German | English |
Abschaffung der Todesstrafe | abolition of the death penalty |
Abschaffung der Todesstrafe | abolition of capital punishment |
Achtung der Minderheiten | respect for minorities |
Afrikanische Kommission der Menschenrechte und Rechte der Völker | African Commission on Human and Peoples' Rights |
Afrikanische Vereinigung für den Schutz der Menschenrechte | African Association for the Defence of Human Rights |
Afrikanische Vereinigung für den Schutz der Menschenrechte | Zairian Association for the Defence of Human Rights |
Afrikanische Vereinigung zur Verteidigung der Menschenrechte in derDemokratischen Republik Kongo | Zairian Association for the Defence of Human Rights |
Afrikanische Vereinigung zur Verteidigung der Menschenrechte in derDemokratischen Republik Kongo | African Association for the Defence of Human Rights |
Aktion der Christen für die Abschaffung der Folter | Action by Christians for the Abolition of Torture |
Aktion der Christen für die Abschaffung der Folter | Action by Christians against Torture |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Programme of Community action 2004 to 2008 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Programme of Community action the Daphne Programme, 2000-2003 on preventive measures to fight violence against children, young persons and women |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Daphne Programme |
Allgemeine Erklärung der Menschenrechte | Universal Declaration of Human Rights |
Arabische Charta der Menschenrechte | Arab Charter on Human Rights |
Arbeitsgruppe für das gewaltsam verursachte oder unfreiwillige Verschwinden von Personen | Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances |
auf dem verwaltungsweg verfügte Internierung | administrative internment |
auf der Straße schlafen | rough sleeping |
auf der Straße schlafen | sleeping rough |
Ausdruck der Geschlechtlichkeit | gender expression |
Ausländerbeauftragter der Bundesregierung | Federal Government Commissioner for Foreigners Issues |
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | United Nations Committee against Torture |
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | UN Committee against Torture |
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Committee against Torture |
Ausschuss für die Beseitigung der Rassendiskriminierung | Committee on the Elimination of Racial Discrimination |
Ausschuss für die Gleichberechtigung der Rassen | Commission for Racial Equality |
Beobachtermission der UN für Indien und Pakistan | United Nations India and Pakistan Observer Mission |
Beobachtermission der Vereinten Nationen für die Verifikation des Referendums in Eritrea | United Nations Observer Mission to Verify the Referendum in Eritrea |
Beobachtermission der Vereinten Nationen für Irak und Kuwait | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission |
Beobachtermission der vereinten Nationen für Kongo | United Nations Mission in the Democratic Republic of the Congo |
Beobachtermission der Vereinten Nationen in El Salvador | United Nations Observer Mission in El Salvador |
Beobachtermission der Vereinten Nationen in Tadschikistan | United Nations Mission of Observers in Tajikistan |
Beratergruppe für ethische Fragen in der Biotechnologie | Group of Advisers on the Ethical Implications of Biotechnology |
Beschwerden von jedem Bürger der Union | complaint from any citizen of the Union |
Bewegung für das Überleben des Volkes der Ogoni | Movement for the Survival of the Ogoni People |
Bundesbehörde für den Schutz der Indianer | National Indian Foundation |
Bündnis der indigenen Nationalitäten Ecuadors | Confederation of Indigenous Nationalities of Ecuador |
Büro der Vereinten Nationen für die Koordinierung der humanitären Hilfsmaßnahmen zugunsten Afghanistans | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan |
Büro der Vereinten Nationen für die Koordinierung der humanitären Hilfsmaßnahmen zugunsten Afghanistans | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan |
Büro der Vereinten Nationen für Nothilfemaßnahmen für Ruanda | United Nations Rwanda Emergency Office |
Charta der europäischen Bürgerinnen und Bürger | European Citizens' Charter |
Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft | Charter of European political parties for a non-racist society |
Charta der Grundrechte der Europäischen Union | EU Charter of Fundamental Rights |
Charta der Grundrechte der Europäischen Union | Charter of Fundamental Rights of the European Union |
Charta der Grundrechte der Europäischen Union | Charter of fundamental rights of the Union |
Charta der öffentlichen Dienste | Public Service Charter |
datenschutzrechtliches Normensystem der Gemeinschaft | Community data-protection law |
Dekade der Vereinten Nationen für Menschenrechtserziehung | United Nations Decade for Human Rights Education |
Dekade der Vereinten Nationen für Menschenrechtserziehung und Informationstätigkeit auf dem Gebiet der Menschenrechte | United Nations Decade for Human Rights Education |
Diskriminierung aufgrund der Rasse | discrimination based on race |
Diskriminierung aufgrund der Rasse | discrimination on grounds of race |
Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung | discrimination based on sexual orientation |
Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung | discrimination on the grounds of sexual orientation |
Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft | discrimination based on ethnic origin |
Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft | discrimination on the grounds of ethnic origin |
Diskriminierung aus Gründen der Geschlechtsidentität | discrimination on the grounds of gender identity |
Diskriminierung aus Gründen der Rasse | racial discrimination |
Diskriminierung aus Gründen der Religionszugehörigkeit | discrimination based on religion |
Diskriminierung aus Gründen der Religionszugehörigkeit | religious discrimination |
Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung | sexual orientation discrimination |
Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung | discrimination on the grounds of sexual orientation |
Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung | discrimination on the basis of sexual orientation |
Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung | discrimination on grounds of sexual orientation |
Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung | discrimination based on sexual orientation |
Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit | discrimination on the grounds of nationality |
Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft | discrimination on the grounds of ethnic origin |
Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft | discrimination based on ethnic origin |
Diskriminierung wegen der genetischen Merkmale | discrimination based on genetic features |
Diskriminierung wegen der Hautfarbe | discrimination based on colour |
Diskriminierung wegen der Rasse | discrimination on grounds of race |
Diskriminierung wegen der Rasse | discrimination based on race |
Diskriminierung wegen der Religion | religious discrimination |
Diskriminierung wegen der Religion | discrimination based on religion |
Diskriminierung wegen der sozialen Herkunft | discrimination based on social origin |
Diskriminierung wegen der Sprache | discrimination based on language |
Diskriminierung wegen der Weltanschauung | discrimination based on belief |
Diskriminierung wegen der Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit | discrimination based on membership of a national minority |
Einwilligung der betroffenen Person | data subject's consent |
Entschliessung zur Achtung der Menschenrechte in der Europäischen Union 1996 | Resolution on respect for human rights in the European Union 1996 |
Erklärung und Aktionsprogramm der Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz | Durban Declaration and Programme of Action |
Erklärung und Aktionsprogramm der Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz | Declaration and Programme of Action of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance |
Erklärung zur Rolle der Heilberufler bei der Dokumentation von Folterungen und Mißhandlungen | Declaration on the role of health professionnels in the exposure of torture and ill-treatment |
Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen | Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms |
Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen | Human Rights Defenders Declaration |
Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen | Declaration on Human Rights Defenders |
EU-Leitlinien betreffend den Schutz von Menschenrechtsverteidigern | EU Guidelines on Human Rights Defenders |
Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | European Convention on Human Rights |
Europäischer Gedenktag an die Opfer von Stalinismus und Nazismus | European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism |
Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie | Network for Enhanced Electoral and Democratic Support |
Europäisches Zentrum für die Rechte der Roma | European Roma Rights Centre |
Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen | European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights |
Feierliche Proklamation der Charta der Grundrechte der Europaïschen Union | Solemn proclamation of the Charter of Fundamental Rights of the European Union |
Festigung der Demokratie | democratic consolidation |
Festigung der Demokratie | consolidation of democracy |
Festigung der Demokratie | consolidating democracy |
Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte | financing instrument for the promotion of democracy and human rights worldwide |
Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte | European Instrument for Democracy and Human Rights |
Flüchtlingsfonds der UNO | United Nations Refugees' Emergency Fund |
Französisches Amt für den Schutz von Flüchtlingen und Staatenlosen | OFPRA |
Französisches Amt für den Schutz von Flüchtlingen und Staatenlosen | French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons |
Freiheit der Arbeit | right to engage in work |
Freiheit der Arbeit | right to work |
Freiheit der Meinungsäußerung | free speech |
Freiheit der Meinungsäußerung | freedom of speech |
Freiheit der Meinungsäußerung und Informationsfreiheit | freedom of expression and information |
Freiheit der Person | individual liberty |
Freiheit und Pluralismus der Medien | freedom and pluralism of the media |
Freiheit und Pluralität der Medien | freedom and pluralism of the media |
Frieden in der Gesellschaft | civil peace |
Friedenstruppen der Vereinten Nationen | United Nations Peace Force |
Frühjahrskonferenz der Europäischen Datenschutzbehörden | Spring Conference of European Data Protection Authorities |
Gegner der Todesstrafe | abolitionist |
Geist der Toleranz | spirit of tolerance |
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates, der im Rat vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten und der Kommission vom 11. Juni 1986 gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | Joint Declaration by the European Parliament, the Council, the representatives of the Member States, meeting within the Council, and the Commission against racism and xenophobia, of 11 June 1986 |
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates, der im Rat vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten und der Kommission vom 11. Juni 1986 gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | Declaration against Racism and Xenophobia |
Gemeinsame Internationale Zivilmission der Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten in Haiti | United Nations-OAS International Civilian Mission in Haiti |
Generalinspektor für den Schutzpersonenbezogener Daten | Inspector General for the Protection of Personal Data |
Generalkommissarin des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten | Commissioner-General of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East |
Geschlechterperspektive, Aspekt "Gleichstellung der Geschlechter" | gender perspective |
Gremium für die Ausarbeitung der Charta der Grundrechte | Body responsible for drafting the EU Charter of Fundamental Rights |
Grundsatz der Gleichheit der Bürgerinnen und Bürger | principle of the equality of its citizens |
Grundsatz der Gleichheit der Bürgerinnen und Bürger | principle of democratic equality |
Grundsatz der Nichteinmischung | principle of non-interference |
Grundsatz der Nichtzurückweisung | non-refoulement |
Grundsatz der Nichtzurückweisung | non-return |
Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte | Principles Relating to the Status of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights |
Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte | Principles relating to the status of national institutions |
Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte | Paris principles |
Grundsätze und Leitlinien zu Kindern, die Streitkräften oder bewaffneten Gruppen angeschlossen sind | Paris Principles |
Henry-Dunant-Zentrum für den humanitären Dialog | Henry Dunant Centre for Humanitarian Dialogue |
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | UN High Commissioner for Refugees |
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | United Nations High Commissioner for Refugees |
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge | UN High Commissioner for Refugees |
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | United Nations High Commissioner for Human Rights |
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | High Commissioner for Human Rights |
Indonesische Front zur Verteidigung der Menschenrechte | Indonesian Front for the Defence of Human Rights |
Interamerikanisches Übereinkommen zur Verhütung und Bestrafung der Folter | Inter-American Convention to prevent and punish torture |
Internationale Charta der Menschenrechte | International Bill of Human Rights |
Internationale der Kriegsdienstgegner | War Resisters' International |
Internationale Föderation der Ligen für Menschenrechte | International Federation of Human Rights |
Internationale Konferenz der Indigenen Völker | International Conference of Indigenous Peoples |
Internationale Woche der Wissenschaft und des Friedens | International Week of Science and Peace |
Internationaler Bund der Ligen für die Menschenrechte | International Federation of Human Rights Leagues |
Internationaler Bund der Menschenrechtsligen | International Federation of Human Rights |
Internationaler Tag der Frau | International Women's Day |
Internationaler Tag der Frau | United Nations Day for Women's Rights and International Peace |
Internationaler Tag der Kinder, die unschuldig zu Aggressionsopfern geworden sind | International Day of Innocent Children Victims of Aggression |
Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter | International Day in Support of the Victims of Torture |
Internationales Jahr der Familie | International Year of the Family |
Internationales Jahr der Indigenen Völker | International Year of the World's Indigenous People, 1993 |
Internationales Jahr der Indigenen Völker | International Year for the World's Indigenous People |
Internationales Übereinkommen zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen | International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance |
Kampagne der europäischen Jugend gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz durchgeführt. | European Youth Campaign against Racism, Xenophobia, Anti-Semitism and Intolerance |
Komitee für die Verteidigung der Menschenrechte | Committee for the Defence of Human Rights |
Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | European Convention on Human Rights |
Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer | Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others |
Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten | Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others |
Kündigungsfrist im Falle der Beendigung des Arbeitsverhältnisses | period of notice for termination of employment |
Leitfaden des UNHCR zu Asylanträgen aufgrund der sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität | UNHCR Guidance Note on Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity |
Leitlinien der Europäischen Union für Dialoge im Bereich der Menschenrechte | European Union guidelines on Human rights dialogues |
LGBT-Person, die einer ethnischen Minderheit angehört | ethnic minority LGBT person |
LGBT-Person, die einer religiösen Minderheit angehört | religious minority LGBT person |
Menschenhandel zum Zweck der sexuellen Ausbeutung | sex trade |
Menschenrechte der dritten Generation | third-generation human rights |
Menschenrechte der ersten Generation | first-generation human rights |
Menschenrechte der zweiten Generation | second-generation human rights |
Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen | United Nations Human Rights Committee |
Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina | United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina |
Mission der Vereinten Nationen in Haiti | United Nations Mission in Haiti |
Mission der Vereinten Nationen zur Verifikation der Menschenrechte und der Erfüllung der Verpflichtungen aus dem Umfassenden Abkommen über die Menschenreche in Guatemala | United Nations Human Rights Verification Mission in Guatemala |
Opfer der Transphobie | victim of transphobia |
Organisation, die Transgender-Personen positiv gegenübersteht | transgender friendly organisation |
persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP | Personal Representative on Human Rights |
persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP | Personal Representative of the Secretary General/High Representative on Human Rights in the area of CFSP |
Plattform der europäischen NRO des sozialen Sektors | Platform of European Social NGOs |
Politik der Vielfalt und Gleichbehandlung | diversity and equal treatment policies |
Programm für die geregelte Ausreise | Orderly Departure Programme |
Protokoll Nr. 12 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Protokoll Nr. 14 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Änderung des Kontrollsystems der Konvention | Protocol No. 14 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending the control system of the Convention |
Protokoll Nr. 10 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Protokoll Nr. 9 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol No 9 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Protokoll Nr. 8 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol No 8 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Protokoll Nr. 13 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, bezüglich der Abschaffung der Todesstrafe unter allen Umständen | Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances |
Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird | Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions |
Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden | Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention |
Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden | Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention |
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind | Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto |
Protokoll Nr. 7 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Fassung des Protokolls Nr. 11 | Protocol No 7 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Protokoll Nr. 6 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, über die Abschaffung der Todesstrafe in der Fassung des Protokolls Nr. 11 | Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty |
Protokoll Nr. 11 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Umgestaltung des durch die Konvention eingeführten Kontrollmechanismus | Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby |
Protokoll über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Protocol relating to the Status of Refugees |
Protokoll über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | New York Protocol |
Rat der ethnischen Gemeinschaften "Runujel Junam" | Council of Ethnic Communities "We are all Equal" |
Rat der ethnischen Gemeinschaften "Runujel Junam" | CERJ |
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Council for the Protection of Human Rights |
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Council for the Defence of Human Rights |
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Human Rights Defence Council |
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Council for the Defence of Individuals' Rights |
Rat zur Verteidigung der Menschenrechte | Human Rights Defence Council |
Rat zur Verteidigung der Menschenrechte | Council for the Defence of Individuals' Rights |
Rat zur Verteidigung der Menschenrechte | Council for the Protection of Human Rights |
Rat zur Verteidigung der Menschenrechte | Council for the Defence of Human Rights |
Recht auf den Unterschied | right to be different |
Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen | workers' right to information and consultation within the undertaking |
Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen | workers' right to information and consultation within the undertaking |
Recht der Arbeitnehmer auf Unterrichtung und Anhörung im Unternehmen | workers' right to information and consultation within the undertaking |
Recht der Arbeitnehmer auf Unterrichtung und Anhörung im Unternehmen | right of workers to be informed and consulted within the undertaking |
Rechtsstellung der Flüchtlinge | refugee status |
Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik | United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean |
Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik | UN-LiREC |
Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | ePrivacy Directive |
Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | Directive on privacy and electronic communications |
Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector |
Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse | Racial Equality Directive |
schleichende Ausweitung der Anwendung | function creep |
schleichende Ausweitung der Zweckbestimmung | function creep |
Schluss mit Kinderprostitution, Kinderpornografie und dem Handel von Kindern zu sexuellen Zwecken | End Child Prostitution in Asian Tourism |
Schluss mit Kinderprostitution, Kinderpornografie und dem Handel von Kindern zu sexuellen Zwecken | End Child Prostitution and Trafficking |
Schluss mit Kinderprostitution, Kinderpornografie und dem Handel von Kindern zu sexuellen Zwecken | End Child Prostitution, Child Pornography and Trafficking of Children for Sexual Purposes |
Schutz der Jugendlichen am Arbeitsplatz | protection of young people at work |
Schutz der Privatsphäre | protection of individual privacy |
Schutz der Privatsphäre | protection of private life |
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz | protection of the dignity of women and men at work |
schwere Verletzung der Menschenrechte | gross violations of human rights |
schwere Verletzung der Menschenrechte | gross human rights violation |
Selbstbestimmung der Völker | self-determination of peoples |
Selbstbestimmung der Völker | self-determination |
Selbstbestimmungsrecht der Deutschen | German Right of Self-determination |
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte | European Union Special Representative for Human Rights |
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte | EUSR for Human Rights |
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte | EU Special Representative for Human Rights |
Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus | Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism |
Sonderkommission für die Flüchtlinge | National Committee for Aid to Refugees, Returnees and Displaced Persons |
Sonderkommission für die Flüchtlinge | National Commission for Repatriates, Refugees and Displaced Persons |
Sonderkommission für die Flüchtlinge | National Commission for Refugees, Returnees and Displaced Persons |
Strategischer Rahmen der EU für Menschenrechte und Demokratie | EU Strategic Framework on Human Rights and Democracy |
Ständiges Forum der Zivilgesellschaft | Permanent Forum of Civil Society |
Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden | International Women's Day |
Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden | United Nations Day for Women's Rights and International Peace |
Umherirren der Flüchtlinge | refugee in orbit |
UN-Hochkommissariat für Flüchtlinge Flüchtlingshilfswerk der Vereinten Nationen | UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) |
Unteilbarkeit der Menschenrechte | indivisibility of human rights |
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität | distinction on the grounds of political affinity |
Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität | distinction on the grounds of political affinity |
Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan |
Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Haiti | United Nations peacekeeping mission in Haiti |
Vereinigung für die Verhütung der Folter | Association for the Prevention of Torture |
Vereinigung zur Förderung und Verteidigung der Rechte des Volkes | Corporation for the Promotion and Defence of the People's Rights |
Vereinigung zur Förderung und Verteidigung der Rechte des Volkes | Committee for the Promotion and Defence of the Rights of the People |
Verfolgung aufgrund der sexuellen Vorlieben | persecution on the basis of sexual preference |
Verfolgung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung | persecution on the grounds of sexual orientation |
Verletzung der Menschenrechte | human rights abuse |
Verletzung der Menschenrechte | human rights violation |
Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr | Regulation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data |
Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr | General Data Protection Regulation |
vollständige Ächtung der Gewalt gegen Frauen | zero tolerance of violence against women |
vorgeburtliche Rechte der Kinder | rights of unborn children |
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union | NIS Directive |
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union | Directive concerning measures to ensure a high common level of network and information security across the Union |
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union | Cyber Security Directive |
Weltkonferenz der Vereinten Nationen über Menschenrechte | World Conference on Human Rights |
Weltrat der indigenen Völker | World Council of Indigenous Peoples |
Welttag der Pressefreiheit | World Press Freedom Day |
weltweite Abschaffung der Todesstrafe | universal abolition of the death penalty |
Windhuk-Erklärung anlässlich des zehnten Jahrestags der Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit | Windhoek declaration on the tenth anniversary of the United Nations Transition Assistance Group |
Windhuk-Erklärung anlässlich des zehnten Jahrestags der Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit | Windhoek Declaration |
Zugang der Öffentlichkeit | public access to documents of the institutions |
Zugang der Öffentlichkeit | public access to information |
Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Organe | public access to information |
Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Organe | public access to documents of the institutions |
Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen | Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings |
Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und der Biomedizin bezüglich der Transplantation von menschlichen Organen und Gewebe | Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, on Transplantation of Organs and Tissues of Human Origin |
Zuständigkeit für die Behandlung von Asylbegehren | responsibility for processing applications for asylum |
Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe | Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, Aiming at the Abolition of the Death Penalty |
Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe | Second optional protocol to the International covenant on civil and political rights, aiming at the abolition of the death penalty |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Oviedo Convention |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Convention on Human Rights and Biomedicine |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | European Convention on Human Rights and Biomedicine |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine |
Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities |
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau | Convention on the Political Rights of Women |
Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen für Ostslawonien, die Baranja und Westsirmien | United Nations Transitional Authority in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium |
Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen für Ostslawonien, die Baranja und Westsirmien | United Nations Transitional Authority for Eastern Slavonia, Baranja and Western Srem |
Übernahme der Rückkehr in das Herkunftsland | responsibility for return to the country of origin |
Überschreiten der Geschlechtergrenzen | gender transgression |