на (какое-то время Grozal)
deliver by phoneсообщать по телефону (Alexander Matytsin)
delivered by handпереданный из рук в руки
deliveries by contractдоговорные поставки (Johnny Bravo)
deliveries by way of cooperationпоставки по кооперации
delivery by instalmentsпоставка партиями (Marie_D)
delivery by instalmentsотправка по частям
delivery by lotsпоставка партиями
desertion by customers"дезертирство" покупателей
desertion by customersуход покупателей
determination of income by comparative dataоценка дохода на основании сравнительных данных
develop skills by trainingразвивать навыки посредством тренинга
disclaimer by deed concerning succession to propertyписьменный отказ от наследования имущества
dishonour by nonacceptanceотказ в акцепте векселя
dispose of by lotteryразыгрывать в лотерею
distribute by postраспространять по почте
distribution by sectorраспределение по секторам
do things by the bookбеспрекословно следовать правилам (mrstuttyfrutty)
drawing by lotопределение очерёдности погашения требований кредитов путём розыгрыша очерёдности
due performance of duties undertaken byдолжное выполнение взятых на себя обязательств (someone Soulbringer)
duly represented byв лице уполномоченного представителя (Johnny Bravo)
elect by an absolute majority of votesвыбирать абсолютным большинством голосов
elected by popular voteизбранный народным голосованием
elected by the staffизбранный персоналом
election by direct suffrageпрямые выборы
election by direct voteпрямые выборы
election by proportional representationвыборы путём пропорционального представительства
endorsement by authoritiesодобрение органом власти
endorsement by courtодобрение суда
endorsement by land registryодобрение земельным регистром
endorsement by the authoritiesодобрение органом власти
endowment of materials and equipment by the companyобеспеченность производства предприятия материально-техническими ресурсами (Soulbringer)
entity governed by private lawсубъект, подчиняющийся положениям частного права
Except to the extent allowed by lawКроме случаев, разрешённых законом (V.Sok)
except to the extent required by any law or regulationза исключением случаев, предусмотренных какими-либо законами или постановлениями в той мере, в какой они применяются (paralex)
execution by outcryтоварообменные сделки заключаемые устно в пределах биржевого круга
execution by outcryтоварообменные сделки, заключённые устно
exhibitions by individual firms and organizationsвыставки отдельных фирма и организаций
expenditure by nonresidentsрасходы некоренных жителей
expert appointed by courtэксперт, назначенный судом
Failing payment by due dateв случае неуплаты суммы в срок (elena.kazan)
finance by proceedsфинансировать из вырученных средств (The Company shall be financed initially by the proceeds of the subscriptions for Shares referred to in Schedule 2. – Первоначальное финансирование Компании осуществляется из средств, вырученных от подписки на Акции, упоминаемые в Приложении 2. alex)
financed byполучающий финансовую помощь от
financing by commercialsфинансирование путём размещения коммерческой рекламы
financing by mortgage credit loansфинансирование путём выдачи ссуды под недвижимость
finished goods stocked by manufacturers and wholesalersзапасы средств производства у поставщиков
forgery by chequeподделка документа при помощи чека
forgery of signature by trace-over methodподделка подписи методом монтажа (Moonranger)
formation of company by incorporators and subscribersсоздание компании учредителями и подписчиками
fraud by chequeподделка чека
generated byобусловленный (чем-либо Johnny Bravo)
get by in the country without hiring an interpreterпребывать в стране без услуг переводчика
get to smb by a third partyпознакомиться с кем-л. через общих знакомых
Global Most Admired Knowledge Enterprise by Teleosкомпания с наиболее уважаемой мировой репутацией в области опыта и знаний – по данным Teleos (MichaelBurov)
Global Most Admired Knowledge Enterprise by Teleosкомпания с наиболее уважаемой мировой репутацией в области опыта и знаний – по данным Teleos (MichaelBurov)
goods carried by railгрузы, перевозимые по железной дороге
goods chargeable by weightтовары, облагаемые пошлиной с массы
goods sold by descriptionтовары, проданные по описанию
governed byруководствоваться
governed byдействовать под влиянием
Government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user herein identifiedЛегализовано и разрешено на экспорт только в страны конечного пункта назначения к использованию конечным грузополучателем или конечным пользователем, указанным в данном документе (Your_Angel)
Governor by Royal Appointmentгубернатор, назначенный королевскими указом
governor by royal appointmentгубернатор, назначенный королевским указом
guarantor liable immediately on default by principal debtorпоручитель, несущий прямую ответственность за невыполнение обязательств главным должником
guardian by statuteопекун по завещанию
guardianship by natureестественная опека
heir by willнаследник по завещанию
hold free elections by secret ballotпроводить свободные выборы путём тайного голосования
housing affected by adverse conjunctureжилищное строительство в условиях неблагоприятной конъюнктуры
if mutually agreed by the partiesпо согласованию сторон (dimock)
impact generated byпоследствия, обусловленные воздействием (чего-либо Johnny Bravo)
impact generated byпоследствия того, что (Johnny Bravo)
impact generated byвоздействие, оказанное (чем-либо Johnny Bravo)
in a one-by-one mannerв индивидуальном порядке (Washington Post Alex_Odeychuk)
in all other respects not specified by the present Agreementво всём остальном, что не урегулировано настоящим соглашением (Johnny Bravo)
in all other respects not specified by this Contractво всем остальном, что не предусмотрено настоящим договором
in case of denial by one party to sign the reportпри отказе одной из Сторон подписать акт (Your_Angel)
in the process of being wound up by courtв процессе ликвидации по решению суда
incorporate a document by reference into a policyвключить в полис документ посредством ссылки на него (алешаBG)
increase byувеличивать на
increase by 14% in 4 monthsувеличиться на 14% за 4 месяца
increase turnover by 10 %увеличивать оборот на 10%
indemnify expenses incurred by the agentвозмещать агенту понесенные им расходы (алешаBG)
indicate relevant items by check markотметить галочкой нужные пункты (ART Vancouver)
inference by analogyвывод по аналогии
influenced byнаходиться под влиянием
influenced byнаходящийся под влиянием
Information in this document is subject to change and does not represent a commitment byИнформация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена и не представляет собой изложение каких-либо обязательств фирмы (Adrax)
inquiry by interviewобследование путём опроса
insurance against damage by xylophagaстрахование от повреждения дерева древесным жучком
insurance against loss by fireстрахование от убытков при пожаре
invention covered by a patentохраняемое патентом изобретение
investment financed by leasingкапиталовложения, финансируемые за счёт аренды
irrevocable stand-by letter of creditбезотзывный резервный аккредитив (Glebson)
irrevocable stand-by letter of creditбезотзывный гарантийный аккредитив (Glebson)
item by item auditпостатейная ревизия
item by item tariff negotiationsпереговоры по каждой товарной группе
joinder of parties by necessityсоединение ответчиков в силу обстоятельств
joinder of parties by necessityсоединение истцов в силу обстоятельств
joint distribution of estate by heirs with court sanctionсовместное распределение имущества среди наследников с санкции суда
judgment by consentсудебное решение на основе согласия
judgment by defaultсудебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчика
jurisdiction by consentотправление правосудия по согласию
keep smb updated by e-mailдержать кого-л. в курсе дела по электронной почте
keep smb updated by e-mailинформировать по электронной почте
leader by profitлидер по прибыли (dimock)
learn by experienceучиться на опыте
learn by trial and errorучиться методом проб и ошибок
letter by express deliveryсрочное письмо
letter by special deliveryзаказное письмо
liable on default by principal debtorответственный за нарушение обязательства главным должником
libel by innuendoинсинуация
licensed as required by lawлицензированный в соответствии с законодательством (translator911)
liked by most of your colleaguesлюбимый большинством коллег
limited by guaranteeограниченая гарантиями партнёров (ответственность членов компании по её долгам в случае ликвидации компании Johnny Bravo)
limited by sharesограниченная внёсенным капиталом (ответственность членов компании по её долгам в случае ликвидации компании Johnny Bravo)
list compiled by the company managementсписок, составленный руководством компании (The names of the workers were taken from a list compiled by the company management. ART Vancouver)
Lit-by-Faxлитература по факсу (номер специального факса для получения литературы sergeifisher)
loan secured by current assetsссуда обеспеченная текущими активами
lose by court orderлишать по судебному приговору
loss by market fluctuationпотери, вызванные колебаниями цен на рынке
loss by market fluctuationпотери, вызванные конъюнктурными колебаниями
loss caused by natural forcesестественная убыль
lot-by-lotпо партиям (Andrey Truhachev)
make money by selling sharesделать деньги на продаже акций
management by numbersуправление по контрольным цифрам плана (Alex_Odeychuk)
management by objectivesуправление по результатам (stepconsulting.ru Alexander Oshis)
management by objectivesуправление по задачам
management by objectivesцелевое управление
management by perkeleнеоправданно жёсткий стиль управления (Management by perkele is a Swedish expression referring to a Finnish approach to leadership that prefers swift decision making over prolonged pondering of many alternatives before making a decision. Management by perkele is in contrast to Swedish consensus decision-making, wherein management involves everyone prior to making a final decision. The name is derived from the word perkele, a Finnish profanity, suggesting it is being yelled repeatedly by top managers using this approach. Alex_Odeychuk)
management by perkeleдраконовские меры (Alex_Odeychuk)
management by procedureуправление по процессу
management by productуправление по продукту
management by rulesуправление по установленным правилам
management by walking aroundуправление путём обхода рабочих мест (User)
marketing organization by production of commoditiesорганизация маркетинга по товарному производству
marriage by registry-office ceremonyбракосочетание в отделе гражданского состояния
marriage by registry-office ceremonyбракосочетание в отделе записи актов гражданского состояния
measure taken by authoritiesмера, предпринятая администрацией
meet again by chanceвстретиться снова случайно
meeting by written consentсобрание в форме письменного опроса (andrew_egroups)
meeting by written consentзаседание в форме письменного опроса (andrew_egroups)
members and persons covered by members' insuranceчлены и лица, охваченные страхованием членов
mention by nameназывать по имени
mortgage by demiseзалог недвижимости с передачей в аренду
negotiations by the bargaining processпереговоры, при которых каждая сторона стремится получить наибольшие уступки
notification by postизвещение по почте
notification by telexизвещение по телексу
oath taken by partyприсяга, данная стороной
obtaining property by deceptionполучение собственности путём обмана
occupation of factory by workersзахват фабрики рабочими
on a ... by ... basisотдельно по каждому (Party A will notify Party B of the applicable recommended retail price on a format-by-format and territory-by-territory basis 4uzhoj)
on a case by case basisизбирательно (Alexander Matytsin)
on a country-by-country basisв разбивке по странам (Alex_Odeychuk)
on a country-by-country basisпо странам (Alex_Odeychuk)
on a country-by-country basisв разрезе стран (Alex_Odeychuk)
on a lot-by-lot basisпо партиям (Andrey Truhachev)
on a transaction-by-transaction basisприменительно к ряду последовательных сделок (Alexander Matytsin)
open to inspection by publicоткрытый для общественного контроля
order for a judgment be paid by instalmentsрассрочка исполнения (Moonranger)
order issued by policeраспоряжение полиции
order paper by transactionприказ по сделке
organization by geographical principleорганизация по географическому признаку
owned in part by the governmentимеющий долю государства в уставном капитале (Washington Post Alex_Odeychuk)
paid by hourс почасовой оплатой
paid by monthс помесячной оплатой
paid for by taxpayers' moneyоплаченный из денег налогоплательщиков
partner by estoppelпартнёр по процессуальному отводу
pass byне обращать внимания
pay by chequeоплачивать чек
pay by installmentsплатить в рассрочку частями
pay by instalmentsплатить в рассрочку
pay by instalmentsплатить частями
payment by a letter of creditплатёж по аккредитиву
payment by a letter of creditплатёж с аккредитива
payment by acceptanceакцептный платеж
payment by cashплатеж наличными
payment by chequeплатеж чеком
payment by chequeоплата чеком
payment by installmentплатеж в рассрочку
payment by installmentплатеж взносами
payment by installmentsрассрочка платежа
payment by installmentsплатёж в рассрочку
payment by installmentsплатеж взносами
payment by instalmentsвыплата в частями
payment by instalmentsвыплата в рассрочку
payment by meritпоощрительная оплата труда
payment by the pieceсдельная оплата труда
payment by usersоплата потребителями
percent by volumeпроцентное отношение по объёму
percent by weightпроцентное отношение по массе
period covered by the reportпериод, охватываемый отчётом (aht)
personnel breakdown by ageвозрастная структура персонала (Anatoli Lag)
please call me by my first name.Прошу Вас называть меня по имени
point by pointтезисно (a point by point comparison; refuted the accusations point by point ART Vancouver)
premium paid by instalmentстраховой взнос, уплаченный частями
prescribed by lawпредписанный законом
prescribed by lawпредписанный правом
price by hammerаукционная цена
price fixed by governmentцена, установленная правительством
price fixed by the governmentцена, установленная правительством
private company limited by sharesчастная компания с ограниченной ответственностью (K48)
proceed by trial and errorдействовать методом проб и ошибок
profit byполучать прибыль
profit gained by market fluctuationsприбыль, полученная за счёт колебаний рыночной конъюнктуры
proof by appearanceпрезумпция доказательства
proof by appearanceдоказательство, достаточное при отсутствии опровержения
property brought into marriage by spouseимущество, принесённое одним из супругов при вступлении в брак
proposed byпо представлению (Artjaazz)
protected by lawохраняемый законом
protected by lawзащищённый правом
provided for by collective agreementпредусмотренный коллективным договором
provisions laid down by law, regulation or administrative actionрезервы, предусмотренные законом, правилами или административными мерами
punishable by fineкараемый штрафом
punishable by fines or simple detentionнаказуемый штрафом или административным арестом
railway cartage by contractперевозка железнодорожным транспортом по договору
raise prices by 20%поднимать цены на 20%
raise the marginal tax rate by 20%увеличивать предельную налоговую ставку на 20%
rate of interest paid by bankставка процента, выплачиваемая банком
reach decision by consensusдостигать решения путём консенсуса
record by a notaryзаверять у нотариуса
recording by notaryнотариальная запись
recording by notaryзасвидетельствование нотариусом
reduce a discount by some %уменьшать скидку на определённое количество процентов
reduce costs by sourcing components fromснижать затраты за счёт ввоза компонентов из
reduce costs by sourcing components fromснижать издержки за счёт привлечения компонентов из
reduce costs by sourcing components fromснижать издержки за счёт ввоза компонентов из
reduce costs by sourcing components fromснижать затраты за счёт привлечения компонентов из
reduce price by...сокращать цену на...
registered by name or to bearerзарегистрированный на имя владельца или на предъявителя
regulate by lawрегулировать с помощью закона
regulated by lawурегулированный законным путём
regulated by quotasурегулированный посредством квот
reinsurance by quota cessionперестрахование путём передачи квот
related by bloodсвязанный кровным родством
related by marriageродственник по мужу
related by marriageродственник по жене
related by marriageродственник по мужу или жене
relied upon byна который ссылается (кто-либо; Exhibit B, Attachment B 1, Article 3.2 relied upon by Client to re-value Contractor’s CWE, would only be applicable where both standby and working time were experienced within the same day – Приложение В, Вложение В1, Статья 3.2 на которое Заказчик сослался в целях переоценки работ и затрат подрядчика, может быть только применимо, если время простоя и рабочее время имели место быть в один и тот же день Johnny Bravo)
relied upon byна которое ссылается (кто-либо; Exhibit B, Attachment B 1, Article 3.2 relied upon by Client to re-value Contractor’s CWE, would only be applicable where both standby and working time were experienced within the same day – Приложение В, Вложение В1, Статья 3.2 на которое Заказчик сослался в целях переоценки работ и затрат подрядчика, может быть только применимо, если время простоя и рабочее время имели место быть в один и тот же день Johnny Bravo)
relied upon byна которую ссылается (кто-либо; Exhibit B, Attachment B 1, Article 3.2 relied upon by Client to re-value Contractor’s CWE, would only be applicable where both standby and working time were experienced within the same day – Приложение В, Вложение В1, Статья 3.2 на которое Заказчик сослался в целях переоценки работ и затрат подрядчика, может быть только применимо, если время простоя и рабочее время имели место быть в один и тот же день Johnny Bravo)
reminder by cableтелеграмма-напоминание
remittance cleared by a bankденежный перевод, учтённый банком
renewal of lease by tacit agreementпродление договора об аренде с молчаливого согласия
reorganization by way of spin-offреорганизация посредством выделения (EZrider)
repayable by installmentsпогашенный в рассрочку
replace coal by oil fuelзаменить уголь жидким топливом
reply by return of postответ с обратной почтой
reporting is faster by a matter of monthsотчётность осуществляется быстрее на несколько месяцев
reporting is faster by a matter of monthsсоставление отчетов осуществляется быстрее на несколько месяцев
required by prudenceтребуемый из соображений благоразумия
reserves provided for by articles of associationрезервы, предусмотренные уставом ассоциации
restriction imposed by policeограничение, налагаемое полицией
revised byизменения внёс (inplus)
rise by 8%увеличивать на 8%
rise byподниматься благодаря
seasonal sale by installmentsсезонная распродажа
security by an advanceобеспечение задатком
security deposit collateral payable by the clearing participant to secure the obligation to return the funds to the clientобеспечение клирингового обязательства (Moonranger)
seduce customers by developing the right merchandiseсоблазнять покупателей, осваивая нужный товар
seduce customers by developing the right merchandiseсоблазнять покупателей, осваивая правильный товар
Seen by the undersignedЗасвидетельствовано нижеподписавшимся (часто встречается в нотариальных заверениях документов Moonranger)
seen for legalization of the signature of ___ by meподлинность подписи ___ подтверждается мной (Johnny Bravo)
sell by auctionпродавать на аукционе (Sukhopleschenko)
sell-by dateсрок реализации товара
sell by order of courtпродавать по постановлению суда
send by airотправлять авиапочтой
send by registered mailотправлять заказным письмом
send by separate mailsпосылать по почте каждый в отдельности (алешаBG)
sentence by defaultсудебное решение в отсутствие ответчика
separation by agreementраздельное жительство супругов по соглашению
separation by grantраздельное жительство супругов в связи с передачей права собственности
separation by judicial decreeраздельное жительство супругов по решению суда
service by letterсудебное извещение путём направления письма
service by postсудебное извещение по почте
service effected by postсудебное извещение, вручённое по почте
services provided by usпредоставляемые нами услуги (Soulbringer)
settle by arbitrationрешать в арбитражном порядке
settle by negotiationразрешить путём переговоров (pouh)
settlement by letters of creditрасчёт аккредитивами
settlement by setoffsурегулирование путём зачёта требований
settlement by willраспоряжение имуществом по завещанию
settlements by means of special accountsрасчёты с помощью особых счетов
settlements by payment ordersрасчёт платёжными поручениями
settlements by payment requestsрасчёты платёжными требованиями
shall be agreed upon by.... andподлежать согласованию между... и (Alex_UmABC)
ship by motor freightпогрузка автотранспортом (dimock)
sign by procurationподписывать по доверенности
signing by company expertsвизирование (MichaelBurov)
signing by company expertsсогласование (MichaelBurov)
since being signed byс момента подписания (Johnny Bravo)
speak by telephoneговорить по телефону
specifically or by implicationпрямо или косвенно (Harry Johnson)
Specified by contractуказано в контракте (Oxy_jan)
step-by-step acquisitionsпостепенное приобретение
step – by – step organizationступенчатая организация
stipulate by contractустановить договором (вк)
stipulate by contractоговаривать в контракте
subject to agreement with and acceptance byпри договорённости с кем-либо и с его согласия (Alexander Matytsin)
supervised by customs officersпод надзором таможенного чиновника
supported by factsподкреплённый фактами
surcharge for payment by instalmentsнадбавка при платежах в рассрочку
tackle smth by vast investmentвыполнять при помощи обширных вложений
talk by telephoneговорить по телефону
tax assessment by standardустановление нормативных налоговых ставок
the agreement can be terminated by either party at any timeДоговор может быть расторгнут любой из сторон в любой момент
the Agreement may be executed in any number of counterparts, and by the parties to it on separate counterparts, but shall not be effective until each party has executed at least one counterpartнастоящий Договор может оформляться в нескольких экземплярах путём подписания сторонами отдельных экземпляров, при этом ни один экземпляр не будет иметь силу до тех пор, пока каждая сторона не подпишет, как минимум, один экземпляр
the Agreement may only be modified by a writing signed by the Parties.Соглашение может быть изменено только в письменном виде за подписью Сторон.
the Contract shall take effect after signed by both PartiesДоговор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами
the extent required byв объёме требований (masizonenko)
the meeting was attended by the following partiesна совещании присутствовали представители следующих сторон
these minutes will be issued in both English and Russian and if agreed will be signed by both partiesпротоколы будут оформляться как на русском, так и на английском языках и, по согласованию, подписываться обеими сторонами
this Agreement becomes valid in the moment of signing by Partiesнастоящий договор вступает в силу с момента его подписания Сторонами
this Agreement shall come into force when signed by the Partiesнастоящий договор вступает в силу со дня подписания сторонами
this Contract shall become effective when signed by both Partiesнастоящий договор вступает в силу со дня подписания сторонами
title by adverse possessionправовой титул, основанный на владение вопреки притязаниям другого лица
transfer by clearingбезналичное перечисление
transfer by exchangeпереуступка права путём обмена
transfer by postпересылка по почте
transfer by saleпереуступка права путём продажи
transfer money by next weekперевести деньги к следующей неделе
transferred to be managed byпередаваться в управление (кому-либо Elina Semykina)
transit by railroadтранзит по железной дороге (dimock)
transport by airвоздушный транспорт
transport by airперевозить по воздуху
transport by bargeперевозить на барже
transport by railперевозить железнодорожным транспортом
transport by railперевозить по железной дороге
transport by roadперевозить автомобильным транспортом
treat by prime coatобработать грунтом (elena.kazan)
treat by primerобработать грунтом (elena.kazan)
unless otherwise agreed byесли иное не согласовано с
unless specifically agreed to by the partiesесли стороны особо не договорились об ином (Alexander Matytsin)
unless specifically agreed to by the partiesесли сторонами особо на согласовано иное (Alexander Matytsin)
unless specifically agreed to by the partiesесли сторонами особо не установлено иное (Alexander Matytsin)
upon a recommendation byна основе рекомендации (Johnny Bravo)
upon request presented by Buyerпо представленной Покупателем заявке (Your_Angel)
vote by a show of handsголосовать поднятием рук
vote by proxy or attorneyголосовать через своего представителя, уполномоченного голосовать вместо доверителя, либо через поверенного, уполномоченного на основании доверенности с более широким кругом полномочий, включая право голосовать вместо доверителя (Moonranger)
vote by show of handsголосование путём поднятия рук (Sukhopleschenko)
vote by show of handsголосовать поднятием рук
voting by party listsголосование по партийным спискам
voting by show of handsголосование путём поднятия рук (тж. голосование поднятием рук 'More)
voting by written consentзаочное голосование (в уставах компаниях, зарегистрированных в юрисдикции английского права – БВО, Англия и Уэльс, и проч. обычно употребляется данный термин в отношении заочных решений директоров и акционеров) см. также также на сайте www.lawinsider.com; Voting; Action by Written Consent. Except as otherwise set forth in this Agreement, with respect to any matter submitted to a vote of the Members, each Member will be entitled to one vote per Share held by such Member. Any action required or permitted to be taken at any meeting of the Members may be taken without a meeting if Members holding not less than the minimum number of Shares that would be necessary to approve the action pursuant to the terms of this Agreement, consent thereto in writing, and the writing or writings are filed with the minutes of the proceedings of the Members. In no instance where action is authorized by written consent will a meeting of Members be called or notice be given; however, a copy of the action taken by written consent will be filed with the records of the Company. Written consent by the Members pursuant to this Section 4.9 will have the same force and effect as a vote of such Members taken at a duly held meeting of the Members. Comment by 'More: годится не во всех случаях, т.к. предполагает письменное выражение согласия членов совета директоров с предлагаемым решением. Если такого согласия нет, то и решения нет. см. определение в примере.: Unanimous written consents are a viable solution when board directors need to vote and everyone is in solid agreement, and there's no time for prior notice or planning a special board meeting. This process only works when all board directors give their approval via their signatures or electronic approvals. Moonranger)
warm by natureдоброжелательный по натуре
we further agree to abide by the regulationsмы также согласны соблюдать правила (Soulbringer)
will attested by witnessesзавещание, заверенное свидетелями
year by yearкаждый год
you agree to be bound by the terms of this agreementвы обязуетесь соблюдать условия данного соглашения (Natalia_Profi)
you are going to be missed byбудет Вас недоставать (dimock)
Showing first 500 phrases