DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing копейка | all forms
RussianEnglish
вставить свои пять копеек, высказать своё личное мнениеput in one's two cents worth (kati_ershova)
загнать копейкуmake some money
оставаться без копейкиboff out
растратить все до копейкиshoot one's load (We got two days of vacation but no money. We got shot our wad. == У нас ещё два дня каникул, но денег ни копейки - голы как соколы.)
растратить все до копейкиshoot one's wad (We got two days of vacation but no money. We got shot our wad. == У нас ещё два дня каникул, но денег ни копейки - голы как соколы.)
с глазами по пять копеекbug-eyed ("Jane stood bug-eyed when I told her we've won". == "Джейн стояла с глазами по пять копеек от удивления, когда я ей сказал, что мы выиграли", - рассказывает Мик Джону о реакции своей подруги на их первый выигрыш у очень сильных "бизонов" на выезде.)
с глазами по пять копеекpie-eyed (Anglophile)
сделать "на копейку", а изображать, что сделано серьёзное делоwin the barbwire garter
сделать "на копейку", а изображать, что сделано серьёзное делоwin the solid gold chamber pot
сделать "на копейку", а изображать, что сделано серьёзное делоwin the cast-iron overshoes