DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing прекращение | all forms | exact matches only
RussianGerman
добиваться нечестным образом прекращения оспаривания незаконно полученного патентаPatentruhe erschleichen
досрочное прекращение правовой охраны товарного знака вследствие его неиспользованияvorzeitige Beendigung des Rechtsschutzes einer Marke wegen deren Nichtbenutzung (Евгения Ефимова)
заявление о готовности удовлетворить требование о прекращении недобросовестной конкуренцииwettbewerbliche Unterwerfundserklärung (wettbewerbliche Unterwerfungserklärung ViktorTiras)
иск о прекращении нарушенияbeseitigender Unterlassungsanspruch
иск о прекращении определённых действийnegatorische Klage
иск о прекращении правонарушающих действийUnterlassungsklage
направлять уведомление с указанием даты прекращения действия охраныan den Zeitpunkt des Ablaufs erinnern
объявление о прекращении действияKündigung (договора)
прекращение действияVerfall (напр., патента)
прекращение действияErlöschen
прекращение действия патентаdas Erlöschen des Patentes
прекращение действия патентаdie Vernichtung des Patentes (происходит в случае истечения срока действия патента, отказа патентовладельца от патента, подаваемого в форме письменного заявления в патентное ведомство, отсутствия заявления с указанием действительного изобретателя, неуплаты патентных пошлин, аннулирования патента в связи с использованием изобретения исключительно или главным образом за пределами страны, а также в случае признания патента недействительным)
прекращение действия патентаErlöschen des Patents
прекращение действия патентовdie Beendigung der Laufzeit von Patenten
прекращение деятельностиLiquidation (фирмы)
прекращение процесса о нарушении вследствие подачи иска о признании недействительностиAussetzung eines Verletzungsprozesses wegen einer gleichzeitig anhängigen Nichtigkeitsklage
прекращение существованияErlöschen (о юридическом лице)
противозаконное соглашение о прекращении оспаривания патента между патентовладельцем и подателем иска о признании недействительности патентаErschleichung der Patentruhe
требование о прекращении нарушенияbeseitigender Unterlassungsanspruch
ходатайство о прекращении производства по делуEinstellungsantrag