Russian | English |
аванс на текущем банковском счёте | advance in current account |
автоматический перевод средств со сберегательного на текущий счёт | automatic transfer service |
арест на денежные средства на счетах в банках | seizure of cash on bank accounts (как вариант Alex_Odeychuk) |
арест на счета | attachment of accounts (Alik-angel) |
арест на счета | distress of accounts (Alik-angel) |
арест на счета | distraint of accounts (Alik-angel) |
арест на счета | attachment of account (Alik-angel) |
арест на счета | seizure of account (Alik-angel) |
арест на счета | sequestration of accounts (Alik-angel) |
арест на счета | distrainment of accounts (Alik-angel) |
арест на счета | sequestration of account (Alik-angel) |
арест на счета | distress of account (Alik-angel) |
арест на счета | distrainment of account (Alik-angel) |
арест на счета | distraint of account (Alik-angel) |
арест на счета | seizure of accounts (Alik-angel) |
арест на счёт | attachment of accounts (Alik-angel) |
арест на счёт | distraint of accounts (Alik-angel) |
арест на счёт | seizure of account (Alik-angel) |
арест на счёт | sequestration of accounts (Alik-angel) |
арест на счёт | distress of accounts (Alik-angel) |
арест на счёт | distrainment of account (Alik-angel) |
арест на счёт | distrainment of accounts (Alik-angel) |
арест на счёт | sequestration of account (Alik-angel) |
арест на счёт | distress of account (Alik-angel) |
арест на счёт | distraint of account (Alik-angel) |
арест на счёт | attachment of account (Alik-angel) |
арест на счёт | seizure of accounts (Alik-angel) |
безналичный безакцептный вклад на счёт | direct deposit to an account (Alexander Matytsin) |
бронирование средств на счёте | reservation of funds (IoSt) |
быть депонированным на счёт | be deposited in account |
быть депонированным на счёт | be deposited in an account |
быть зачисленным на счёт | be credited to your account (говоря о внесенных в кассу банка наличных; банка Allied Irish Bank (GB) Alex_Odeychuk) |
в какой-либо момент находящийся на счетах компании | from time to time standing to the credit of the Company Accounts (leel) |
взнос на сберегательный счёт | saver (Alexander Matytsin) |
вклады на сберегательных счетах | saving deposits (ALAB) |
внесение денег на счёт | deposition |
внесение денег на счёт | depositing |
внесение наличных на счёт | cash lodgements to your account (банка Allied Irish Bank (GB) Alex_Odeychuk) |
внесение средств на счёт | direct deposit (The One) |
внесение средств на счёт | direct credit (Alexander Matytsin) |
внесение суммы денежных средств на счёт | depositing funds into the account (ART Vancouver) |
внесённый на сберегательный счёт | deposited into a savings account (Alex_Odeychuk) |
внесённый на чековый счёт | deposited in a checking account (Alex_Odeychuk) |
вносить деньги на счёт | deposit to an account |
вносить деньги на текущий счёт | pay money into account |
вносить деньги на текущий счёт | deposit to a current account |
вносить на счёт | turn to an account |
выписывать чек на сумму, отсутствующую на текущем счёте вкладчика | bounce a check |
выяснение остатка на счёте | balance enquiry (банковском, дебетовой карточки; платная услуга платёжной системы) |
график зачисления сумм на счёт банка | availability schedule (при инкассировании через Федеральную резервную систему США) |
дата зачисления денег на банковский счёт | value date |
дата зачисления федеральным резервным банком инкассируемой суммы на резервный счёт банка | availability data |
дата зачисления федеральным резервным банком инкассируемой суммы на резервный счёт банка | availability data (США) |
дебетовать счёт на сумму | charge an account for (aht) |
денежные средства на банковском счёте | funds in the account (Joint account holders have shared ownership of the funds in the account and can deposit, withdraw or handle the funds in the account—no matter who puts money into it. (rbcroyalbank.com) ART Vancouver) |
денежные средства, находящиеся на счёте, открытом в коммерческом банке | commercial bank money |
денежные средства, находящиеся на счёте, открытом в центральном банке | central bank money |
держать на счёте | hold for the account (Peri) |
документация на открытие счёта | account opening documentation (igisheva) |
допускать расход с превышением средств на счёте | go overdrawn (Alexander Matytsin) |
заказанный на зарубежный счёт | ordered on foreign account |
заказанный на иностранный счёт | ordered on foreign account |
закон о добросовестном выставлении счетов на оплату кредитных услуг | Fair Credit Billing Act (Пахно Е.А.) |
замена ценной бумаги записью на счёте | dematerialization |
записывать на кредит счёта | account credit |
записывать на счёт | pass to an account |
запись на внебалансовых счетах | off-balance-sheet entry |
затраты, относимые на счёт актива, приносящего прибыль более одного года | capitalized expenditure (напр. затраты на модернизацию станка капитализируются по счёту оборудования) |
затраты, относимые на счёт актива, приносящего прибыль более одного года | capitalized costs (напр. затраты на модернизацию станка капитализируются по счёту оборудования) |
зачисление средств на счёт | direct deposit (Alexander Matytsin) |
зачислить указанную на чеке сумму на счёт | pay in check (UK Alexander Matytsin) |
заявление на открытие счета | account opening application (Rslan) |
заявление на открытие счёта | account application (FURI_KURI) |
извещение клиента о сумме остатка на его счёте | balance reporting |
извещение об остатке на счёте | release note |
исчислять остаток средств на счёте на определённую дату | balance an account |
картотека среднего кредита и остатков на счёте | average loan balance file (Пахно Е.А.) |
класть деньги на банковский счёт | deposit money with bank |
класть деньги на банковский счёт | deposit funds with banker |
клиент, у которого по счету ежемесячно возникает овердрафт на одну-две недели | customer who goes overdrawn for one or two weeks every month (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
Комиссия Банка за перечисления сотрудниками иностранной валюты со счета на счёт, открытый другим банком, включая иностранный банк, не взимается за 2 два перевода в месяц | the Bank's fee for outgoing foreign currency transfer for employees from their Accounts to accounts with other banks, including foreign ones, is waived for 2 two transfers a month |
конечное сальдо на счёте | closing balance |
кредит в долларах под залог имущественных прав на денежные средства, размещённые на депозитном счёте | dollar loan secured against proprietary rights to cash placed on a deposit account (Alex_Odeychuk) |
кредитная карточка, обеспечиваемая неснижаемым остатком на счёте | secured credit card |
курс окончательного расчёта по сделкам на счёт | making-up price |
мандат на управление счётом | account operating mandate (oVoD) |
минимальный уровень собственных средств клиента на счёте у брокера | maintenance requirement (при покупке акций с маржей) |
минимальный уровень средств на маржинальном счёте клиента у брокера | minimum maintenance |
на объединённый счёт | on joint account |
на объединённый счёт | for joint account |
на счету | in an account (Alex_Odeychuk) |
на счёте | in someone's account (slitely_mad) |
на счёте | in an account (Alex_Odeychuk) |
на счёте | in one's account (slitely_mad) |
начисления на счёт фирмы или отдельного лица процентов, выплаченных на капитал, и сумм погашения долга | capital charges |
недостаточность средств на счёте | insufficient funds in the account (mind the preposition Ying) |
овердрафт на банковском счёте | overdraft of bank account |
операционный остаток средств на чековом счёте | transaction balance |
операция сверх пассивного остатка на счёте | uncovered transaction (Alex_Odeychuk) |
остатки на текущем счёте клиента | customer's current account balances (Oracle Corporation Alex_Odeychuk) |
остатки на текущих счетах клиентов малого и среднего бизнеса | balances in the small and middle-sized business current accounts (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
остатки на текущих счетах клиентов микро- и малого бизнеса | balances in the micro and small business current accounts (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
остатки на текущих счетах ММБ | balances in the micro and small business current accounts ("остатки на текущих счетах клиентов микро- и малого бизнеса" Alex_Odeychuk) |
остатки на текущих счетах МСБ | balances in the small and middle-sized business current accounts ("остатки на текущих счетах клиентов малого и среднего бизнеса" Alex_Odeychuk) |
остаток денежных средств на текущем счёте | demand balance |
остаток на долгосрочном счёте движения капитала | balance on long-term capital account |
остаток на краткосрочном счёте движения капитала | balance on short-term capital account |
остаток на собственном счёте | own balances |
остаток на собственном счёте | own balance |
остаток на счетах в иностранной валюте | foreign currency position |
остаток на счёте | account balance |
остаток на счёте в зарубежном банке | balance with foreign bank |
остаток на счёте в начале нового расчётного периода | previous balance |
остаток на счёте на конец рабочего / операционного дня | closing balance (MichaelBurov) |
остаток на счёте на начало рабочего / операционного дня | opening balance (MichaelBurov) |
остаток на счёте эскроу | Escrow Amount (Dilnara) |
остаток на текущем счёте | current account balance (Alex_Odeychuk) |
остаток на текущем счёте | balance on current account |
остаток наличности на банковском счёте | bank and cash balances |
остаток средств на счёте | available balance on account (yevsey) |
остаток средств на счёте | account balance |
остаток средств на счёте вклада | account balance (напр.: "Справка об остатке средств на счёте вклада" ART Vancouver) |
остаток средств на счёте, который может быть снят без ограничений | available balance |
отказ от оплаты чека в связи с нехваткой средств на счёте | bouncing |
открыть в банках счета на подставных лиц | set up fake accounts at banks (New York Times Alex_Odeychuk) |
относить на дебет счёта | debit |
относить на счёт | accredit |
отражать на счетах бухучёта | record |
отражать на счетах бухучёта | post (to) |
отражение на внебалансовых счетах | off-balance-sheet booking |
отчёт об остатке на текущем счёте | balance statement for a current account (Nyufi) |
отчёт, показывающий динамику счетов и остатки на счетах | statement showing movements and balances of accounts |
перевести деньги на банковский счёт | deposit the funds by direct deposit into the bank account (The premier said he's confident data collected through taxes and worker benefits would be sufficient to deposit the funds by direct deposit into the bank accounts of eligible residents. ART Vancouver) |
перевести на счёт | credit (to) |
перевод денег с одного счета на другой | account-to-account transfer |
перевод со счета на счёт | book transfer (Blackgaly) |
перевод средств в счёт платежа с карты на карту | P2P payment transfer (между физическими лицами Alex_Odeychuk) |
перенесённый на другой счёт | carried over |
перенесённый на другой счёт | brought forward |
перенесённый на другой счёт | BF (brought forward) |
перенесённый на другой счёт | carried forward |
переносить на счёт | carry forward to an account |
перерасход средств на счёте | overdrawn account (Ying) |
переуступка третьей стороне остатка на клиринговом счёте | switch transaction |
перечисление денежных средств на счёт | fund transfer in favour of (Alexander Matytsin) |
перечисленный на банковский счёт | wired to a bank account (New York Times Alex_Odeychuk) |
перечислить некую сумму на счёт | transfer the amount of ... into one's account (transferred the amount of £25,500.50 into my account – перечислил средства в сумме ... мне на счёт ART Vancouver) |
перечислить на счёт сумму в размере | transfer the sum of ... into one's account (Thank you for transferring the sum of £350.50 (GBP) into my Paypal account. ART Vancouver) |
перечислить платёж на банковский счёт | deposit the funds by direct deposit into the bank account (The premier said he's confident data collected through taxes and worker benefits would be sufficient to deposit the funds by direct deposit into the bank accounts of eligible residents. ART Vancouver) |
перечислить средства в сумме ... на счёт | transfer the amount of ... into one's account (transferred the amount of £25,500.50 into my account – перечислил средства в сумме ... мне на счёт ART Vancouver) |
перечислить средства на свои счета, открытые в других банках | transfer their accounts to other banks (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
перечислять на счёт | transfer to an account |
перечислять средства со счета на счёт | transfer money between accounts (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
платить переводом на счёт | pay into account |
платить переводом на счёт | pay money into account |
платить путём зачисления на счёт | pay to an account |
платёж на текущий счёт | payment on current account |
по поступлении на счёт | upon receipt into the account (Vladimir) |
поддающийся проверке источник поступления средств на счёт | identifiable source of funds into the account (i.e. not transfers from other personal accounts Alex_Odeychuk) |
поддержание минимального остатка на банковском счёте | maintenance of minimum balance |
положить на счёт | deposit into an account (сумму в банке: These temporary supplements are paid and deposited into the same account as your federal income supplement payments. ART Vancouver) |
Порядок кредитования юридических лиц под залог имущественных прав на средства, размещённые на вкладном /депозитном/ счёте в АКБ "Х" | Rules of Procedure for lending to legal entities secured against proprietary rights to cash placed on a deposit /retail deposit/ account with the JSCB "X" (как вариант Alex_Odeychuk) |
Порядок кредитования юридических лиц под залог имущественных прав на средства, размещённые на вкладном / депозитном / счёте в АКБ "Х" | Rules of Procedure for lending to legal entities secured against proprietary rights to cash placed on a deposit /retail deposit/ account with the JSCB X" (как вариант) |
постоянные поступления на текущие счета в банке | stable cash inflows to current accounts with the bank (Alex_Odeychuk) |
поступать на счёт | flow (о денежных средствах: To make sure the funds continue to flow, please go to our website and fill out an online form. ART Vancouver) |
поступать на счёт | arrive in an account (о денежных средствах Leonid Dzhepko) |
поступление на счёт | arrival (перечисленной суммы: Estimated Arrival: Dec 20. ART Vancouver) |
принудительная конвертация в собственный капитал банка средств на счетах акционеров банка и связанных с ними лиц | bail-in (речь идёт о средствах на депозитных, текущих и карточных счетах акционеров банка и связанных с ними лиц Alex_Odeychuk) |
программа покупки собственности, финансируемая более чем на за счёт заёмных средств | leveraged program |
программа покупки собственности, финансируемая менее чем на за счёт заёмных средств | unleveraged program |
программа предоставления акций служащим компании за счёт скидки с налога на заработную плату | pay stock ownership plan |
продавать контракт на сторону с отнесением разницы на счёт первоначального покупателя | sell out against buyer |
продажа опционов "пут" с депонированием наличными цены исполнения на счёте у брокера | writing cash-secured puts |
производить зачёт остатков средств на счетах | off-set balances (vatnik) |
проценты по отрицательному остатку на счёте | debit interest (Ремедиос_П) |
проценты по положительному остатку на счёте | credit interest (в отличие от debit interest Ремедиос_П) |
рабочие остатки на счетах | working balance (суммы, необходимые для повседневных расчётов) |
равная остатку на счёте, сумма платежа | full payment (asd) |
размещать на счетах срочных депозитов | place into time deposit accounts (англ. цитата – из документа Federal Deposit Insurance Corporation, USA Alex_Odeychuk) |
размещённый на счёте | deposited into an account (Alex_Odeychuk) |
разрешение на наличие непокрытого остатка на счёте | overdraft facility |
Регистр бухгалтерского учёта поступлений основной суммы долга на Международный счёт сумм к получению в рублях | RUB International Collections Account (Пахно Е.А.) |
регулирование остатка средств на счёте | management of positions |
сберегательный счёт на случай непредвиденных растрат | flexible spending arrangement (vgsankov) |
сберегательный счёт на случай непредвиденных расходов | flexible spending arrangement (vgsankov) |
сберегательный счёт на собственном предприятии | own business savings account |
свободный остаток средств на счёте | free balance (buraks) |
снятие денег со счета на личное потребление | private withdrawal |
согласовывать сумму на счёте | settle an account |
средний дневной остаток на операционном счёте клиента брокерской фирмы | average equity |
средний остаток на депозитном счёте | deposit line (yo) |
средний остаток на счёте | average balance (за период) |
средства на банковском счёте | holding in bank account |
средства на сберегательном счёте | savers (Alexander Matytsin) |
Средства поступили на счёт в банке | the funds arrived in the account of the bank |
Средства поступили на счёт в банке | the funds were received on account of the bank |
сумма, внесённая на счёт | amount paid on account |
сумма, заблокированная на счёте в результате положительного ответа на авторизационный запрос | pending (но ещё не списанная со счета) |
сумма, заблокированная на счёте в результате положительного ответа на авторизационный запрос | outstanding (но ещё не списанная со счета) |
сумма на счёте эскроу | Escrow Amount ('More) |
сумма, отнесённая на счёт капиталовложений | capitalized amount |
сумма платежа, равная остатку на счёте | full payment |
счёт драгоценных металлов в натуре на ответственном хранении | metal account (Vadim Rouminsky) |
счёт записывать на счёт | account |
счёт на закупленные товары | account of goods purchased |
счёт, на который наложен арест | account attached |
счёт, на который перечисляется заработная плат | wage account |
счёт, на который перечисляется заработная плата | wage account |
счёт операций на открытом рынке Федеральной резервной системы | System Open Market Account (США) |
счёт операций на открытом рынке Федеральной резервной системы | SOMA (США; System Open Market Account) |
счёт, остаток средств на котором всегда должен равняться оговорённой сумме | imprest account |
счёт, открытый на имя | account held in the name of (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
счёт по операциям на открытом рынке | open market account (в Федеральной резервной системе США) |
текущий счёт, на который регулярно переводится заработная плата | salary account |
траст, учитываемый на особом счёте | trust account |
уведомление клиента о недостаточности средств на его счёте | house call |
Уведомление о поступлении средств на счёт | notice to receive (Формат сообщения – МТ210 warlock) |
удостоверение чека банком при выписке чека на сумму, превышающую остаток на счёте чекодателя | overcertification |
финансовый институт, который принимает решения касательно покупок по банковским картам и, в случае одобрения транзакции, организует расчёты, переводя средства на счёт продавца | acquirer |
фирма, специализирующаяся на сделках с ценными бумагами за свой счёт | jobber firm |
фирма, специализирующаяся на сделках с ценными бумагами за собственный счёт | stockjobber |
цикл снятия-внесения денег на счета | demand-deposit cycle (the demand-deposit cycle is the regular, predictable pattern of money coming into and going out of the bank inn) |
чек, который не покрыт адекватным остатком на банковском счёте | hot check (rowina) |
чек, по которому наличные деньги переводятся со счетов компаний на счёт банка | depository transfer check |
чек, удостоверенный банком на сумму, превышающую остаток на счёте чекодателя | overecrtified check |
штраф за снижение минимального остатка на счёте | minimum balance fee (VLZ_58) |
штраф за снижение минимального остатка на счёте | below minimum balance fee (VLZ_58) |