German | English |
Afrikanische Vereinigung für den Schutz der Menschenrechte | Zairian Association for the Defence of Human Rights |
Afrikanische Vereinigung für den Schutz der Menschenrechte | African Association for the Defence of Human Rights |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Programme of Community action 2004 to 2008 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Programme of Community action the Daphne Programme, 2000-2003 on preventive measures to fight violence against children, young persons and women |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Daphne Programme |
Beobachtungsstelle zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern | Observatory for the Protection of Human Rights Defenders |
Bundesbehörde für den Schutz der Indianer | National Indian Foundation |
diplomatischer und konsularischer Schutz | diplomatic and consular protection |
Erklärung über den Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen | Declaration on the Protection of all Persons from Enforced Disappearance |
Erklärung über den Schutz aller Personen vor gewaltsam verursachtem Verschwinden | Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearances |
EU-Leitlinien betreffend den Schutz von Menschenrechtsverteidigern | EU Guidelines on Human Rights Defenders |
Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Französisches Amt für den Schutz von Flüchtlingen und Staatenlosen | OFPRA |
Französisches Amt für den Schutz von Flüchtlingen und Staatenlosen | French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons |
Gesellschaft zum Schutz ungeborener Kinder | Society for the Protection of the Unborn Child |
Grundsatzkatalog für den Schutz aller irgendeiner Form von Haft oder Strafgefangenschaft unterworfenen Personen | Body of Principles for the Protection of all Persons under any Form of Detention or Imprisonment |
Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte | Principles relating to the status of national institutions |
Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte | Principles Relating to the Status of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights |
Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte | Paris principles |
Internationales Übereinkommen zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen | International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance |
Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Person unter dem Schutz des Vereinigten Königreichs | GBS |
Person unter dem Schutz des Vereinigten Königreichs | British Protected Person |
Protokoll Nr. 12 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Protokoll Nr. 14 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Änderung des Kontrollsystems der Konvention | Protocol No. 14 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending the control system of the Convention |
Protokoll Nr. 9 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol No 9 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Protokoll Nr. 10 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Protokoll Nr. 8 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol No 8 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Protokoll Nr. 13 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, bezüglich der Abschaffung der Todesstrafe unter allen Umständen | Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances |
Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird | Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions |
Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden | Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention |
Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden | Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention |
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind | Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto |
Protokoll Nr. 7 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Fassung des Protokolls Nr. 11 | Protocol No 7 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Protokoll Nr. 6 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, über die Abschaffung der Todesstrafe in der Fassung des Protokolls Nr. 11 | Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty |
Protokoll Nr. 11 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Umgestaltung des durch die Konvention eingeführten Kontrollmechanismus | Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby |
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Human Rights Defence Council |
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Council for the Defence of Individuals' Rights |
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Council for the Protection of Human Rights |
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Council for the Defence of Human Rights |
Recht, zum Schutz seiner Interessen Gewerkschaften zu bilden und ihnen beizutreten | right to form and join trade unions for the protection of his interests |
Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | ePrivacy Directive |
Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | Directive on privacy and electronic communications |
Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector |
Schutz bei Abschiebung, Ausweisung und Auslieferung | protection in the event of removal, expulsion or extradition |
Schutz bei ungerechtfertigter Entlassung | protection in the event of unjustified dismissal |
Schutz der Jugendlichen am Arbeitsplatz | protection of young people at work |
Schutz der Privatsphäre | protection of individual privacy |
Schutz der Privatsphäre | protection of private life |
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz | protection of the dignity of women and men at work |
Schutz des Privatlebens | protection of privacy |
Schutz des Privatlebens | protection of private life |
Schutz des Privatlebens | protection of individual privacy |
Schutz personenbezogener Daten | data protection |
Schutz personenbezogener Daten | protection of personal data |
Schutz personenbezogener Daten | personal data protection |
Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus | Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism |
sozialer Schutz | social security and welfare services |
Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III | Programme of Community action the Daphne Programme, 2000-2003 on preventive measures to fight violence against children, young persons and women |
Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III | Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice |
Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III | Programme of Community action 2004 to 2008 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk |
Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III | Daphne Programme |
Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr | Regulation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data |
Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr | General Data Protection Regulation |
Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen | Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings |
Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | European Convention on Human Rights and Biomedicine |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Oviedo Convention |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Convention on Human Rights and Biomedicine |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine |
Übereinkommen über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes | Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 |
Übereinkommen über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes | Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise |